Глава 267: Глава 265: Беспокойство приводит к хаосу, опасной ситуации
Пожалуйста, продолжайте читать на ΒΟXN0VEL.ϹƟM.
Разговор между ними и Юань Мэнбаем наконец закончился без какого-либо вывода.
Выйдя из внутренней комнаты, Ди Елей не смог сдержать желание достать из кармана 5 таэлей серебра и протянул их Юань Мэнбаю, увидев троих детей, увядающих на холодном ветру во дворе.
«Больной человек нуждается в уходе, но дети в нем нуждаются больше. В такую холодную погоду они все еще носят однослойную одежду. Разве ты не отец, который беспокоится о них? Возьми деньги и не забудь купить всем одежду на ватной подкладке».
Сказав это, Ди Елей развернулся и вышел из главного входа.
Лю Сиси последовал за ним, ясно видя, как рука Юань Мэнбая, держащая серебро, дрожала, его лицо исказилось от горечи.
Ее сердце внезапно сжалось, и она сразу же последовала по стопам Ди Елея.
«Третий брат, третья невестка, Мэн Бай бесполезна, поскольку ей приходится полагаться на вас, чтобы предоставить серебряные деньги. Я правда… правда…
«Не говори больше. Просто возьми это! Не забудьте хорошо позаботиться о Маленькой Сестре. Кроме того, относительно того, о чем я просил вас ранее, будьте внимательны. Если кто-нибудь свяжется с вами, не забудьте немедленно сообщить мне. Не забывай».
Ди Елей помог Лю Сиси сесть на спину лошади.
Лю Сиси повернула голову, ее глаза встретились с Юань Мэнбаем, его лицо было полно горя, как будто искаженное выражение, которое она видела ранее, было всего лишь иллюзией.
«Третий брат, третья невестка, будьте осторожны в своем путешествии!»
Юань Мэнбай помахал рукой, полный благодарности.
К тому времени, как они покинули въезд в деревню, ни один из них не смог расслабиться.
«Е Лэй, только что лицо моего зятя выглядело таким… искаженным…»
«Вздох! Он просто не может отказаться от своей гордости. Чего он не может отпустить, когда дело уже дошло?»
Ди Елей сказал равнодушно, в его голосе была меланхолия от того, что он видел мир.
«Е Лэй, как ты думаешь, этот человек когда-либо искал Младшую сестру и видел ли он весь процесс преступления?» Лю Сиси откинулась на руки Ди Елея.
«Боюсь, правда не так проста!»
Ди Елей подумал о новостях, которые он услышал от своих коллег. Ситуация с бандитами на горе Хэйлун была глубокой, и даже правительство не решалось с ними небрежно связываться.
Он поднял глаза и внимательно осмотрелся: «Я слышал, что Южная горная деревня и семейный особняк Лю находятся довольно близко. Раз уж мы уже здесь, почему бы нам не пойти и не посмотреть, где находится дом вашей семьи?»
«Незачем!»
Лю Сиси послушно кивнула, а затем покачала головой: «Просто взгляните издалека вот так. Я не хочу заходить внутрь и не хочу больше связываться с этими людьми».
С момента ее замужества и до сих пор к ней не приходил ни один член семьи. Это показывало, насколько слабой была их привязанность.
Несмотря ни на что, она схватила тело чужой дочери, и привязанность к ее родословной вызвала у Лю Сиси желание посмотреть.
«Ладно! Пойдем.»
Ди Елей мягко пнул лошадь по животу, и лошадь неторопливо двинулась вперед.
«На самом деле, как бы ты это ни выражал, Маленькая Сестричка послала кого-то, чтобы доставить тебе неприятности. Мы не можем сказать, что мы обидели ее».
Она понимала препятствие в его сердце, которое он не мог преодолеть!
— Хм, ты прав.
Ди Елей некоторое время молчал, а затем глубоко вздохнул. Поднявшись на скалу, он указал на большой двор внизу и показал его Лю Сиси: «Смотри! Это семейный особняк Лю».
Плотно расположенные дома прятались среди крон деревьев, а из-за недавнего небольшого снега все было совершенно белым.
Весь особняк семьи Лю тихо стоял там, без намека на оживление.
«Пойдем! Давай вернемся.»
Лю Сиси уютно устроился в его объятиях, внезапно потеряв интерес к продолжению расследования.
К тому времени, когда они вернулись домой, никто не разговаривал.
Ди Елей не знал, что сказать, а Лю Сиси не знал, что уместно сказать.
«В будущем не забывай никогда не отходить от меня слишком далеко. Я буду защищать тебя на каждом этапе пути».
Серьезные слова Ди Елея раздались сзади: «Боюсь, эти бандиты не сдадутся легко и будут продолжать преследовать нас. Мне также не по себе, когда Чжан Шисинь и эта фигура весь день слоняются по книжному магазину».
Лю Сиси потерял дар речи: «О! То есть вы имеете в виду, что Чжан Шисинь поручил людям с горы Хэйлун убить меня? И гора послала только человека со шрамами на лице?
Глядя на растерянное лицо Лю Сиси, Ди Елей был одновременно раздражен и удивлен: «Кажется, ты этого не понял! Проблема в том, что, взяв на себя задачу, люди на горе Хэйлун никогда не сдаются! Это не шутка! Раньше это не имело значения, пока я был с тобой на каждом этапе пути. Но сейчас, с постоянными поездками в правительственные учреждения…»
«Ты боишься, что они примут меры, когда я останусь один?»
Лю Сиси не смогла сдержать улыбку.
«Йе, Лэй! Я думаю, ты просто волнуешься. Если бы людям на горе было поручено убить меня, у них было бы много возможностей принять меры. Но раз они этого не сделали, значит, их задача не убийство. Поскольку речь идет не о том, чтобы лишить меня жизни, а скорее о наблюдении, мы можем не торопиться».
Ди Елей некоторое время пристально смотрел в глаза Лю Сиси, не моргая.
Через некоторое время его импульс угас, и ему пришлось признать, что рассуждения Лю Сиси, вероятно, были верными.
«Я знаю, но Сиси, я… я не смею играть!»
Ди Йелей упал.
Да, это касалось безопасности Сиси. Он не беспокоился о победе над этими людьми, даже если это будет стоить ему жизни, он обязательно обеспечит безопасность Сиси!
Что его беспокоило, так это невозможность постоянно защищать Сиси рядом с ней, давая врагу возможность.
С этой мыслью он вскочил с земли: «Нет! Я решил. Я оставлю работу констебля и буду защищать тебя на каждом этапе пути. Я не могу смотреть, как ты подвергаешь себя опасности!»
— У тебя нет температуры, не так ли?
Лю Сиси закатила глаза: «Опасность в жизни повсюду. Некоторые люди задыхаются от кусочка еды. Некоторые люди задыхаются от глотка воды. Некоторые люди теряют сознание и умирают без всякой причины во время ходьбы. Некоторые люди спят хорошо и никогда больше не просыпаются. По твоей логике, ты пытаешься обезопасить меня, не позволяя мне есть, гулять и спать, верно?»
Ди Елей подумал, а затем торжественно кивнул: «Ты прав! Это дело действительно опасно».
Лю Сиси почувствовал облегчение от того, что он все-таки не болван.
«Так! Поскольку это так опасно, какая разница в добавлении еще одной опасности?»
Лицо Ди Елея было серьезным: «Чепуха! Я должен оставаться с тобой на каждом этапе пути, ешь ли ты, пьешь, гуляешь или спишь, только тогда ты будешь в безопасности».
Лю Сиси была ошеломлена, впервые обнаружив, что мужчину перед ней невозможно спасти!
В течение следующих нескольких дней Чжан Шисинь появлялся дважды, и Лю Сиси, не колеблясь, оба раза прогонял его.
Зимнее солнцестояние приближалось, и церемония помолвки Чжан Юня и ИнЭр была неизбежна.
Гуйхуа и Лю Сиси обсудили это, и еще до рассвета группа из семи человек села в карету из Шестой вагонной мастерской и направилась прямо в уезд. Когда они прибыли, небо уже было ясным!