Глава 231: Глава 229: Сто дней повреждения меридианов и перемещения костей, маленький план Е Лея
B0XNʘVEL.C0M
Доктор был занят упаковкой вещей: «Чтобы восстановиться после сломанной кости, нужно сто дней! Его кожа получила слишком большие повреждения и слишком глубока. Уметь восстановиться до нынешнего состояния – это уже очень хорошо. Теперь осталось только залечить сломанные ребра, а это можно делать медленно. Кроме того, важно не прекращать прием супового лекарства и не ослаблять прием пищи. Как только две самые глубокие раны заживут, наступит значительное улучшение».
«Спасибо, сэр. Должно быть, вам было тяжело путешествовать туда и обратно. Есть еще одна вещь. Как вы думаете, мой муж может ходить?»
Пока тело Е Лэй исцелено, все остальное можно обсуждать!
«Прошло уже больше двадцати дней, так что можно встать и немного подвигаться за короткое время! Доктор Хе специально поручил использовать самое лучшее лекарство. Я не смею расслабляться!»
У доктора было доброе лицо.
«Это все благодаря доктору Хе и вам, сэр». Услышав, что они могут встать и ненадолго подвигаться, Ди Елей и Лю Сиси почувствовали облегчение.
Спустившись с горы Хэйлун, Лю Сиси сначала отправился к доктору Хэ. Однако доктор Хэ был слишком стар, чтобы легко путешествовать, поэтому он попросил опытного врача в клинике навещать его ежедневно. Это продолжается до сих пор!
Проводив доктора, Лю Сиси наконец вздохнула с облегчением.
«Не ходи так много. Ты не устал? Присядь и отдохни немного, поговори со мной. Я застрял здесь на весь день, восстанавливая силы, и мне не с кем поговорить».
Нетерпеливый Ди Елей, лежавший на боку в изголовье кровати, позвал ее.
«Как вы себя чувствуете? У тебя сегодня не было температуры, не так ли?
Пока Лю Сиси говорила, она потянулась, чтобы ощупать его лоб.
«У меня давно не было температуры. У меня сильное сопротивление, и я быстро восстанавливаюсь. Не волнуйся.»
Ди Елей схватил ее руку и потер ее о лицо: «Сиси, ты слышала, что только что сказал доктор. Как насчет того, чтобы помочь мне встать и прогуляться?
«Точно нет! Завтра ты пойдешь в старый дом. Хотя они сказали, что ты можешь заниматься легкой деятельностью, тебе следует продолжать отдыхать сейчас и двигаться завтра». Лю Сиси не смягчился.
«Но я чувствую себя скованным во всем теле, все мои мышцы напряжены. Не верьте мне, просто ущипните его!»
Ди Елей умолял и даже протянул руку, чтобы Лю Сиси ущипнул ее.
«Кого ты шутишь? Доктор только что сказал, что для таких травм, как твоя, срок составляет сто дней. Вам необходимо позаботиться о своих костях, как только заживут внешние травмы. Это событие всей жизни, и здесь нельзя дурачится!»
Лю Сиси выглядел обеспокоенным.
«Не волнуйся! Лекарство, которое я принимаю, представляет собой секретную наследственную формулу, переданную в семье Чжан Пэна. Он специально предназначен для лечения травм костей. Их семья уже много лет использует этот секретный рецепт, и он не может быть подделкой».
Казалось, что Сиси не позволит ему встать, несмотря ни на что, поэтому Ди Елей сонно зевнул.
Однако следует сказать, что лекарство мощное, и он почувствовал, что скорость его выздоровления была значительно быстрее, чем раньше.
«Ой, вы все пообедали? Хочешь, я подогрею тебе суп?»
Лю Сиси внезапно вспомнил еще одно дело.
Вспомнив, что люди в черном упомянули, что это специальное лекарство для лечения травм, его эффект, вероятно, был намного лучше, чем у обычных лекарств!
«Сюаньэр уже разогрела еду и принесла ее сюда, чтобы поесть. Ребенок такой сосредоточенный, спокойно учится. Я не знаю, в кого он похож».
Ди Елей изо всех сил пытался сказать, его глаза дрожали.
— Тебе следует немного поспать, если ты устал. Я пойду приготовлю тебе лекарство. Я позвоню тебе, когда лечебный суп будет готов.
Она сказала тихо, заправила угол одеяла и быстро пошла на кухню. Миски и палочки для еды были аккуратно разложены на кухне, без каких-либо признаков беспорядка. Сюаньэр становилась все более разумной.
Она открыла пачку с лекарством, намочила ее теплой водой, а затем принялась обедать, думая об игре. Приготовив лекарство, она принесла его Ди Елею и села возле кровати.
«Йе Лэй, я думаю, не послать ли нам кроликов и фазанов в старый дом?»
Лю Сиси сказала это не как жест подчинения г-же Чжао, а из-за пожилого г-на Ди.
Ди А-бао в конечном итоге является младшим ребенком папы, и папе теперь неудобно ходить. Чем шумнее в старом доме, тем неуютнее чувствует себя папа. Если брак Ди А-бао разрушится из-за какой-нибудь игры, папе придется тяжелее всего.
Итак, поразмыслив, Лю Сиси предложил отправить в старый дом какую-нибудь дичь.
Это заставило Ди Елея остановиться, пока он пил суп с лекарством, он осторожно поставил миску с лекарством и на мгновение задумался.
«Сколько серебра у нас осталось?»
Лю Сиси на мгновение задумался: «В последнее время ежедневная смена лекарства обходится в 700–800 серебряных монет. У меня еще есть 11 таэлей серебра. Иметь только расходы без доходов — это не выход, поэтому я подумал о том, чтобы нанять временного сотрудника для открытия книжного магазина. По крайней мере, нам не придется каждый месяц покрывать 10 таэлов серебра».
Пока Лю Сиси говорила, она не могла не осторожно потянуть за край своей одежды, не в силах сказать остальное.
Поскольку осталось всего 11 таэлей серебра, было действительно невозможно поддерживать арендную плату.
Ди Йелей кивнул, ничего не сказав. Он вздохнул: «Хорошо! Давайте пока поступим так». После некоторого раздумья в глазах Ди Елея вспыхнул свет! «Временный работник, которого вы хотите нанять, должен ли он уметь писать и считать?»
«Что? У вас есть кандидат, которого вы можете порекомендовать?» Лю Сиси вздохнула с облегчением!
Она боялась, что Ди Елей рассердится, когда узнает, что она хочет нанять временного работника для книжного магазина, ведь изначально он категорически отказывался отпускать ее в книжный магазин.
«Да, в самом деле.»
Ди Елей честно кивнул: «Ты тоже его знаешь, я говорю о Ди Ченге! Хотя этот ребенок не умеет читать, он надежный и трудолюбивый. Можете быть уверены, если он управляет книжным магазином.
Самое главное, он тоже мог успокоиться!
Глаза Лю Сиси мгновенно загорелись!
«Ди Ченг? Этот ребенок действительно хорош! Проблема в вашей второй невестке… возможно, вам будет сложно задать этот вопрос.
Если бы ей пришлось выбрать самого надежного человека в старом доме, то, вероятно, это был бы Ди Ченг! Этот ребенок был неразговорчив и всегда спокойно выполнял свою работу, действовал быстро и меньше интриговал.
Если и было в нем что-то плохое, так это то, что его тянула вниз гнетущая обстановка старого дома.
«Если ты думаешь, что он на это способен, то когда мы завтра пойдем в старый дом, я поговорю со второй невесткой. Если она не отпустит его, я найду папу, и он наверняка согласится».
Ди Елей был вполне уверен в себе.
Глаза Лю Сиси переместились, и она сразу все поняла.
Хотя госпожа Ван вела себя властно, она не осмеливалась вступить в драку с Ди Елеем на его глазах. Если бы Ди Елей поговорил с ней, это наверняка имело бы хороший эффект. Если бы госпожа Ван действительно не отпустила Ченга, они могли бы попросить папу о помощи!
«Хорошо! Ты справишься с этим!»
Как только вопрос был решен, Лю Сиси, заложившая большой камень в ее сердце, не могла не улыбнуться.