Глава 246 — Глава 246: Глава 244: Разумный ИнЭр и упрямый Ди Елей

Глава 246: Глава 244: Разумный ИнЭр и упрямый Ди Елей

B0XN0VEL.CʘM

Днем прибыла г-жа Чжао.

Она начала плакать возле дома семьи Ди и отказалась войти даже после неоднократных приглашений Лю Сиси, вызвав лай двух собак, А-Хуана и А-Хуа.

Любопытная, ИнЭр время от времени выглядывала наружу, озадаченная действиями бабушки.

Г-жа Чжао сидела на пороге дома семьи Ди, непрерывно ругаясь и обвиняя пожилого г-на Ди в неблагодарности, в том, что он бросил жену, в том, что он наслаждается своей роскошной жизнью в одиночестве и многое другое…

С утра пожилой г-н Ди сидел перед кухонной плитой, слушая обвинения г-жи Чжао, не отвечая и не выходя из дома, погруженный в свои мысли.

Г-жа Чжао ругалась, пока не стемнело, а затем ушла с хриплым голосом от всех воплей.

Ди Елей и остальные работали до наступления темноты, заканчивая перестановку комнат. Они перенесли детские кроватки в разделенную комнату, установили бамбуковую кровать пожилого мистера Ди и, наконец, завершили свои дела.

Ужин был приготовлен с помощью Гуйхуа, и весь день они вдвоем готовили пельмени.

Лю Сиси принесла различные ингредиенты, такие как беби бок-чой, листья репы, китайский чеснок и зеленый лук, а также семейные куриные яйца, небольшие сушеные креветки, остатки сала и мясо косули, чтобы приготовить разнообразные начинки для пельменей, заполнив всю стол.

В тот вечер, когда все закончили работу, пельмени были готовы.

«Давай, давай, все ешь!»

Лю Сиси разложила пельмени по отдельным категориям, заполняя стол, и с улыбкой пригласила всех поделиться.

«У нас здесь много приправ — соевый соус, уксус и соус чили. Вы можете макать пельмени во что угодно и не стесняйтесь порций.

Пока она говорила, она встала с маленькой миской и осторожно наполнила ее по одному пельменю каждого вида, прежде чем поставить ее перед тестем во главе стола.

«Отец, какой соус ты хочешь? Сиси достанет это для тебя.

Пожилой господин Ди защитно накрыл свою миску, произнося с большим усилием: «Ешьте все… ешьте, угощайтесь!»

Только когда пожилой мистер Ди начал пользоваться палочками для еды, все остальные начали есть пельмени.

ИнЭр попробовала клецки с креветками и яйцом и, не устояв, взяла еще одну и протянула пожилому господину Ди.

«Дедушка, этот пельмень такой вкусный! Тебе тоже стоит попробовать!»

Закончив, она мило улыбнулась пожилому мистеру Ди.

Эта сцена заставила сердце Лю Сиси трепетать, опасаясь, что пожилой господин Ди может отказаться есть клецки, предложенные ИнЭр. Ведь многие пожилые люди в ту эпоху не любили девочек, считая их финансовым бременем.

Остальные тоже приостановили палочки для еды и тайно наблюдали за происходящим перед ними, чувствуя себя несколько неловко.

ИнЭр, казалось, не обращала внимания на все мысли, мило улыбаясь, наклонив голову, и смотрела на своего дедушку.

При виде ее улыбки пожилой господин Ди застыл, ему потребовалось некоторое время, чтобы протянуть дрожащую руку и нежно погладить ИньЭр по голове.

— Хорошо… ешь, ешь!

«Спасибо, дедушка».

ИнЭр еще раз мило улыбнулась, прежде чем вернуться на свое место.

Все остальные сбросили напряжение в своих сердцах и продолжили есть пельмени, обмениваясь облегченными улыбками.

Той ночью Ди Елей с нетерпением ждала, приняв ванну рано.

Лишенный мяса так долго, он уже невероятно завидовал, и его глаза, казалось, стреляли искрами, когда он смотрел на Лю Сиси.

Лю Сиси остается равнодушным ко всем его явным и неявным намекам.

Как только Гуйхуа и ее семья уходят, она садится за стол и начинает переписывать книгу.

Нетерпеливый мужчина поблизости постоянно приставал к ней, время от времени дыша ей в шею, причиняя ей дискомфорт. Она пытается отбиться от него, как отгоняет комаров, пытаясь отбить его злую руку.

«Отпустить! Я еще не закончил переписывать свою книгу!»

Эта книга стоит двух-трех таэлей серебра, и Лю Сиси очень не хочет от нее отказываться.

«Сиси! Котенок мой, я так тебя хотела…»

Он продолжает приближаться к ней, его большая рука постепенно скользит вниз и достигает самой красивой и очаровательной части ее тела. Его движения становятся все смелее и смелее.

— Хватит бездельничать, твоя рана еще не зажила.

Она не смягчает слов и, повернув голову, неожиданно встречает его пламенный взгляд. Искры огня танцуют между их переплетенными взглядами, но она быстро приходит в себя и изо всех сил отталкивает его.

«Не шутите над собственным телом, я серьезно!»

После того, как Лю Сиси заканчивает говорить, она игнорирует его, но при этом теряет желание продолжать переписывать. Она встает и убирает вещи на столе. Она берет их, кладет в ящик и закрывает его одним плавным движением.

«Вы думаете, я шучу? Моя Сиси…»

Неожиданно ее слегка согнутое тело не успело выпрямиться, как мощная сила пронеслась по ней. Прежде чем она успела понять, что происходит, высокая и крупная фигура Ди Елея крепко прижала ее к толстому хлопковому одеялу.

Перед мужчиной, чей разум затуманен похотью, женская сила — чисто украшение!

Перед лицом абсолютной власти любое сопротивление бесполезно.

Выражение лица Лю Сиси инстинктивно паникует, когда она вытягивает обе руки, чтобы отогнать его.

«Мой маленький котёнок, ты забыл, что я сказал?»

Его взгляд тверд, движения точны. Властные слова, которые он произносит, не оставляют места для отказа.

«В повседневной жизни я могу уступить тебе в чем угодно, но в этот момент я должен тебя горячо любить, баловать, делать полностью покорной и баловать до глубины души. Я заставлю тебя помнить, что я твой мужчина, твой властелин! Мой маленький котенок…»

Все его тело горит, испуская густой жар. Горячая энергия испаряется, когда он почти с силой прижимается к ней всем своим весом.

— Т-ты сошел с ума? Не забывайте, что сказал доктор Хе…»

Конечно!

Волна тепла распространяется вокруг ее уха, и она не может не плотно сжать губы.

Вопросительный тон в ее голосе не может не усиливаться, пока она пытается вырваться на свободу.

Знакомый мужской запах приближается к ней, окутывая все ее существо и запирая ее в толстом хлопковом одеяле, не в силах вырваться наружу.

«Я не сумасшедший! Но я так сильно хочу тебя, что вот-вот сойду с ума! Все мое существо находится на грани взрыва, Сиси… Ты действительно можешь вынести, видя, как я так страдаю, и не помочь мне?»

Он опускает голову, чтобы спокойно взглянуть на ее лицо, крепко сжимает ее тело своей сильной железной рукой и смотрит на нее сверху вниз. Его огненные глаза мелькают белым.

Ослепительный свет проносится мимо глубины его глаз, и он уже не может сопротивляться искушению. Его руки, удерживающие ее, неосознанно прижимаются еще сильнее.

Его злая рука сжимает ее талию, а другая рука быстро тянет ее за пояс, бросая его на землю.

Прежде чем она успевает среагировать, он уже полностью завоевал ее самым мужественным, примитивным и прямым методом.