Глава 341 — Глава 341: Глава 341 Двойное счастье приходит к семейной двери, все счастливы! (Часть 3)

Глава 341: Глава 341 Двойное счастье приходит к семейной двери, все счастливы! (Часть 3)

Пожалуйста, прочтите Οn ΒʘXNOVEL.ϹΟM

Переводчик: 549690339

«Ты просто рассчитываешь на то, что он защитит тебя! Было бы лучше, если бы он мог защищать тебя всю жизнь.

Лицо Чжао потемнело, как дно горшка, при мысли о том, как усердно она работала столько лет, но теперь все дошло до этого. Она не могла не разозлиться: «Боюсь, что в будущем ты тоже пойдешь по тому пути, по которому я пошла, или еще хуже! Моя сегодняшняя ситуация – отражение твоего будущего!»

Лю Сиси слегка поджала губы и медленно поклонилась, скрывая усмешку в глазах: «Спасибо за напоминание, свекровь. Сиси…»

«Мама! О какой ерунде вы здесь говорите? Если ты считаешь, что еда в доме Е Лейя плохая, можешь уйти!»

Ди Елей, который изначально был занят, увидел, что ситуация неправильная, быстро подошел в два шага, охранял Лю Сиси рядом с ней и надежно защитил ее под своим крылом!

«Я, Ди Елей, привел сюда свою невестку, чтобы побаловать ее, а не допустить, чтобы с ней плохо обращались! Кроме того, Сиси сейчас беременна. Доктор велел ей лечь в постель, но она вышла сюда, чтобы поздороваться с тобой, считая, что ты ее свекровь. Вы не только не сочувствуете ей, но еще и обвиняете ее вот так! Вот какой должна быть свекровь?»

«Хороший! Хорошо… Ди Йелей, как ты смеешь так со мной разговаривать? Ты…»

Чжао была так разгневана, что ее грудь тяжело вздымалась, как будто гнев поднимался и спадал: «Я воспитывала тебя с тех пор, как ты был ребенком…»

«Позволь мне напомнить тебе, мама, что, когда ты вышла замуж, Е Лэй уже вышел из того возраста, когда ему требовались подгузники!»

Усмешка в уголке рта Ди Елей привлекла внимание: «С тех пор, как ты пришла сюда, мама, я, Ди Елей, живу в дровяной комнате, питаюсь остатками еды, ношу воду и готовлю с пяти лет, а также охотюсь. в горах с семи лет. Много раз я спасалась из пасти диких зверей и все это благодаря твоему прекрасному материнскому воспитанию!»

Чжао едва мог стоять в ярости: «Ты… ты… кем ты себя возомнил? Если ты не работаешь, то ты какой-нибудь молодой хозяин из богатой семьи? Я вам скажу…»

Как раз в тот момент, когда Чжао собирался выругаться, каким-то образом появился пожилой господин Ди с криками.

«Достаточно! Вы оба… заткнитесь! Третье Дитя, помоги… Сиси ложись и отдыхай!»

Появление пожилого господина Ди сразу успокоило ситуацию.

— Хорошо, отец.

Ди Елей последовал совету отца, взглянул на Чжао, а затем помог Лю Сиси войти в комнату.

Ярость Чжао утихла, когда она, наблюдая за пожилым господином Ди, не могла не крикнуть тихо: «Старик…»

Пожилой г-н Ди отвернулся, игнорируя Чжао, оставив г-жу Ван в растерянности, вытянув шею, чтобы заглянуть на кухню через поднятую занавеску, но не могла видеть, что происходит внутри.

«Чжао, если ты… не хочешь приходить сюда, ты можешь просто… уйти! Уйди отсюда!»

Пожилой г-н Ди говорил, размахивая костылем перед ногами Чжао, из-за чего г-жа Ван вскрикнула и поспешно отпустила Чжао, отступив на два шага.

Чжао чуть не упала, но двигалась быстро и смогла восстановить равновесие, отступив на два шага.

Пожилой господин Ди холодно взглянул на нее и глубоко вздохнул: «Чжао! Когда в будущем ты окажешься под землей, как ты встретишься со своим кузеном?»

Лицо Чжао резко изменилось!

Пожилой господин Ди не стал ждать ответа Чжао и повернулся, чтобы войти на кухню.

«Пожилой человек!…»

Чжао поспешно сделал два шага вперед, пытаясь удержать его. Но в ответ пожилой господин Ди откинул за собой занавеску и, не оглядываясь, вошел в комнату.

Чжао долго стояла на месте, ошеломленная.

Г-жа Ван, которая была рядом с ней, уже присматривалась к кухне семьи Ди, так как она уже несколько месяцев не могла есть ничего хорошего из дома Ди. Как она могла упустить такую ​​хорошую возможность?

Она выскочила из-за Чжао и проскользнула прямо на кухню.

Чжао долго боролся на месте, прежде чем, наконец, набрался смелости и вошёл на кухню с толстой кожей.

На кухне Лю Сиси прислонилась к изголовью кровати и слегка прищурилась, чтобы отдохнуть.

Ди Елей сидел недалеко от травяного занавеса, болтая с Чжан Пэном рядом с ним, его выражение лица спокойно наблюдало за всем вокруг.

Самой быстрой должна была быть г-жа Ван, которая к этому времени также стала умелой, притворяясь невинной, болтая с другими, в то время как ее пальцы тайно тянулись к куску мяса, тушенного в кастрюле.

«Привет! Что ты делаешь? У тебя рука грязная или нет? Ты действительно использовал свою руку, чтобы схватить мясо и съесть его напрямую?

Лю Чжиэр не выдержала действий госпожи Ван и сердито закричала.

Г-жа Ван вздрогнула, ее пальцы непроизвольно разжались, и кусок мяса в ее руке тут же упал обратно в густой суп.

«Ах! Ты напугал меня до смерти. Ты не шумишь, когда ходишь?

Г-жа Ван похлопала себя по груди, рука, которая только что схватила мясо, оставила несколько маслянистых отпечатков пальцев на ее одежде.

Брови Лю Чжиэр сдвинулись вместе!

Она не могла не разозлиться!

«Я спрашиваю, ты грязный или нет? Ты даже руки не помыл, прежде чем схватить мясо, а схватив его, не забрал, а бросил обратно в кастрюлю с супом. Что, если бы все ели так, как ты, чего бы они тогда не ели!»

Лю Чжиэр сердито взяла миску, вычерпнула кусок мяса, к которому только что прикоснулась госпожа Ван, вместе с окружающим густым супом, и тяжело положила его в большую миску рядом.

«Я, я просто… просто проверяю вкус, чтобы убедиться, что оно приготовлено, тебе действительно нужно из-за этого поднимать шум?»

Г-жа Ван немного отпрянула.

Суматоха здесь сразу же привлекла Ди Елея с другой стороны. Он встал и спросил глубоким голосом: «Что происходит? Что случилось?»

«Нет… ничего, хе-хе, действительно ничего!»

Г-жа Ван боялась Ди Елея; она все еще помнила, как он раньше ругал госпожу Чжао.

Лю Чжиэр, стоявшая рядом с ней, не собиралась отпускать это. Голос у нее был плохой, и она не могла говорить громко, но все равно пыталась сказать: «Это она, она на самом деле схватила рукой мясо из мясного супа. Более того, она бросила мясо обратно в кастрюлю с супом».

«Нет! Ничего подобного не произошло! У меня даже не было возможности съесть это. Я просто хотел забрать кусок, когда она меня поймала! Я…»

Г-жа Ван махнула рукой, как будто она использовала гремучий барабан.

«Хорошо, вторая сестра, пожалуйста, собери все вокруг того места, к которому она прикасалась, и отдай А-Хуану поесть».

Ди Елей прервал слова г-жи Ван.

«Но так жалко давать это собаке, почему бы просто не отдать мне? Я сейчас голоден, хе-хе-хе…»

Сказала г-жа Ван со застенчивым лицом.

Лю Сиси поднялась с кровати и тихо позвала: «Вторая сестра, поскольку вторая невестка хочет это съесть, просто позволь ей съесть это».

Губы Лю Чжиэр дернулись, намеренно издеваясь над г-жой Ван: «Разве ты не говорил, что этим мясом накормят А-Хуана? Теперь тебе… тебе придется соревноваться с А-Хуаном за еду? Правда…» Во время разговора она передала миску госпоже Ван, как она и сказала.

Г-жа Ван совершенно не стыдилась, поспешно взяла миску и схватила кусок мяса. Она даже не обратила внимания на жар и отправила его прямо в рот.

«Эм! Это мясо действительно ароматное… такое вкусное…»

Лю Сиси посмотрела на волчью внешность г-жи Ван, чувствуя, как у нее урчит в желудке, и быстро отступила к изголовью кровати, скрывшись из виду, затерявшись в памяти.