Глава 464 — Глава 464: Глава 464: Жадная Мяо Цуйхуа

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 464: Глава 464: Жадный Мяо Цуйхуа

Та женщина плакала и выталкивала Шоу Хоу, прежде чем снова закрыть дверь комнаты. Звук ее душераздирающих рыданий продолжал доноситься изнутри.

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Только в этот момент Шоу Хоу отреагировал и с тревогой подошел, чтобы снова постучать в дверь, сильно стуча.

«Тонг! Тонг! Послушай меня, Тонг! Тонг!…»

Лю Сиси не стала больше смотреть. Вместо этого она легко перепрыгнула через стену двора и ушла.

Не то чтобы она не хотела вмешиваться, но, судя по их разговору в тот момент, было уже слишком поздно что-либо предпринимать!

Более того, Шоу Хоу был намного старше ее. Если бы он действительно мог ее слушать, он должен был остановиться, когда Ди Чэн передала ее слова изначально, вместо того, чтобы оказаться в такой ситуации сейчас!

Подняв голову, чтобы посмотреть на небо, она увидела, что облака были густыми, и темные тучи, казалось, давили на крышу, мешая открыть глаза.

Казалось, дождь не прекратится в ближайшее время! Преодолевая холодный ветер, она направилась домой. Прежде чем она успела войти в дом, к ней подошла госпожа Гао, чтобы сообщить о случившемся.

«Мадам, в зале вас ищут две молодые жены».

Какие две молодые жены будут ее искать?

"Ага, понятно."

Лю Сиси небрежно сняла с плеч плащ и передала его вместе с бумажным зонтиком госпоже Гао, прежде чем та подняла занавеску в зал. Она тут же заметила Мяо Цуйхуа, которая весело болтала сама с собой в зале. Напротив нее сидела госпожа Синь, с которой Лю Сиси познакомилась несколькими днями ранее.

Как только они увидели вошедшую Лю Сиси, они поспешно встали со своих мест.

«Сиси! Где ты была? Мы сегодня пришли к тебе, и мы тебя уже давно ждем!»

У Мяо Цуйхуа был громкий голос, и она смеялась с почти закрытыми глазами, когда говорила. Сравнивая ее с женщиной по имени Тун, они были действительно полярными противоположностями!

Госпожа Синь, сидевшая рядом с ней, на мгновение смутилась, но быстро взяла себя в руки и слегка поклонилась Лю Сиси.

«Третья невестка, госпожа Синь выражает свое почтение, я давно вас не видела. Услышав, что невестка Цуйхуа идет к вам, я взяла на себя смелость последовать за ней и выразить свою благодарность». Слова госпожи Синь имели двойной смысл.

Глаза Лю Сиси сверкали скрытым сиянием, когда она села на главное место и небрежно подала им знак поднятой рукой.

«Так это вы оба идете, действительно редкие гости. Мы все семья, не нужно такой вежливости. Пожалуйста, садитесь!» — воспользовалась возможностью сказать Лю Сиси.

Мяо Цуйхуа, сидевшая рядом с ней, совершенно не замечала подтекста между ними. Она села на стул и взяла пирожное с сервировочной тарелки, засунув его в рот и жестикулируя руками.

«Ммм… Сиси! Эта выпечка из твоего дома такая вкусная, я давно ничего такого вкусного не ела… такая вкусная, вкусная!»

Она говорила, продолжая запихивать пирожные в рот. Видя, что тарелка скоро опустеет, Лю Сиси бросила взгляд на госпожу Гао. Поняв ее сигнал, госпожа Гао ушла и быстро вернулась с еще большим количеством пирожных. Увидев новые разновидности, глаза Мяо Цуйхуа загорелись, и она с нетерпением протянула обе руки, схватив каждой по два пирожных, и проглотила их.

Это действие заставило даже госпожу Гао отвернуться, не в силах вынести этого зрелища.

Госпожа Синь, сидевшая рядом с ней, дернула уголком рта и не смогла сдержать легкий кашель: «Сестра Цуйхуа, эти пирожные действительно вкусные, но если съесть их слишком много, может возникнуть несварение желудка, вы…»

«Не волнуйтесь! Я просто обожаю сладкое! Если вы съедите больше этой выпечки, это не вызовет расстройства желудка!»

Она совершенно не поняла скрытый смысл слов госпожи Синь.

Лю Сиси улыбнулась, нисколько не удивленная поступком Мяо Цуйхуа. Она решила не ходить вокруг да около и прямо спросила.

«Цуйхуа, ты пришла сегодня, потому что тебе есть о чем поговорить?»

Мяо Цуйхуа на мгновение вздрогнула, проглотила пирожное, а затем широко улыбнулась.

«О! Сиси, если бы ты не сказала, я бы забыл. Я сегодня пришел за зарплатой Шоу Хоу, хе-хе-хе…»

«Зарплата? Разве зарплата Шоу Хоу не была выплачена в конце месяца? Ты…»

Пока Лю Сиси говорила, лицо Туна непонятным образом промелькнуло у нее перед глазами, и она не смогла произнести оставшуюся часть предложения.

Может ли быть, что Шоу Хоу не отдал зарплату Мяо Цуйхуа, а вместо этого потратил все на это…

Глядя на беззаботную Мяо Цуйхуа перед собой, ей было трудно представить себе эту сцену, если бы она знала правду.

Подумав об этом, она уже не могла произнести оставшуюся часть предложения.

Госпожа Синь, стоявшая рядом с ней, с любопытством моргнула, заметив перемену в выражении лица Лю Сиси.

Мяо Цуйхуа, сидевшая напротив нее, от души рассмеялась и уверенно похлопала ее по груди.

«Теперь я понимаю! Должно быть, это потому, что вы переехали в эту резиденцию, арендовали магазин и наняли людей, так что серебра было недостаточно, чтобы заплатить моему Шоу Хоу? Вы должны были сказать это раньше! Я, Цуйхуа, не неразумна. Если у вас не хватает серебра, просто возьмите его и используйте сначала. Вы можете отдать его мне в следующем месяце! Хе-хе-хе!»

Ее смех заставил госпожу Гао, стоявшую позади нее, немного отступить назад, поднять голову, чтобы впервые взглянуть на Мяо Цуйхуа, а затем поспешно опустить ее снова.

Улыбка Лю Сиси едва держалась на ее лице, она совершенно не знала, как общаться с Мяо Цуйхуа.

Разве она не была похожа на человека, который не может позволить себе заплатить несколько таэлей серебряной зарплаты?

Мяо Цуйхуа отряхнула крошки от выпечки с тела, встала и сказала: «Ладно! Еще не рано, и мне пора идти домой и готовить ужин для Малыша Чабби. О, точно! Малыш Чабби больше всего любит эту выпечку, я отнесу ему немного». Говоря это, она тут же открыла свой кошелек и начала упаковывать выпечку.

«Как насчет того, чтобы… остаться здесь на ужин перед отъездом?»

Лю Сысы любезно попыталась удержать ее.

Она хотела напомнить Мяо Цуйхуа о Шоу Хоу и Туне, но не было возможности поднять эту тему.

«Не обращай внимания! Я беспокоюсь, что Маленький Чабби останется дома один, а вдруг кто-то будет его задирать?»

Только когда Мяо Цуйхуа убрала всю выпечку с фруктовой тарелки в свой кошелек, она взяла чашку со стола, осушила ее и вышла на улицу.

Госпожа Синь, которая была рядом с ней, слегка кашлянула и слегка поклонилась: «Третья невестка, я действительно сожалею о сегодняшнем инциденте. Также, Цуйэр пришла сегодня поблагодарить вас за помощь, Цуйэр очень благодарна третьей невестке».

«Это ничего! Я заступилась за тебя только из-за ребенка, который еще не родился в твоем чреве», — небрежно пожала плечами Лю Сысы.

Госпожа Синь все еще серьезно кланялась: «Тем не менее, Третья Невестка спасла жизнь Цуйэр, и я должна выразить свою благодарность. Уже поздно, я пойду».

"Ждать."

Лю Сисы поспешно остановила госпожу Синь, которая уже собиралась уйти.