Глава 389: Глава 389: Прибыли должны сопровождаться потерями
пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM
Переводчик: 549690339
Как она могла не подумать, что родители, которые могли позволить своей дочери выйти замуж и не заботиться о ней более полугода, как они могут быть хорошими?
Если бы они действительно заботились о ней и ценили ее, они бы давно пришли ее проведать!
Ей не следовало питать никаких иллюзий!
Так называемое «чем больше надежда, тем больше разочарование»; это, должно быть, ее ситуация сейчас, верно?
Разозлившись, она, естественно, пошла очень быстро.
«Сиси, Сиси, не веди себя так…»
Лю Чжиэр погналась за ней сзади, схватив Лю Сиси за руку и не давая ей продолжать идти вперед.
«Маленькая сестра, послушай, ты все еще пытаешься убедить меня вернуться, чтобы увидеть наших родителей. Однако, когда мы подходим к двери нашего дома, именно ты хочешь отступить! Как вы и сказали, его ругают всего несколько раз, это не значит, что мы потеряем кусок мяса. Наш папа остаётся нашим папой! Что бы он ни сделал не так…»
«Да, он меня родил и вырастил, но он также продал меня, как продал свинью, курицу или утку, как он сделал со мной, Лю Сиси».
Сдерживаемый гнев Лю Сиси не рассеялся и застрял в ее груди!
Она повернула голову и окинула взглядом окружающую ее толпу: «Скажите мне, считается ли уже проданная свинья частью семьи первоначального владельца?»
«Это, это дело, конечно, не в счет, но…»
Лю Чжиэр уклонялся и колебался, не зная, что ответить.
«Вот видите, люди еще хуже свиней!»
Рот Лю Сиси изогнулся в легкой улыбке, но на ее лице были две слезинки.
«Он действительно был прав только сейчас! Поскольку проданная свинья больше не считается частью своей первоначальной семьи, то и я, человек, проданный семьей Лю, также не должен считаться членом семьи Лю!»
Вынужденно улыбнувшись и пытаясь поднять настроение, она осторожно разжала пальцы Лю Чжиэр, один за другим, и посмотрела на нее с болезненным выражением лица, не в силах найти правильные слова, чтобы утешить ее.
«Поскольку я не являюсь членом семьи Лю, естественно, мне не следует входить в главный вход семьи Лю… Вторая сестра, я пойду первой!»
Рука Лю Чжиэр уныло опустилась, и он в растерянности смотрел на нее.
Лю Сиси печально улыбнулась, с трудом сдерживая слезы, и повернулась, чтобы уйти.
И только когда она сделала несколько быстрых шагов вокруг двух заливов, ее гнев несколько утих, и ее шаг наконец замедлился.
Хоть она и говорила красивые слова, в глубине души она тоже надеялась получить любовь и заботу родителей, на радостное и мирное воссоединение семьи в Новом году.
«Сиси! »
Внезапно позади нее раздался скорбный зов, заставивший Лю Сиси непроизвольно остановиться.
Госпожа Яо догнала ее, схватила за руку и не смогла сдержать крика.
«Сиэр, ты действительно не хочешь меня, твою мать…?»
Услышав эти слова, у Лю Сиси сжалось сердце, но она упорно отказывалась обернуться.
«Я знаю, что это моя вина, что заставил тебя поспешно выйти замуж. Вначале вас взял бизнесмен Чжан… Это было лучшее решение, которое я мог придумать. Просто я бесполезен и не могу пойти против твоего отца и твоего старшего брата. Я не хотела, чтобы ты женился так скоро, но… — госпожа Яо рыдала, пожимая руку Лю Сиси, прикрывая рот другой.
«Мама…»
Не в силах совладать с собой, Лю Сиси обернулась и вскрикнула, бросаясь в объятия матери.
«Мама, Сиси знает, что ты не виновата…»
Уже было похвально, что г-жа Яо сумела выйти замуж при таких обстоятельствах, выдержав давление со стороны остальной части своей семьи!
«Сиэр, мой бедный Сьер! Увидеть тебя целым и невредимым стоит того, даже если мне придется за это умереть…»
Вместо того, чтобы утешить г-жу Яо, эти слова заставили ее плакать еще громче!
Слёзы навернулись на глаза Лю Сиси, но она упрямо не давала им упасть.
Мать и дочь долго обнимали друг друга, не желая отпускать.
«Мама, не плачь! Мы воссоединились сегодня; мы должны быть счастливее».
Через некоторое время Лю Сиси, наконец, пришла в себя и вытерла слезы госпожи Яо. Хотя она не помнила о своем существовании, связь между матерью и дочерью была нерушимой, и она все еще могла чувствовать искреннюю любовь г-жи Яо к ней через ее слова и действия.
«Да, ты прав, это моя вина!»
Эти слова побудили госпожу Яо быстро вытереть слезы, счастливо улыбнувшись, держа дочь за руку: «Сиэр, пойдем домой. Сегодня я приготовила мясо на пару с крахмалом и тушеную свиную ножку, так что тебе придется съесть еще позже.
«Нет! Мама, Сиси не хочет возвращаться.
Лю Сиси надулась с упрямым лицом. Хотя она логически знала, что ей следует согласиться, ее гордость в глубине души отказывалась сделать это!
— Господи, не глупи, просто иди домой и перекуси. Всего несколько кусочков блюд, которые приготовила твоя мама, ладно? Всего несколько кусочков… или ты хочешь, чтобы твоя мать встала перед тобой на колени, прежде чем ты согласишься?
Пока она говорила, госпожа Яо медленно начала становиться на колени, что шокировало Лю Сиси и заставило ее тоже опуститься на колени.
«Мать! Что ты делаешь? Ты все еще моя мать? Какая мать станет на колени перед дочерью? Пожалуйста, встаньте…»
Слёзы Лю Сиси наконец потекли.
— Нет, если ты не согласишься простить свою мать, я не встану. Г-жа Яо рыдала: «Сиэр, ты знаешь, как долго твоя мать ждала твоего возвращения? Сиэр, ты, бессердечная девчонка, ты ушла, даже не войдя в дом, когда вернулась домой. Ты действительно хочешь убить свою мать, пронзить ее сердце ножом…»
Плач госпожи Яо был настолько сильным, что она едва могла отдышаться.
«Мне очень жаль, что я подвела тебя, а также за то, что подвела тебя и твоих сестер. Я старался изо всех сил, но не могу сражаться против твоего отца и твоего брата…»
«Хватит говорить! Мама, я тебе обещаю! Сиси обещает.
Душераздирающие крики госпожи Яо наконец затронули струну в сердце Лю Сиси, струну, называемую семейными узами.
— Сир, ты… что ты только что сказал? Ты обещал своей матери? Ты правда обещал мне? Это здорово, это здорово! Пойдем, пойдем скорее домой…»
«Да, Сиси обещала матери».
Лю Сиси мягко ответила, вытирая слезы матери носовым платком: «Большинство вещей в жизни идут не так, как нам бы хотелось. Мне, Лю Сиси, уже повезло, что у меня есть мать, которая меня по-настоящему любит. Как я мог осмелиться просить большего?»
По сравнению с любящей матерью присутствие таких дрянных родственников, как ее отец и брат, было незначительным!
«Ах, мама так рада, что у нее такой воспитанный ребенок, как ты… пойдем домой».
Г-жа Яо была вне себя от радости и потянула Лю Сиси за руку, когда они повернулись, чтобы вернуться.
Увидев истинную природу своей семьи, Лю Сиси почувствовала себя на удивление спокойной, когда снова повернулась лицом к отцу.
Мир был таким; чтобы что-то получить, надо неизбежно что-то потерять.
Имея такую замечательную мать, она, Лю Сиси, уже не заботилась о своих дрянных родственниках.