глава 197 три семени и Лилия

Глава 197 три семени и Лилия

Хотя голос Мастера Юэлуна и не был громким, он не собирался скрывать того, что сказал. Поэтому многие рыцари действительно слышали его слова.

Поэтому после того, как Девитт привел Юэлун, весть о том, что мастер Юэлун находится здесь и ищет кого-то, распространилась очень быстро.

— Ищешь кого-нибудь?- Точильщик на мгновение остолбенел. Он вдруг вспомнил, как три месяца назад Хуан Линь отправился на священную гору искать Священного Орисона, чтобы помочь ему лечить Фань Синцзянь.

Тогда никто из них не чувствовал, что эксперт божественного уровня будет готов выступить за фан Синцзянь. Но теперь главный ученик святого Орисона прибыл в Великий западный город и утверждал, что он кого-то ищет.

Рядом с ним рота издала тихий удивленный крик и спросила: “Может быть, он здесь, чтобы искать фан Синцзянь?”

Точильщик был первым, кто возразил: «Вы, должно быть, шутите. Что за характер у лорда Холи Орисона? Он-тот, чье единственное слово способно повлиять на положение всей империи. Как он мог действительно выйти, чтобы помочь лечить фан Синцзянь?

«Более того, даже если он ищет фан Синцзянь, он не придет в Великий западный город. Никто не знает, куда бежал фан Синцзянь. Ребята, вы все еще думаете, что он действительно приедет участвовать в региональном отборе?

“Это просто совпадение. Хватит строить дикие догадки.”

Точильщик не верил, что Юэлун был здесь, чтобы искать фан Синцзянь. Он повел роту, Хэмила и Ральфа в зал особняка. Что же касается Мэнни, то, поскольку он не мог больше возиться с точильщиком, он ушел один.

Точильщик посмотрел на трех талантливых студентов, сидевших рядом с ним, и еще раз напомнил им: “помните, позже не забывайте об аристократическом этикете, которому я вас учил. Иначе ты потеряешь не только свою репутацию, но и репутацию академии.

“Возможно, вы не сможете столкнуться с такой обстановкой даже один раз за всю свою жизнь. Вам, ребята, лучше быть особенно осторожными.”

Под предводительством точильщика все трое вели себя крайне осторожно, чувствуя себя деревенскими мужланами, въезжающими в город, направляясь к зданию усадьбы. По дороге они увидели, что дорожка была покрыта слоями белого нефрита, а по обеим сторонам стояли фонарные столбы с золотым ободком. На самом верху стояли лампы, до сотни из них освещали весь путь, делая его похожим на дневной свет.

Кроме того, в лампы было добавлено какое-то лекарство. Они испускали легкий расслабляющий аромат, делая жизненную энергию и кровь человека очень теплыми и удобными.

Такая роскошная обстановка заставляла их троих чувствовать себя так, как будто их руки и ноги были связаны вместе, когда они шли вперед. Когда они раньше сталкивались с такой ситуацией? Денег, потраченных только на этот путь, вероятно, будет достаточно, чтобы купить весь их клан!

Даже точильщик, шедший впереди, становился все более осторожным, опустив голову и не осмеливаясь оглядываться наугад.

В этот момент у подъезда остановился еще один конный экипаж. Это был городской Лорд Керста, который вышел из машины в своем смокинге. За ним шла Лилия в вечернем платье. Он открывал большую часть ее белоснежной кожи вокруг груди и спины, в то время как кружева на концах и на маленькой шляпке, которую она носила, заставляли ее казаться немного дерзкой и чистой одновременно.

Хотя ее четыре конечности были не совсем тонкими, когда они сочетались с милым лицом лилии, они делали ее еще более милой и живой.

Просто у нее было неохотное выражение лица.

— Хорошо, Лилия, — мягко сказал ей городской Лорд Кирст, — прекрати устраивать истерику. Сегодня тот день, когда гении из бесчисленных академий собираются в одном и том же месте. А потом пойди и заведи себе новых друзей.”

— Не интересуюсь, — холодно ответила Лилия. “Мне неинтересно с ними разговаривать.”

Городской Лорд Кирста беспомощно покачал головой. Однако его глаза внезапно загорелись, когда он указал на седовласого белобородого бледнолицего мужчину, который шел к залу с мрачным выражением лица “ » Посмотри туда! Это Вэй Лэн, парень, который достиг Небесного восприятия при первом переходе!”

Вэй Лэн… это имя приобрело большую известность в большом западном городе за последние полмесяца. Это было потому, что он достиг Небесного восприятия еще до того, как прошел через свой второй переход.

Его история была очень проста и печальна.

В течение последних десяти или около того лет Вэй Лэн жила очень обычной жизнью, занимаясь боевыми искусствами и воспитывая себя так же, как и любой обычный рыцарь. И так же, как любой обычный рыцарь, он также женился на молодой леди из небольшого аристократического клана и жил очень мирной жизнью.

Кроме его огромной любви к дочери и семье, в нем не было ничего странного или уникального. Так было до того самого дня месяц назад, когда он вернулся домой и узнал, что его жена, дочь и родители погибли в огне.

В ту ночь его волосы поседели за одну ночь, и теперь он выглядел так, словно постарел на двадцать лет.

Именно из-за этой ночи его сердце казалось мертвым. Однако в конечном итоге он случайно наткнулся на восприятие небес, царство, о достижении которого все мечтали.

Городской Лорд Кирст сочувственно покачал головой, заметив: «как трагично. Но чтобы достичь восприятия небес до второго перехода без помощи каких-либо ресурсов, он настоящий гений. Просто до сих пор его талант не был раскрыт.

— Вместе с этим сопливым сопляком, который превратился в тень Бога Смерти и великого ученика астрального предка, все трое являются горячими фаворитами регионального отбора этого года.”

Лилия надулась,образ фан Синцзянь вспыхнул в ее сердце. Когда городской Лорд Кирста посмотрел на скорбное лицо Лилии, он почувствовал себя по-настоящему беспомощным.

Он намеренно привел Лилию сюда, чтобы она забыла о Клыке Синцзяне.

Фан Синцзянь потерял зрение и исчез после похищения Кауница. Без поддержки академии, не имея за спиной влиятельного окружения, никто не думал хорошо о его будущем.

Отец и дочь вдвоем направились в залу особняка, не сказав больше ни слова. На потолках висели хрустальные светильники высотой от четырех до пяти метров, а по залу расхаживали до сотни служанок, готовя еду и напитки для каждого гостя.

Городской Лорд Кирста вдруг расплылся в улыбке и крикнул: “ха-ха, Дэвид, давненько не виделись! Ты становишься все более красивым.”

— Дядя, это ты выглядишь так, будто тебе всегда было только тридцать лет.”

Какой грациозный красивый мужчина!

Это был молодой рыцарь с зачесанными назад золотистыми волосами, одетый в рыцарскую одежду и с глазами цвета океана.

Он был городским Лордом второго сына Монгола, и отношения между обеими семьями были очень давними.

Увидев Кирста, городской Лорд расплылся в довольной улыбке. “Вы тоже участвуете в региональном отборе на этот раз?”

“Утвердительный ответ. Я, вероятно, не смогу попасть в первую тройку, но я все еще надеюсь бороться, чтобы попасть в первую пятерку.- Его слова звучали очень смиренно, но хорошее настроение и уверенность, отраженные на его лице, были переполнены. Его глаза повернулись в сторону Лилии, и он приветствовал ее, улыбаясь: “это, должно быть, Лилия. Я помню, как мы играли вместе, когда были детьми.”

Видя, что Лилия ничего не говорит, городской Лорд Кирста улыбнулся, взял бокал вина и ушел со словами: “Я пойду поздороваюсь с несколькими знакомыми. Это первый визит Лилии в большой западный город. Дэвид, помоги мне хорошо заботиться о ней.”

— Дядя, не волнуйся.- Дэвид улыбнулся и посмотрел вслед удаляющемуся городскому Лорду Кирста. Затем он повернулся к Лилии и сказал: “Твой отец намерен свести нас вместе, но ты не должна выглядеть такой обескураженной. Неужели я настолько уродлива?”

Лилия бросила на него сердитый взгляд и сказала: Если нет, то я закричу «растлитель». Затем она повернулась, чтобы уйти.

Дэвид улыбнулся и покачал головой. Но, наблюдая за лилией в зеркало заднего вида, он с интересом посмотрел на нее. Он чувствовал, что эта леди кажется ему очень естественной и не выставляет себя напоказ, будучи очень непохожей на тех милых и кокетливых сучек, с которыми он сталкивался в прошлом. Поэтому он и погнался за ней.

В другом месте, фан Синцзянь прибыл за пределы поместья, рядом с толстым Валеном.

— Нам нужно сообщить губернатору Девитту кое-что очень важное, — сказал Вален стражнику.”

Охранник покачал головой и сказал: “сегодня состоится банкет ста цветов. Никто не может войти без приглашения. Сказав это, он посмотрел на Валэня и фан Синцзянь с презрительным выражением лица. Было очевидно, что он думал, что это были люди, которые хотели проникнуть внутрь.