Фердинанд просмотрел их и кивнул, сказав: «эта партия секретных руководств из Ясного весеннего дворца не так уж плоха.»
Стоящий рядом с ним молодой человек улыбнулся и сказал: «брат, в прошлом Дворец ясной весны считался Великой сектой на северо-западе. Говорят, что среди их предков были специалисты божественного уровня. Они осмеливались проявлять неуважение и пренебрегать приказами, потому что чувствовали, что у них есть сильный фон и широкая сеть связей. Поэтому они отказались сдать свои инструкции и распустить фракцию.
-Хе-хе, говорили, что они выслали из своей штаб-квартиры более десяти тысяч золотых. Как вы думаете, сколько ресурсов они получили силой или обманом?»
Фердинанд кивнул и сказал: «эти региональные фракции всегда игнорировали правительство и делали то, что хотели, просто потому, что они сильны. Они создали свои фракции в маленьком королевстве, и пришло время преподать им урок.»
Фердинанд посмотрел на своего юного кузена. Прямо сейчас, как новый аристократический клан в Империи, основные члены клана Фердинанда также заняли различные важные посты в Империи.
Этот двоюродный брат Фердинанда был членом Восточного военного исполнительного ордена.
Однако Фердинанд знал, что этот человек не станет искать его по таким пустякам, как сопровождение перевозки секретных инструкций. Он фыркнул и спросил: «А теперь в чем дело?»
Кузен Фердинанда, Давид, улыбнулся и сказал: «несколько младших сестер в семье восхищались Императорским наставником в течение очень долгого времени и хотят войти во дворец, чтобы служить ему рядом с ним. Брат, ты можешь мне помочь с этим?»
Фердинанд сердито посмотрел на Дэвида. Почему специалисту божественного уровня все еще нужны служанки, чтобы служить им? Вещи,которые они могли бы сделать с помощью одной мысли, могли бы занять у обычных людей десять или более лет.
В конце концов, это было просто то, что некоторые люди в клане были слишком непреклонны и все еще хотели попробовать соблазнить фан Синцзянь красотами.
— Сколько раз я вам говорил, Ребята? Императорский наставник сосредоточен на своем воспитании и не балует себя красотами. Даже если бы вы их ему подарили, это было бы бесполезно.»
Дэвид просто неловко рассмеялся: «хе-хе, это всего лишь маленький подарок от нас, маленький подарок. Более того, все наши младшие сестры делают это охотно, так что все в порядке.»
Фердинанд покачал головой и спросил: Позвольте мне сначала взглянуть.»
За воротами дворца тихо стояла группа экипажей. Более десяти молодых леди с тревогой ожидали его в экипажах.
Эти юные леди были молоды и красивы, и у каждой из них были свои особенности. Некоторые из них были миниатюрными и милыми, в то время как другие были сексуальными и зрелыми. Там было более десяти различных типов красавиц.
Все они были получены кланом Фердинанда в течение этого периода времени в попытке предложить их фан Синцзяну.
Статус всего клана Фердинанда был дан им Клыком Синцзяном. Для них фан Синцзянь был самым важным ресурсом всего клана, их самой большой опорой. В такой ситуации они, естественно, захотят сделать все возможное, чтобы крепко прижаться к нему.
Среди всех присутствующих выделялась девушка с нежной кожей и яркими, как у феи, глазами.
Она не разговаривала с девушками, сидевшими рядом с ней. Вместо этого она просто забилась в угол, холодно наблюдая, как другие девушки обсуждают свое будущее. Некоторые из них гадали, что за человек был фан Синцзянь, в то время как другие нервничали и утешали друг друга. Были и такие, кто молчал, думая о вещах, о которых другие даже не подозревали.
Наблюдая за всей этой сценой, в глазах молодой леди мелькнуло презрение. Она чувствовала сильное презрение к этим дамам, которые хотели продать свою красоту.
Что же касается ее самой, то она, естественно, не собиралась унижаться ради богатства и славы.
На самом деле юную леди звали Алиса. Она была дочерью директора Академии чертополоха. В прошлом Академия чертополоха была частной рыцарской Академией на юге.
К сожалению, Академия чертополоха не пожелала подчиниться Империи и положить конец своему наследию. Из-за этого тиран послал людей, чтобы искоренить их, и Алиса осталась, чтобы вести бродячую жизнь в нищете. Она пробралась в столицу Империи и прошла через большие трудности, чтобы войти в эту группу, Все для того, чтобы она могла приблизиться к фан Синцзянь.
-Если бы я сражался с этим предателем Фангом лицом к лицу, я определенно не был бы ему ровней. Мой единственный шанс — позволить ему полюбить меня. ‘
Элис всегда была чрезвычайно уверена в своей внешности. Какими бы волевыми ни были мужчины, с которыми она сталкивалась в прошлом, и какой бы сильной ни была их самодисциплина, они все равно удивлялись ее внешности.
Однако, столкнувшись с ФАН Синцзянь, чья подавляющая репутация потрясла мир, она все еще нервничала.
-Если я заставлю его влюбиться в меня, все будет просто.’
При этой мысли в глазах Алисы промелькнул намек на решимость. Она решила, что даже если ей придется пожертвовать всем, она заставит фан Синцзянь полюбить ее.
В этот момент раздался громкий голос, и ворота дворца распахнулись. Экипажи въезжали медленно.
Во-первых, была проведена серия проверок. Какая-то замужняя дама лично пришла проводить личные проверки. Затем проводилось много раундов отбора, и проверялась плотность их эфирных частиц.
Фан Синцзянь наблюдал за имперской столицей, так что не было никакой необходимости беспокоиться о безопасности в Имперской столице. Однако все равно необходимо было пройти через основные меры. Они никак не могли беспокоить фан Синцзянь по каждому поводу.
Только пройдя через множество стадий, Алиса встретила человека по имени Фердинанд.
Алиса тайно изучала этого человека-человека, который, как говорили, был лакеем фан Синцзянь. Она чувствовала, что он был кем-то, кто выдавал себя за серьезного джентльмена.
Затем, заметив скрытый намек на удивление во взгляде Фердинанда, когда он увидел ее, Алиса не могла не почувствовать себя немного гордой. Элис всегда была уверена в своей внешности.
Фердинанд кивнул, посмотрел на своего двоюродного брата и сказал: «Вы, ребята, прошли через много усилий. У этого человека может быть хоть какой-то шанс. — А как ее зовут?»
Услышав суждение Фердинанда, Дэвид улыбнулся. -Ее зовут Анджела. Она-ученица из нефритового Водного дворца и новая крестница второго дяди.» «
В течение следующих трех дней Алиса—или, скорее, Анджела-была обучена соответствующим этикету людьми во дворце, а затем договорилась остановиться в боковом дворцовом зале.
Пока она ждала, прошло еще три дня. Как раз в тот момент, когда она уже думала, что ее забыли, ее наконец вызвали.
Вместе с ней было еще девять молодых леди. Независимо от того, какой стиль они имели—будь то молодой, милый, сексуальный или нежный—каждый из них прилагал большие усилия, чтобы нарядить себя, представляя свою самую красивую сторону.
Десять юных леди были доставлены во дворец и заставлены там ждать.
В кромешной тьме дворца все, казалось, было скрыто в темноте. Из-за этого трудно было разглядеть, что находится в глубине дворца.
Когда медная дверь дворца медленно закрылась за скрипучими звуками, весь зал погрузился в темноту. Десять юных леди чувствовали себя так, словно их проглотило чудовище.
В их сердцах поднялся ужас, и даже Алиса не могла не нервничать. Множество эмоций промелькнуло у нее в голове.
«Может ли быть, что фан Синцзянь-это p * rvert?
-О чем это он вообще думает?’
В следующий момент темнота внезапно исчезла. Десять юных леди обнаружили, что они прибыли на пустынный участок земли, окруженный множеством острых мечей, воткнутых в землю вокруг них в плотной толпе. Каждый из длинных мечей излучал сильные мечовые намерения, как и многие эксперты, излучающие свою собственную боевую волю.
Вскоре после этого в их сердцах раздался холодный голос. Он пришел с платформы, которая была более чем в 100 метрах от них,
— Возьми меч и иди сюда.»