POV Анны:
Мне так страшно смотреть на Марка; он полон ярости на меня, и он не позволил мне прикоснуться к Алексу, его невежество меня очень ранит, я понимаю, что после этого допроса мне предстоит много борьбы. Надеюсь, что допрос даст хороший вывод о моем отце, что он не имеет отношения к делу Рии, и я хочу, чтобы ярость Марка утихла…
Когда Том допрашивает о Рии, я могу понять, какую боль испытывает Марк, когда мой папа говорит о Рие, поэтому я пытаюсь его утешить, но он тут же отталкивает мою руку и смотрит на меня своими кинжальными глазами, вот и все, я вырубился. расплакаться от моих слез…
Я не могу вынести, если Марк злится на меня, и я не могу жить, если он игнорировал меня. Я сделал ошибку, я должен был сказать Марку о сообщении, которое я получил. Но я рад встрече с отцом…
И мой папа говорит факты на вопросы Тома, но Том все еще допрашивает его, как будто он один из виновных в деле Рии. Я знаю, что мой отец, наконец, докажет свою искренность, но я не понимал, почему Том вдруг разозлился на моего отца после того, как он посмотрел файлы, которые выдали копы…
Я продолжал слушать их допрос…
Том: Говори факты, Люкус, и не трать мое время на повторение твоей глупой истории снова и снова…
И не пытайся увидеть мою другую сторону…
А теперь скажи мне, ты действительно сбежал от Джона или пытаешься сбежать от нас, создав фальшивую визу и паспорт?
(Том в ярости кричал на папу, я не понимал, почему он снова и снова задает один и тот же вопрос.)
Люкус: Я говорю правду, сэр. Я не понял, почему ты сомневаешься во мне.
Том: потому что ты забронировал билеты неделю назад, так как ты думаешь, я поверю в твою глупую историю?
(Том сказал своим яростным тоном, и даже я в шоке после того, как послушала Тома, как мой папа может забронировать билеты на неделю раньше?
Мой папа тут же оборвал слова Тома на середине.)
Люкус: Это невозможно, сэр, к тому времени я уже в тюрьме, так как я могу забронировать авиабилеты?
Том: Теперь ты пытаешься рассказать очередную дурацкую историю?
Люкус: Нет, сэр, я не рассказываю никакой истории; Я все еще в замешательстве и не понимаю, что вы говорите. Как я могу забронировать билеты к тому времени, когда я понятия не имею, удастся ли мне сбежать?
Том: так как ты думаешь, кем были заказаны эти билеты?
Люкус: Очевидно, это Джон…
(Все молчат, и да, это Джон забронировал билет заранее, чтобы поймать моего отца…
Да ладно, Том, пожалуйста, попробуй понять моего папу…
Люкус: Я до сих пор думаю, что сбежал от него, но теперь я понимаю, что это ловушка. Он заманил меня в ловушку, чтобы сделать центральным пунктом в деле Рии…
Том: Итак, ты хочешь сбежать из города всей семьей…
Лукас: Что?
Том: Ваши билеты были забронированы вместе с двумя вашими детьми, Анной и Алексом…
(Я в шоке, когда слушаю Тома, правильно ли я расслышал?
Я понимаю, что Джон создает сцену, что я, мой папа и Алекс пытаются сбежать из города…
Что он пытается доказать?
Я сразу же посмотрел на Марка, и он тоже выглядит таким потрясенным, и я уверен, что он определенно думает, что я планирую сбежать от него…
И случайно я привожу Алекса в аэропорт, и Марк точно может подумать, что мы собираемся сбежать из города…
Я понимаю, что ловушка Джона состоит в том, чтобы разорвать отношения между мной и Марком.
МОЙ БОГ…
Джон…!
Ты заставил меня попасть в твою ловушку…
Что, если Марк действительно доверяет плану Джона и думает, что я ему изменяю?
Нет…
Нет…
Марк никогда не доверится ловушке Джона, я знаю, что он в ярости, но я знаю, что он никогда не сделает неверный шаг…
Боже, избавь меня от этой ситуации…
Пожалуйста, не позволяйте Джону разрушить наши отношения…
В перерывах между мыслями я продолжал слушать их допрос…)
Люкус: Я понятия не имею, о чем вы говорите, сэр, как вы думаете, у меня все еще есть семья?
Я потерял любимую жену Рози, это большая потеря для моей семьи…
И я не знаю, где моя Анна, и я не знаю, где будет учиться Алексей. Так как, по-вашему, я забронирую билеты для своей семьи, чтобы сбежать из города?
(Да, то, что мой папа сказал правильно, он действительно ничего не знает о нас, и он даже не отправлял мне никаких сообщений, все это делал Джон. Джон отправляет сообщения мне от имени моего папа, я должен объяснить это Тому и Марку. Надеюсь, они поймут, что я скажу.)
Том: Тогда по какой причине Анна и Алекс встречались, когда вы были в аэропорту?
Люкус: Даже я не знаю, как Анна узнала о моем местонахождении…
Даже я в шоке, глядя на нее вместе с Алексом в аэропорту…
(Марк сразу же посмотрел на меня в поисках ответа, но я все еще боюсь смотреть ему в глаза, я не могу вынести, если он будет кричать на меня. Поэтому я ничего ему не сказал, кроме присутствия Тома.
И я могу понять, что Марк думает, что на прошлой неделе я планировал сбежать из города…
Почему он не в состоянии понять с моей стороны?
Как он может думать, что я убегаю от него?
Он действительно думает, что я ему изменяю?
Он знает, что я не могу без него, но почему он будет думать так, что я его обману?
В промежутках между моими мыслями Том прервал допрос, сделал перерыв и сказал что-то полицейскому, он сразу же потянулся к нашей комнате, и его серьезное лицо стало нормальным в тот момент, когда он посмотрел на нас, и он сидит в кресле, держась за голову и вовлеченный в его собственных мыслях папка, которую он просмотрел раньше, осталась на столе. Я могу понять, насколько напряженным является допрос, на самом деле он легко справится с допросом в своем стиле, но он убедил мою просьбу и попытался провести допрос, не причинив вреда моему отцу…
Марк тут же повернулся к Тому и подошел к нему вплотную, ожидая его ответа.
Через несколько минут Том открыл глаза и тут же растерянно посмотрел на меня, и, наконец, он нарушает тишину в комнате…
Том: Анна, пожалуйста, скажи мне, что случилось?
Так что я могу понять, говорит твой отец правду или нет…
(Я кивнул головой, говоря, что все в порядке, но слезы все еще текут из моих глаз.)
Том: Скажи мне ясно, Анна, что случилось?
Откуда вы знаете о местонахождении вашего отца, что он в аэропорту..?
А почему ты взял Алекса с собой?
(Беру все силы, чтобы объяснить ему, и начала объяснять ему своим дрожащим тоном.)
Анна: Том, я получила сообщение от отца, что он хочет встретиться со мной и Алексом, и он также сказал, что, возможно, это последний раз, когда мы видим меня и Алекса; Я напугана и растеряна, и понятия не имею, что будет с моим отцом…
И через несколько секунд я получил сообщение с адресом аэропорта, и он просит меня сохранить его в секрете. Итак, я не хочу, чтобы кто-нибудь знал об этом, что он в аэропорту, и он попросил меня встретить его. тайно, и он также сказал, что это его последний раз, когда он смотрит на своих детей…
Я растеряна и нервничаю…
И я знаю, что совершил ошибку, не сообщив вам и Марку о послании моего отца. Я подумал, что могу попросить его присутствовать на моей свадьбе, а позже вы сможете продолжить свои процедуры допроса…
Но…
(Я молчу, потому что Том знает, что на самом деле произошло из аэропорта, и он кивнул головой в знак согласия…)
Том: Но Энн Лукас сказала, что он не посылал тебе никаких сообщений…
Анна: Да, Том, он был в шоке, когда посмотрел на меня в аэропорту, первый вопрос, который он мне задал, это откуда я знаю о его местонахождении…
Том: Но ты сказал, что твой отец присылает тебе сообщения…
Анна: Да, Том, адрес отправителя сообщений указан на имя моего отца, но мой отец сказал, что он не отправлял мне никаких сообщений, и он также сказал, что это ловушка Джона, чтобы заставить моего отца сосредоточиться на деле Рии.. .
Том: хорошо, Анна, если не возражаешь, можешь дать мне свой мобильный телефон?
(Я тут же достаю телефон из слинговой сумки и отдаю его Тому…
Том держит телефон, а также папку, которую он положил на стол и ушел в другую комнату…
Я ничего не понимаю и не понимаю, о чем думает Том, а Марк все еще смотрит на меня своими кинжальными глазами. Я боюсь на него смотреть)
(Здравствуйте, читатели,
Пожалуйста, поддержите историю своими камнями силы и своим ценным обзором, осыпьте подарками этого бедного автора и не стесняйтесь покупать мне кофе в главе по цене, кратной 400 камням силы#
Спасибо большое за вашу любовь и поддержку)