Глава 62 — Глава 62: Глава 59: Что-то скрытое от нее

Глава 62: Глава 59: Что-то скрытое от нее

Обновлено BʘXN0VEL.com

Во время разговора Лю Сиси взяла совок и начала чистить речную креветку из бочки, собираясь приготовить сушеные креветки.

— Что ж, твоя идея неплоха. В любом случае, во только что купленном дворе еще остался небольшой участок земли. Мы можем просто тратить больше энергии и спать немного меньше, экономя время на выкапывании диких овощей. Это действительно хороший путь».

Ди Елей тоже сел, взяв небольшой таз, и начал вынимать из бочки внутренние органы рыбки: «Хорошо, завтра днем ​​я планирую снова пойти в гору поохотиться за дичью и еще раз сходить на рынок. время. Было бы хорошо поскорее выплатить задолженность по серебру и выбросить это из головы.

«Это хорошая идея, я тоже думаю, что пора выходить на рынок. Прошло уже несколько дней, а дома не осталось ни капли масла».

Без масла любое блюдо не было бы ароматным. Лю Сиси была настоящей любительницей еды, начиная с прошлой жизни и до сих пор. Недавно, из-за того, что она потеряла 5 таэлей серебра, ей пришлось насильно подавить аппетит.

Если бы условия позволяли, она бы никогда не стала мучить собственный желудок!

«Брат Третий Сон Ди, Брат Третий Сон Ди дома?»

Пока они разговаривали, в дверь возле главного входа внезапно постучали. Маленькие гончие тоже скулили, создавая оживленную атмосферу.

«Это голос брата Чжана, я пойду посмотрю».

Ди Елей поспешно вымыл руки и вышел из комнаты, отогнав двух собачек и открыв дверь: «Это брат Чжан Пэн, зайди и быстро сядь».

«Брат Третий Сын Ди, вот бамбуковая корзина твоей семьи!»

Чжан Пэн передал бамбуковую корзину, которую Лю Сиси попросил Чжан Юня взять домой с рыбкой.

«Сейчас наши дома небогаты, и ваша семья тоже непроста. Ты поймал немного рыбы и прислал столько-то ко мне домой. Это действительно нехорошо. Елей, ты вообще не относишься ко мне как к брату?

Ди Елей поспешно отрицал: «Брат Чжан, о чем ты говоришь? Двое детей доставили вам много хлопот по будням. Мы прислали всего лишь мелкую рыбешку и креветки, которые не стоят и двух булав».

Когда Лю Сиси вымыла руки и вышла, она вежливо пригласила его войти внутрь: «Брат Чжан, зайди и присядь ненадолго».

«Не стоит беспокоиться. Невестка, я специально пришла, чтобы вернуть бамбуковую корзину твоей семьи.

Чжан Пэн снова и снова махал руками, многозначительно глядя на Ди Елея: «Елей, сегодня вечером жарко, почему бы нам не пойти прогуляться?»

— Сиси, я выйду ненадолго и сейчас вернусь.

Лю Сиси, естественно, увидела обмен взглядами между ними и послушно кивнула: «Хорошо, на улице жарко, остерегайтесь жуков на земле».

Она не могла винить себя за то, что чувствовала себя некомфортно. Теперь у нее появился инстинктивный страх перед жуками.

«Не волнуйся, мы просто будем снаружи и не уйдем далеко».

Пока Ди Елей говорил, он покинул двор вместе с Чжан Пэном. В тусклом лунном свете ночи Лю Сиси смутно увидела, как эти двое постепенно шли в сторону гор, прежде чем она закрыла главный вход.

Покачав головой, она вернулась на кухню и продолжила заниматься речными креветками. Лю Сиси теперь снова мыла и чистила речные креветки после того, как выбрала их однажды. Затем она положила креветки и соль в большую кастрюлю, нагрела их до готовности и разложила на тростниковой циновке, чтобы они высохли.

Только когда Лю Сиси закончил все дела, Ди Елей вернулся.

Лю Сиси не обратила внимания, умылась, вернулась в свою комнату и уснула.

Этим сном она проспала до рассвета.

Проснувшись утром, она не увидела Ди Елея. Кажется, он не возвращался всю ночь.

Когда Лю Сиси утром приготовила рис и одела ИньЭр, Ди Елей наконец вернулась.

Две маленькие гончие безостановочно виляли вокруг него хвостами. А-Хуа, будучи одновременно толстым и невысоким, даже перекатился прямо через ногу, радостно резвясь.

«Йелей? Поторопитесь вымыть руки, пора ужинать».

Лю Сиси быстро обжаривала в кастрюле маленькую сушеную рыбку, собираясь съесть ее с кашей.

«Ах хорошо!»

Ди Елей на мгновение поколебался, но в конце концов ничего не сказал и пошел мыть руки.

Лю Сиси не спросил его, куда он пошел на ночь.

Если бы он захотел ей рассказать, он, естественно, так и сделал бы. Если бы он не хотел ей говорить, она, скорее всего, в конечном итоге использовала бы бесчисленные оправдания, чтобы скрыть правду, даже если бы она спросила.

В таком случае лучше не спрашивать.

После ужина Лю Сиси продолжил делать цветы из лент, а Ди Елей вернулся в свою комнату спать. В полдень Сиси приготовила на пару корзину с чесноком и сушеными клецками с креветками, намереваясь использовать их в качестве сушеной еды для Елея. Она также наполнила водой две большие бамбуковые трубки, чтобы он мог всегда носить их с собой.

Кроме того, Лю Сиси также убил угря и голца, чтобы у Ди Елея был полный желудок и у него были силы отправиться на охоту в горы.

Когда Ди Елей действительно поднялся на гору и увидел свою далекую спину, Лю Сиси почувствовал себя крайне обиженным!

Правда ли, что если она не спросит, он действительно не скажет ей, куда ходил накануне вечером?

Однако мгновение спустя она с улыбкой покачала головой, вдруг не поняв, что с ней не так.

Почему она так беспокоилась о прибылях и потерях, в отличие от себя в прошлом!

Это правда, что чем больше вы заботитесь о себе, тем больше вы боитесь проиграть!

Как только она это поняла, Лю Сиси успокоилась, занялась домашними делами, и день прошел незаметно.

Рано утром следующего дня Ди Елей вернулся.

Сегодня он привез с собой много охотничьих трофеев, в том числе двух мертвых ласк и горных сурков, а также двух больших диких кроликов и выводок маленьких диких кроликов и двух живых золотых фазанов. Лю Сиси была этому очень рада!

«Папа! Папа, я хочу потрогать, я хочу потрогать маленького дикого кролика!»

ИнЭр схватила пушистых маленьких диких кроликов и не хотела отпускать: «Папа! Держите маленьких диких кроликов, держите маленьких диких кроликов!»

Лю Сиси с улыбкой покачала головой: «Конечно, мы их оставим, никому не нужны такие маленькие дикие кролики. Но что ИньЭр планирует делать с маленькими дикими кроликами?»

«ИнЭр хочет вырастить маленьких диких кроликов большими и толстыми, чтобы маленькие дикие кролики могли сопровождать ИнЭр».

ИнЭр улыбнулась, прищурив глаза.

«Сестра, позволь брату помочь тебе вырастить их вместе, чтобы в будущем у нас было много-много маленьких диких кроликов». Глаза Сюаньэр тоже сияли рядом с ней.

«Раз уж вы, ребята, хотите их вырастить, давайте оставим и эту пару золотых фазанов».

Пока Лю Сиси говорила, она взяла пару золотых фазанов: «Давайте сначала проясним: как только эти золотые фазаны вырастут, они смогут откладывать яйца, и эти яйца будут съедены Сюаньэр и ИньЭр. Но дикие овощи для маленьких диких кроликов и цыплят придется выкапывать Сюаньэр и ИньЭр, хорошо?»

Лю Сиси не собиралась баловать двоих детей и считала, что воспитание мелких животных — отличный способ воспитать в них чувство ответственности с раннего возраста.

«Да! Мы будем выкапывать дикие овощи для маленьких диких кроликов каждый день, не волнуйся, мама». ИнЭр быстро кивнула.

Сюаньэр также поспешно сказала: «И золотых фазанов».

«Хорошо! Поскольку они нравятся детям, давайте оставим их». Ди Елей, естественно, не мог отказать детям в просьбе.