Глава 374 — Глава 374: Глава 374: Держать кусочек рая

Глава 374: Глава 374: Держать кусочек рая

легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM

Переводчик: 549690339

Ди Елей и Лю Сиси поехали дальше по небольшой тропинке возле книжного магазина, чтобы отправиться домой.

Снег стал тяжелее, почти слепя глаза.

Лошади бежали осторожно, опасаясь, что поскользнувшись, они могут упасть.

«Ждать! Останавливаться!» — крикнул Лю Сиси.

Ди Елей быстро натянул поводья и оглянулся: «В чем дело, Сиси?»

«Снег слишком тяжелый. Здесь не так уж и плохо, но как нам потом пересечь ветровую дыру в горной котловине? Давай не пойдем домой. Давайте повернем назад! Давай вернемся в книжный магазин, переночуем, а завтра отправимся прямо в округ».

За короткое время сильный снег упал на их одежду, образовав небольшие карманы.

Глядя на небо, они видели только серебристо-белое небо.

Ди Елей протянул руку, коснулся холодной маленькой руки Лю Сиси и быстро сжал ее в ладони.

Подумав некоторое время, он сказал: «Это хорошая идея. Снег в этом году действительно необычный, слишком тяжелый. Но этой красной лошадке с мармеладом… сегодня вечером придется голодать.

Говоря это, он натянул поводья и повернул обратно к книжному магазину.

Хотя у него была инстинктивная враждебность к Нань Тяньцзуну, пойти отдохнуть в книжный магазин означало остаться на чужой территории.

Но после нескольких дней повторного расследования, чем глубже он копал личность другого, тем больше он боялся. В конце концов, он проследил его до нынешнего Восьмого принца. Однако последовали различные предупреждения – к нему приходил даже магистрат округа Су, и он понял, что прикоснулся к каким-то скрытым тайнам, к которым не следует прикасаться.

Только тогда он прекратил свое расследование, немного подумал и сохранил подходящее расстояние от Нань Тяньцзуна, чтобы наблюдать за ним.

Они быстро вернулись в книжный магазин и вошли прямо через заднюю дверь. Рыжая лошадь с мармеладом была привязана возле дома, и тепло окутало их, как только они вошли внутрь.

Лицо Лю Сиси было бледным от усталости и холода.

Ди Елей больше ничего не заботило, и она быстро привела в порядок обычную кровать Ди Чэн, расстелила одеяло и помогла ей лечь.

«Условия здесь ограничены, Ди Ченг бережлив, и, кроме одеяла, которое вы для него купили, здесь, похоже, нет никаких дополнительных одеял». — сказал Ди Елей, перевернув шкаф, где хранились одеяла, и обнаружив в конце рваную хлопчатобумажную вату.

«Все в порядке, это хлопковое одеяло достаточно теплое, используйте эту ватную вату для красной лошади из мармеладного», — небрежно сказал Лю Сиси.

— Я тоже об этом думал.

Пока Ди Елей говорил, он вышел из комнаты. К тому времени, когда он вернулся после нескольких приготовлений, Лю Сиси уже немного вздремнул.

Почувствовав тепло, Лю Сиси внезапно почувствовал себя отдохнувшим.

«Сегодня произошло что-то странное. Мадам Ган-старший разговаривала не со мной одним, как странно.

«Конечно, она не разговаривала с тобой, потому что она говорила со мной».

Ди Елей снял одежду и лег рядом с Лю Сиси, обнимая ее маленькое тело на руках: «После того, как вы и мисс из семьи Ган ушли, лорд Ган и мадам Ган-старшая поговорили со мной. Они спрашивали о некоторых вещах из нашего прошлого».

— Что они спросили?

Лю Сиси перекатилась в его объятия, свернув всю спину в его теплых объятиях.

«Не беспокойся об этих вещах, Сиси. Мы с тобой муж и жена, и дела нашего дома я доверяю тебе. Что касается внешнего мира… даже если небо упадет, Ди Елей все равно будет рядом, чтобы поддержать тебя! Потому что ты моя жена, и твой муж будет хорошо о тебе заботиться, а еще…»

Его большая ладонь молча прикрыла ее все еще плоский живот, «и наших детей тоже, поддерживающих мир для всех вас. Поверь мне, Сиси!

«Мм, я доверяю тебе!»

Лю Сиси тихо вздохнула, и хотя ей хотелось знать, о чем все говорили, она почувствовала его обжигающую близость!

Его сильное тело было похоже на большую жаровню, мгновенно согревавшую ее сердце в такой холодный зимний день. Вскоре она нашла безопасное положение в его объятиях, опираясь на его железную руку, и погрузилась в глубокий сон.

Ди Елей осторожно держал маленькую женщину на руках, не в силах не сжать свою руку. Дело не в том, что он не хотел этого говорить или не рассказал Сиси подробности; вместо этого ситуация в суде была настолько изменчивой и быстрой. Поскольку Сиси все еще беременна, сообщение ей только вызовет у нее беспокойство и напряжение без какой-либо пользы.

Лучше бы ей все рассказали, когда в будущем все прояснится!

Ди Елей нажал на центр брови. С древних времен те, кто участвовал в борьбе за имперскую власть, либо становились богатыми и влиятельными, либо оставались с разбитыми семьями и разрушенными жизнями. Теперь в дело были вовлечены и он, и Сиси, и безопасно уйти было непросто.

Ворочаясь всю ночь, еще не рассвело следующего дня, когда они оба быстро вымылись и направились в сторону графства.

Первой остановкой для них двоих стал не ломбард семьи Ган, а недавно открытый ресторан «Пьяная фея» Нань Тяньцзуна!

Хотя ресторан «Пьяная фея» был открыт уже довольно давно, это был первый визит Лю Сиси. В качестве основного цвета в ресторане использовался красный, с красными колоннами и открытыми балками, а в центре висела тяжелая мемориальная доска со словами «Пьяная фея», написанными шрифтом танцующего дракона и феникса! Даже ранним утром ресторан был полон приходящих и уходящих людей, полных волнения.

Официант стоял у входа и, увидев, что двое спешиваются, сразу же подошел их поприветствовать.

«Пожалуйста, зайдите оба наших гостя. Наш ресторан «Пьяная фея» не только предоставляет место для отдыха лошадям, но и предлагает размещение для путешественников. Мы гарантируем, что вы оба останетесь довольны…»

Пока официант продолжал говорить, они оба вошли во двор.

Большинство столов во дворе были заняты завтракающими людьми. Лю Сиси нашел пустой стол и сел, с любопытством спросив: «Официант, какой у вас здесь завтрак?»

Официант поспешно принес для двоих чайник горячего чая и налил его: «Покупатель, у нас в магазине много вещей, таких как мясные и овощные булочки, соевое молоко, жареные палочки из теста, пельмени, вонтоны, клецки из клейкого риса. , острая лапша, острая и кислая рисовая лапша, строганная лапша, лапша, приготовленная вручную… Что бы вы оба хотели съесть?»

Лю Сиси была немного ошарашена: «Официант, ваш завтрак кажется немного…»

«Вы хотите сказать, что на завтраке в нашем магазине есть блюда и северных, и южных регионов? В этом и состоит особенность нашего ресторана, стремящегося удовлетворить запросы самых разных клиентов. Что вы оба планируете съесть?»

Официант все еще тепло улыбался.

«Почему бы нам просто не взять по одному каждому».

Ди Елей, сидевшая рядом с ней, заговорила первой: «Официант, наших лошадей вчера не кормили, поэтому обязательно добавьте немного хорошего корма. Не беспокойся о серебре.

«Хорошо, у нас есть кто-то, кто специально отвечает за кормление лошадей, так что вы оба можете быть уверены! По одному завтраку каждого типа для обоих гостей…

Пока официант говорил, он быстро побежал вниз.

Только тогда Ди Елей наклонился ближе к Лю Сиси: «Как ты себя чувствуешь? С людьми все в порядке? Должен сказать, что ваш магазин работает довольно хорошо. — заметил он с восхищением.