Глава 371 — Глава 371: Глава 371: Расчет заработной платы в конце года, год хорошего урожая!

Глава 371: Глава 371: Расчет заработной платы в конце года, год хорошего урожая!

легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM

Переводчик: 549690339

На лице Лю Сиси не было и следа улыбки, выражение ее лица было напряженным.

Наконец она поняла, что эта Мяо Цуйхуа была человеком, который помнил побои, но не благословения. Если вы дадите ей немного краски, в ее голове быстро расцветет идея красильной мастерской.

«Тебе лучше вспомнить, что ты сказал сегодня. В противном случае, когда придет время, вы даже не поймете, почему с вас удержали зарплату».

Лю Сиси говорила так тяжело, но Мяо Цуйхуа все еще небрежно смеялась, что было просто опьяняюще.

Увидев, что все остальные замолчали, Ди Елей поспешно вышел вперед, чтобы выступить посредником: «Хорошо, давайте все скажем немного меньше. Ди Ченг, ты уже закончил сводить счеты с этой стороны? Было больше клиентов, приходящих, чтобы оплатить свои счета.

— Почти готово, скоро будет готово. Ди Ченг ответил поспешно.

Когда Мяо Цуйхуа повернулась и вышла из магазина, Лю Сиси рассмеялась: «О боже! Шоу Хоу, от твоего Цуйхуа у меня действительно сводит живот от смеха. Она слишком смешная».

Шоу Хоу был немного застигнут врасплох и неловко усмехнулся.

«Я знаю, что Цуйхуа не желает никакого вреда, но она всегда говорит, что этот магазин принадлежит мне. Я говорил ей дважды, но она не слушает. Я не хочу с ней спорить, поэтому могу только обидеть тебя. Но не волнуйтесь, я видел ваши способности! Шумный бизнес в этом магазине сегодня возможен благодаря вашему руководству, а также руководству Ди Ченга. Я знаю, как тяжело ты работаешь, поэтому будь уверен и работай в магазине. Мы откроем новый магазин сразу после Лунного Нового года!»

Слова Лю Сиси сразу же подняли настроение Шоу Хоу!

Среди всех обязанностей в книжном магазине ему больше всего нравилось принимать клиентов и выполнять легкую уборку. Что еще более важно, работа здесь позволяла ему избегать злой тещи. Заработная плата за работу в магазине в течение одного месяца была гораздо выше, чем за переноску камней за три месяца.

Как он мог отказаться от этого?

«Третья невестка семьи Ди, ты просто дразнишь меня, Шоу Хоу. Если мы говорим о том, кто трудится больше всех в этом магазине, то это Ди Ченг. Он действительно старательный! Я просто помогаю здесь и там, не принимая на себя всю заслугу».

Слова Шоу Хоу заставили Ди Чэна чуть не опрокинуть чернильный камень, вызвав настоящий хаос.

Он заикался: «Третья тетя, не слушайте чепуху дяди Шоу Хоу, я просто… я… это неправда…»

«Хорошо, хорошо! Третья тетя понимает, какой тяжелый труд вы обе проделали. Но как только мы позже закроем магазин, обязательно спрячьте как следует свою зарплату. В будущем, когда ты захочешь выйти замуж и завести детей, тебе придется полагаться на эти деньги».

Лю Сиси шутила с ним, но на самом деле она тоже ему напоминала.

Г-жа Ван никогда не пользовалась благосклонностью Ди Чэна. После Лунного Нового года мальчику исполнилось бы 16 лет, но никаких признаков того, что г-жа Ван не находила сваху, по-прежнему не было. Скорее всего, она планировала использовать Ди Ченга, чтобы заработать для себя больше денег.

Горькая улыбка появилась в уголке рта Ди Ченга. Расплатившись с последним клиентом, он грустно сказал: «Моя мама… она взяла взаймы мою зарплату за этот месяц…»

Это называлось заимствованием, но уместнее было бы взять силой.

Г-жа Ван пришла в книжный магазин и взяла два таэля серебра, опасаясь, что Лю Сиси не отдаст ему зарплату. Ди Чэн погнался за ней и силой забрал один таэль, в результате чего г-жа Ван преследовала его и проклинала его по улице, заставляя всех в округе смеяться.

«Нет проблем, в этом месяце твоя доля денег не уменьшится».

Видя, что уже поздно и клиентов больше нет, Лю Сиси отправился во внутреннюю комнату, чтобы рассчитаться.

Она не привыкла пользоваться счетами, но ее навыки арифметики в уме были исключительными. Когда все закончили прибираться, она закончила отчеты.

«Хорошо, мы подсчитали наши счета. До 24 лунного декабря осталось еще три дня. При этом доля каждого… Ди Ченг, ты получишь 10%, то есть 103 таэля и 4 серебряные булавы. Поздравляем! В этом месяце вы можете легко отпраздновать Лунный Новый год!»

Во время разговора она тщательно пересчитала серебряные монеты и передала серебряные таэли Ди Ченгу.

На самом деле у нее было 413 таэлей и 7 булав, что было довольно много! Если добавить сюда серебряные монеты, полученные несколько дней назад, это действительно было похоже на празднование обильного урожая года!

Однако Лю Сиси, естественно, не стала бы открыто выставлять напоказ свое богатство, но она все же показала Ди Ченгу счета.

Ди Чэн с радостью взял их, а затем достал изнутри 15 таэлей серебра, чтобы передать Лю Сиси, его лицо было полным смущения: «В последний раз, когда брат Гао приходил, он взял набор инструментов для каллиграфии, не заплатив за них…»

Пока он говорил, он почувствовал, что его лицо горит, ему было очень стыдно, что у него такой родственник.

Лю Сиси взглянула на Ди Чэна и, ничего не сказав, поджала губы, затем взяла серебро и беззаботно швырнула его в колонку стоимости.

Она уже многое сказала, и говорить больше было бы слишком утомительно!

Затем она достает 7 таэлей серебра и аккуратно убирает государственные счета и часть, принадлежащую Нань Тяньцзуну, прежде чем покинуть внутреннюю комнату.

Мяо Цуйхуа украдкой выглядывала из дверного проема. Когда Лю Сиси открыла дверь, она чуть не столкнулась с ней. Она неловко рассмеялась и выпрямилась.

Снаружи Шоу Хоу уже разложил товары и одну за другой убирал дверные панели магазина, оставляя две последние для входа и выхода людей.

Лю Сиси вынула долю Лю Чжиэр и протянула ей: «Вот, Вторая сестра, это серебро, которое ты заработала».

Доля серебра Лю Чжиэра составляла целых 4 таэля, явно больше обычного, и это было результатом фаворитизма Лю Сиси.

Люди говорят, что человеческое сердце мягкое, а у Лю Чжиэр была тяжелая жизнь. По средствам Лю Сиси подарила ей 4 таэла серебра, что было всего на 2 булавы больше, чем обычно.

Однако глубоко внутри было ее искреннее желание благополучия второй сестры.

«Спасибо, Сиси…»

Глаза Лю Чжиэр наполнились слезами, когда она тихо взяла серебро, крепко сжимая его в руках, долго не говоря ни слова.

«Это результат вашего упорного труда. Последние несколько дней вы почти не спали по ночам, тратя все свое время на вырезание оконных украшений и предсказаний детей. Ты заслуживаешь этого».

После того, как она закончила говорить, Лю Сиси обернулась и вручила Шоу Хоу 3 таэла серебра: «Ваша зарплата была выплачена 23 декабря, но через несколько дней наступит Лунный Новый год. От имени брата Нэна я даю тебе премию в надежде, что в следующем году ты будешь усердно работать и не расслабляться».

Шоу Хоу взял серебро, дрожа от волнения и заикаясь: «Спасибо, спасибо… Я обязательно буду усердно работать в следующем году…»

«Это хорошо!» Лю Сиси тоже искренне улыбнулся.

Мяо Цуйхуа, стоявшая рядом с ними, смотрела широко раскрытыми глазами. Как только Шоу Хоу закончил говорить, она выхватила серебро из его рук и осторожно сунула его в свои руки.

Затем она закрыла дверь магазина и некоторое время молилась с благовониями, прежде чем наконец закончить дела этого года.

Когда она огляделась, соседи с обеих сторон тоже закрыли свои магазины. Все приветствовали друг друга кулаками, желая удачного Нового года и процветания бизнеса!

Поскольку им двоим нужно было спешить в особняк Ган, они попросили Шоу Хоу и Гуйхуа помочь донести обратно новогодние товары, а Лю Чжиэр взяла с собой двоих детей.

Только когда они больше не могли видеть фигуры остальных, Ди Елей и его спутник повели своих лошадей и повернули в сторону особняка Ган.