Глава 520: Глава 520: Проблемы с номером для молодоженов
К вечеру Ди Елей вернулся!
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Да Ню и Эр Ню следовали за ним.
После нескольких дней восстановления травмы Да Ню и Эр Ню в основном зажили.
Первоначально окружной судья Су планировал предъявить Ди Елею обвинение по ложному обвинению, но не ожидал, что тот силой сбежит от своей смертельной игры.
После этого внезапное исчезновение элитной команды стало последней каплей, которая сломала спину верблюдам Синь Цюаня и окружного магистрата Су! Это заставило их двоих вступить в сговор на довольно долгое время, с одной стороны, быстро отправить письмо в Гунчжоу, с другой стороны, подготовиться самим.
Когда Ди Елей вновь появился, он понял, что человек с его способностями больше не поддается контролю.
Не говоря уже о тех, кто внезапно стал все время следовать за Ди Елеем, защищая его!
После нескольких «несчастных случаев» все они были улажены охранниками, и вместо этого они почти вышли на двоих. Оба были напуганы и решили воздержаться от действий на некоторое время, ожидая подходящего случая, чтобы нанести удар.
Но мир постоянно меняется, и люди мало что могут контролировать!
Чего они не знали, так это того, что как только они упустят эту возможность убить Ди Елея, другого шанса уже не будет.
При поддержке Нань Тяньцзуна Ди Елей стал подобен дракону, плывущему в океан, и быстро узнал подробности о мировом судье уезда Су и Синь Цюане.
Всего через полмесяца он прибыл на место, и все было готово, кроме последнего элемента.
Небрежно оставив поводья Старому Чэну, Ди Елей вошел в дом.
«Сиси! Сиси, я вернулся».
Еще до того, как он вошел в дом, его голос уже проник внутрь.
Лю Сиси подняла голову от туалетного столика и помахала Ди Елею, который вошел из-за занавески.
«Йе Лэй, подойди и помоги мне выбрать украшение?»
Ди Елей небрежно снял плащ с плеч и передал его госпоже Гао, только после этого он подошел к Лю Сиси, шутя в хорошем настроении.
«Почему ты все еще думаешь о том, чтобы нарядиться так поздно? Что-то происходит?»
«О чем ты думаешь! Я выбираю две вещи, чтобы подарить Чэнъэр на свадьбу!»
Лю Сиси бросила на него взгляд: «Ты хоть знаешь, что сделала твоя вторая невестка? Ничего человеческого в этом нет!»
"Что случилось? Судя по твоему тону, она снова доставила тебе неприятности?"
Ди Елей сел рядом с Лю Сиси с опытным выражением лица. Он небрежно протянул руку и крепко обнял ее за талию.
«Ты действительно ее понимаешь!»
Лю Сисы небрежно отложила шпильку в руке и вздохнула: «На этот раз это не просто мелкая неприятность, это совершенно ненадежно. Я никогда не видела такой предвзятой матери!»
Сказав это, она пересказала всю историю.
«Изначально я думал, что это будет в лучшем случае обветшалый дом. Я даже сказал, что вы с Да Ню и Эр Ню могли бы помочь немного его прибрать, сделать более-менее презентабельным. Но я никогда не ожидал, что она доведет это до такой крайности. Разве в нашем маленьком городке кузнец не мог знать, что первоначальный владелец дома умер от оспы?»
В прошлой жизни оспу можно было предотвратить, но здесь оспа оказалась сильнее тигра! Было действительно страшно даже упоминать об этом.
Госпожа Ван действительно купила такой дом!
На лице Ди Елей вздулась жилка: «Какая близорукая женщина!»
Пока они разговаривали, из-за двери послышался голос Ди Ченга и пожилого господина Ди. Судя по их взволнованному тону, Ди Ченг, вероятно, не имел ни малейшего понятия об этом инциденте.
«Вот видишь! Я, как его троюродная тетя, не могу заставить себя сообщить ему эту новость. Ты должна быть той, кто скажет ему правду».
Лю Сиси бросила на Ди Елея сердитый взгляд и продолжила рыться в ящике туалетного столика.
Ди Елей быстро сделал два шага, достиг подоконника и, выглянув наружу, услышав веселый голос Ди Чэна, нерешительно остановился, собираясь переступить порог.
Он обернулся, посмотрел на Лю Сиси, которая намеренно повернулась к нему спиной, стиснул зубы и, наконец, все равно вышел.
Вскоре после этого послышался звук разговора Ди Елея с Ди Ченом.
Лю Сисы сердито ударила по своей косметичке и с досадой бросила в нее драгоценности.
Она решила подождать, она раздаст их после свадьбы!
Это не она, третья тетя, была скупой, а ей приходилось быть осторожнее с госпожой Ван!
Снаружи под ними сидел Ди Чэн с лицом, полным счастья.
Ди Елей, с другой стороны, сидел напротив Ди Чэна.
«Третий дядя! Чэнъэр даже зашел так далеко, что принес лестницу из книжного магазина. Она может пригодиться позже! И я подумываю о замене цветочных узоров на окнах. Более того…»
Когда Лю Сысы вышла, она увидела эту гармоничную сцену.
Как только Ди Чэн увидел Лю Сисы, он быстро встал: «Третья тётя».
«Чэнъэр, сядь первым».
Лю Сысы, не желая давать никому повода для критики, приветствовала пожилого господина Ди с улыбкой на лице: «Сысы услышала издалека звук смеха Отца и специально пришла, чтобы разделить радость».
«Сядь, Сиси, сядь первой. Тебе придется потрудиться ради свадьбы Чэнъэр».
Пожилой господин Ди был явно очень счастлив!
Ди Чэн был первым из своих внуков, кто женился. Хотя они только готовились к предложению руки и сердца, как можно было не радоваться?
«Да, отец».
Лю Сисы, естественно, подчинилась и воспользовалась возможностью взглянуть на Ди Елея.
Взгляд Ди Елея был полон колебаний, и он не мог вынести слова. Лю Сиси бросила на него взгляд, но Ди Елей опустил голову и намеренно избегал ее взгляда.
Г-жа Чжао, наблюдавшая за происходящим со стороны, совершенно по-разному интерпретировала взаимодействие между ними.
Она тут же отвела взгляд, выражая привязанность.
«Ди Ченг! Твой третий дядя теперь суб-капитан, что является результатом добрых дел, накопленных нашими предками Ди. Не волнуйся, у него нет недостатка в этом кусочке оконной бумаги и деньгах. То, что следует заменить, лучше, чем сохранять, это для вещей, которые ты будешь использовать на своей свадьбе».
С тех пор, как госпожа Чжао вернулась в маленький городок вместе с пожилым господином Ди, она изменилась, став тихой, как спящий котенок.
Лю Сиси не возражала против добавления еще одной пары палочек для еды, лишь бы они не создавали проблем. Что касается еды и одежды, она не собиралась их обделять.
Но теперь самодовольные слова госпожи Чжао заставили Лю Сиси глубоко осознать, что означает поговорка «Трудно изменить характер»!
Это, да, да…»
Ди Чэн пробормотал, глядя на третьего дядю и третью тетю, затем взглянув на бабушку, он опустил голову и ничего не сказал.
Лю Сисы, с другой стороны, рассмеялась: «Ладно! Поскольку твой третий дядя не хочет быть злодеем, говорить буду я!»
«Кхе-кхе! Сиси, лучше я поговорю».
Лицо Ди Елея, казалось, было несколько лихорадочным, когда он встал со своего места: «Чэнъэр, это вина Третьего Дяди. Я должен был подумать об этом раньше, но дошло до этого… вздох!»
Краска полностью отхлынула от лица Ди Чэна, улыбка застыла, и на некоторое время он потерял дар речи.
«Третий дядя, третья тётя…»