Глава 363: Глава 363: Подозрение
легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM
Переводчик: 549690339
«В конце концов, я всего лишь опытный человек, так что… выйдем на улицу передохнуть?» — предложил Гуйхуа.
«Звучит хорошо, я чувствую себя некомфортно. Пойдем! Мы также можем сходить в туалет».
Лю Сиси на мгновение поколебалась, прежде чем согласиться и встать, разговаривая с Сюаньэр и Иньэр рядом с ней: «Сюаньэр, Иньэр, вы двое останетесь здесь и посмотрите спектакль, не бегайте вокруг, хорошо? Мама скоро вернется».
Гуйхуа, естественно, тоже встала.
Увидев это, Мяо Цуйхуа быстро последовала его примеру и крикнула: «Сиси, куда ты идешь?»
«Нужно ли мне докладывать вам, куда я направляюсь?»
Лю Сиси был очень зол. Планировала ли Мяо Цуйхуа шпионить за ней?
«Я иду в туалет, ты тоже хочешь пойти со мной?»
Сказав это, Лю Сиси взяла Гуйхуа за руку и повернулась, чтобы уйти.
Мяо Цуйхуа, будучи толстокожей, не поняла, что Лю Сиси саркастична, и вместо этого последовала за ней: «Идешь в туалет? На самом деле, сегодня вечером я действительно сыт, дважды съев немного мяса, поэтому не мог не съесть еще две тарелки риса. У меня тяжелый желудок. Идеально пойти в туалет и справить нужду».
Глядя на эту непоколебимую карамель, Лю Сиси по-настоящему повеселилась!
«Мяо Цуйхуа, неужели этому нет конца? Вы не чувствуете себя больным? Если хочешь пойти в туалет, иди сам, не следуй за мной».
Говоря это, она ушла вместе с Гуйхуа и вышла из толпы.
Мяо Цуйхуа, очевидно, была остановлена криком Лю Сиси, она стояла ошеломленная, заставляя людей поблизости шептаться и указывать на нее.
С другой стороны, сидя среди мужчин, Ди Елей, естественно, заметил движение Лю Сиси, но не стал заступаться за нее. Его жена должна сама справиться с такой ситуацией, верно?
Напротив, худая обезьяна Шоу Хоу рядом с ним была так встревожена, что его лицо покраснело, ему хотелось найти трещину в земле, в которую можно было бы залезть!
Иметь такую жену было худшим решением в его жизни.
После того, как Лю Сиси покинула толпу, снаружи засвистел холодный ветер, который воодушевил Лю Сиси, заставив ее чувствовать себя намного комфортнее.
«Хотя Мяо Цуйхуа безжалостна в своих словах, на самом деле у нее не плохое сердце. Она намного лучше, чем некоторые люди, которые выглядят добрыми, но продолжают совершать злые дела».
Гуйхуа тихо сказала: «Однако, когда Мяо Цуйхуа только что чуть не села на тебя, она сделала это не нарочно. Вместо этого кто-то внезапно вытянул ногу и споткнулся о ней, из-за чего она чуть не упала на тебя».
— Ты, ты имеешь в виду… кто-то использовал ее как пешку?
Лю Сиси не могла не сделать глубокий вдох: «Вы видели, кто это был? Чья это была нога?
«Я, я не видел ясно. Было совсем темно».
Гуйхуа уклонилась от ее взгляда, не смея встретиться с ней взглядом, внезапно осознав, что поблизости есть туалет, и поспешно сказала: «Подожди минутку, я сейчас вернусь».
«Сестра Гуйхуа…»
Лю Сиси интуитивно крикнул, но увидел, что Гуйхуа ускользнула быстрее кролика.
Судя по внешнему виду Гуйхуа, казалось, что она узнала этого человека. Поэтому она ничего не сказала, потому что… Мысли Лю Сиси метались, единственный человек, который мог причинить вред и заставить Гуйхуа инстинктивно защищаться и бояться говорить, была она!
Лю Сиси прикоснулась к тому месту, где изначально висел пакетик, и не могла не почувствовать раздражения на себя.
«Третья невестка, почему ты здесь одна? Актер на сцене известный, и люди часто не могут услышать его выступление. Ты не собираешься слушать?
Лю Сиси обернулась и увидела госпожу Синь, улыбающуюся ей с расстояния трех шагов.
Ее глаза быстро вспыхнули блеском. «Оказывается, это моя невестка. Ей так нравятся песни этого знаменитого актера, так почему же она вышла?»
Госпожа Синь усмехнулась и сделала два шага вперед, остановившись рядом с Лю Сиси.
Это действительно поразило Лю Сиси!
Была ли г-жа Синь настолько загнана в угол, что хотела напрямую напасть на своего будущего ребенка?
Подумав об этом, она инстинктивно защитила свой живот: «Ты, что ты собираешься делать?»
«Третья невестка, Маленькая Цуй, хочет тебе кое-что сказать».
Г-жа Синь посмотрела налево и направо, а затем прошептала ей на ухо: «Третья невестка, Мяо Цуйхуа, раньше не села одна, кто-то подставил ей подножку сзади. Вам следует быть осторожными в будущем! Остерегайтесь попасться в чью-то ловушку».
Лю Сиси был ошеломлен! Она никогда не ожидала, что госпожа Синь хватит наглости сыграть воровку, кричащую «стой вор»!
При этой мысли Лю Сиси не смогла удержаться и дважды холодно рассмеялась: «Я ценю вашу заботу. Однако мне интересно, видела ли моя невестка, кто поставил подножку Мяо Цуйхуа».
— Я… я этого не видел.
Г-жа Синь колебалась и бросилась вперед, чтобы схватить Лю Сиси за руку, выглядя крайне встревоженной: «Но, пожалуйста, поверь мне, третья невестка, кто-то действительно пытается навредить тебе. Вы должны быть более осторожными в своей повседневной жизни!»
Что происходит, она волнуется, потому что больше не может лгать?
Оба человека невозмутимо вернулись на сцену, оба погрузились в свои мысли. Кульминация пьесы постепенно подошла к концу, и Лю Сиси не обратил внимания на то, что на самом деле разыгрывалось в пьесе.
Лёжа в их комнате, Лю Сиси рассказала Ди Елею, что произошло, и продолжила: «Сегодня я позволил ей сойти с крючка. Однако то, что можно сделать один раз, не следует делать дважды, а то, что можно сделать дважды, не следует делать трижды. Если это повторится, я точно не проявлю пощады и подниму шум!»
Ди Елей некоторое время думал: «Это хорошо. Мы дали ей шанс исправиться. Если она все еще ничего не знает и настаивает на том, чтобы попасть в беду, отправить ее властям не составит труда!»
Лю Сиси громко рассмеялся: «Отлично! Помните, вы сами это сказали! Когда придет время, не обвиняй меня, Лю Сиси, в бессердечии!»
«Когда мое слово, Ди Елей, еще не имело значения? Не волнуйся!»