Глава 186: Глава 184: Храмовая ярмарка середины осени: люди становятся круглее, а луна сияет ярче (Часть 1)
UƤDATΕD от ƁΟXNʘVEL.CƟM
Вчера в старом доме тоже всю ночь был шум.
На душе Ди Жуонин было неспокойно, и из-за того, что ей не удалось заговорить против Лю Сиси, она заболела; естественно, она вымещала свой гнев на окружающих ее людях.
Основной удар, естественно, приняла на себя г-жа Ма, служанка, которую они купили.
Юань Мэнбай провел полночи, бродя с пожилым господином Ди в главной комнате. Когда он увидел, что уже поздно, он наконец направился к своей комнате.
Неожиданно, как только он достиг дверного проема, он увидел госпожу Ма, выбегающую из комнаты в слезах.
«В чем дело? Кто тебя расстроил?»
Юань Мэнбай поспешно остановил ее.
Г-жа Ма посмотрела на него и быстро вытерла слезы с лица: «Старый Мастер! Госпожа…»
Пока она говорила, у нее снова текли слезы!
— Мадам снова вас запугала? Юань Мэнбай тоже был беспомощен.
Он использовал слово «снова» потому, что подобные инциденты уже происходили не один или два раза!
Как раз в тот момент, когда госпожа Ма собиралась заговорить, из комнаты раздался сердитый голос: «Что происходит? Вы, 41-летние, все еще пытаетесь вести себя как болтливая маленькая девочка?»
Когда она произнесла эти слова, в дверном проеме внезапно появилась фигура; если бы это был не Ди Руонин, кто бы это мог быть еще?
Ди Жуонинг прислонилась к дверному проему и холодно посмотрела на двух людей, как будто хотела убить их глазами.
Госпожа Ма не осмелилась сказать больше, быстро вытерла слезы и убежала.
Юань Мэнбай попытался крикнуть, но не знал, что еще сказать, поэтому вздохнул и подошел к Ди Жуонину.
«Жо Нин, тебе действительно нужно изменить свой характер. Хотя мы купили госпожу Ма, она все еще человек. Ругать ее до слез – это неправильно. Я думаю…»
«Ой! Юань Мэнбай, ты планируешь защищать ее или что?»
Ди Жуонинг вообще не собирался проявлять тактичность.
Она вытянула палец и постучала по груди Юань Мэнбая: «Не забывай, все в твоем доме, еда, одежда и расходы — все это дано мной, Ди Жуонин! Как ты думаешь, кем ты являешься? Осмелишься так со мной говорить?
«Я! … Жо Нин, я просто говорю это для твоего же блага, тебе действительно нужно говорить так агрессивно?» Юань Мэнбай тоже была рассержена и не могла не задавать ей вопросы.
«Хе-хе! Кажется, теперь ты становишься смелее.
Ди Руонин пару раз усмехнулась, ее лицо было полно лени: «Если у тебя, Юань Мэнбай, действительно есть способности, либо выйди и заработай для меня немного денег, либо послужи мне должным образом. Возможно, если я посчитаю, что твое выступление достаточно хорошее, я не прочь дать тебе еще несколько таэлей серебра, чтобы ты потратил их! Зевни, я так хочу спать.
Не дожидаясь ответа Юань Мэнбая, она сразу же вернулась в комнату.
«Ты? Ты! Ты…»
Юань Мэнбай был так зол, что сжимал и разжимал кулаки, выглядя чрезвычайно разъяренным. В конце концов, он так и не смог заставить себя ворваться в комнату и затеять с ней ожесточенный спор.
Вместо этого он тихо развернулся и молча пошел в другой конец.
На правом крыле фигура, естественно, видела всю сцену, не упуская ни секунды.
Дождавшись ухода Юань Мэнбая, она быстро пробралась в комнату Ди Жуонина и тут же показала заискивающую улыбку.
«Младшая сестра, хе-хе… Маленькая сестра, ты еще не спала».
Было очевидно, что она просто пыталась вести светскую беседу!
Ди Жуонинг взглянула на нее, затем спрятала голову и продолжила разбирать заколку на ее голове.
«Что происходит, вторая невестка? Я только что подарил тебе шпильку несколько дней назад, а сегодня ты снова вернулся. У тебя закончились деньги от продажи заколки?
«Нет, как такое могло быть? Хе-хе-хе…»
Посетительница, госпожа Ван, несколько раз обдумывала свои слова, прежде чем наконец заговорила.
«Младшая сестра! Завтра Праздник середины осени, у тебя… есть какие-нибудь планы на этот день?
Ди Жуонинг отпустила последнюю шпильку, взяла с туалетного столика деревянную расческу и осторожно расчесала свои красивые волосы.
«Айя… Вторая невестка, кто-то на днях что-то упомянул, что это было? У меня настолько плохая память, что я забыл».
Речь ее была легкой, а деревянная расческа в ее руке беспорядочно прочесывала ее длинные волосы. Через бронзовое зеркало перед собой она исследовала осуществимость того, что сказал Ван.
Эти слова действительно заставили госпожу Ван забеспокоиться!
«О боже! Я говорю, сестренка, завтра 15 августа. Этот человек еще не зачал, разве не обязательно пойти в храм Богини Милосердия, чтобы возжечь благовония и поклониться? Поскольку это так, наш план имеет хорошие шансы сработать. Будьте уверены, я принес это для вас.
Пока г-жа Ван говорила, она поспешно сунула что-то в руки Ди Жуонина, а затем отступила назад с глупой улыбкой.
«Что это?»
Ди Жуонинг взял его и долго рассматривал, но так и не смог понять.
Г-жа Ван взглянула на темноту снаружи и осторожно прошептала ей на ухо, затем утвердительно кивнула, прежде чем продолжить тихим голосом.
«Хм, если эта штука действительно сработает, все, что ты заслужишь, точно не будет меньше того, что ты получишь».
Ди Жуонинг кивнула, слушая.
«Кроме того, вторая невестка, тебе тоже следует кое-что подготовить. Завтра давай вместе поднимемся на гору. Я не был на храмовой ярмарке уже много лет. Мне следует пойти на храмовую ярмарку и помолиться о благословении для ребенка, живущего в моем желудке».
Сказала Ди Руонинг, прямо вложив предмет ей в руки.
Г-жа Ван поморщилась от боли, но ей пришлось заставить себя улыбнуться: «Хорошо, пойдем завтра вместе».
Она задержалась и не хотела уходить, ее глаза смотрели прямо на шкатулку с драгоценностями перед Ди Жуонином.
В глазах Ди Жуонин сверкнуло презрение, и, порывшись в коробке, она взяла пару маленьких сережек для ушей и протянула их г-же Ван.
«Вот, возьми и обменяй на серебро. Иди домой пораньше и отдохни. Тебе нужно хорошо отдохнуть.
Пока Ди Руонин говорила, она уже взяла шкатулку для драгоценностей и вошла внутрь.
«Спасибо, маленькая сестра. Маленькая сестра такая щедрая и красивая. Ты действительно человек другого класса по сравнению со мной, сельской старухой…»
Лицо г-жи Ван тут же просветлело, и послышался поток похвал.
Однако, когда она пристальнее рассмотрела предмет в своей руке и обнаружила, что это всего лишь пара сережек для ушей, выражение ее лица мгновенно изменилось, а улыбка исчезла. Она поспешила догнать ее, но взгляд Ди Жуонина напугал ее, и она невольно отпрянула, прежде чем неохотно уйти.
«Ну… Уже поздно, так что мне пора возвращаться…»
Г-жа Ван неохотно вышла из комнаты, глядя на сережки в ушах в своей руке, и не могла не выплюнуть: «Тьфу! Скупой, вот эту мелочь, я сегодня крупно проиграл!»
С другой стороны, на лице Ди Жуонин тоже было презрительное выражение: «Как и ожидалось, она собака, которую нельзя достаточно кормить! Однако мне интересно, действительно ли эта штука работает».
Ди Жуонин с любопытством достала предмет, некоторое время поиграла с ним в руке, а затем легла.
Казалось, она только что моргнула, а небо уже было ярким!