Глава 218 борьба за высший эшелон (Часть IV)
Хулт, как великий ученик астрального предка, казался очень спокойным. Поскольку он обладал лучшими навыками среди всех ста рыцарей, пространство, которое он выбрал, было также больше.
Высшее божественное оружие 29-го уровня «багровый огонь» в его руке превратилось в огромного дракона, сделанного из высокотемпературного пламени длиной в сотни метров, которое охватило все поверхности вокруг него.
Все свирепые звери, находившиеся в радиусе тридцати метров от него, превращались в огненные шары, крича в агонии, когда они катались по земле. Это была сила высшего божественного оружия 29-го уровня. Это было почти так же, как если бы ему помогал Посовещавшийся рыцарь.
Он даже мог видеть глазами огромного огненного дракона, из первых рук наблюдая за тем, что происходило далеко отсюда.
Только с этим божественным оружием багрового огня Хоулт мог осуществлять контроль над ним, чтобы позволить ему перемещаться по всему лабиринту, и мог убить любого из свирепых зверей. Он мог даже создать невообразимые препятствия для других испытуемых.
Более того, Хоулт даже не использовал свою самую сильную технику убийства.
Однако он этого не сделал. Он просто погладил головку алого огня, его губы изогнулись вверх, когда он улыбнулся, и сказал себе: «Вот как должен быть региональный отбор, с людьми, конкурирующими как физически, так и интеллектуально. Насколько это было бы скучно, если бы нужно было очистить все одним махом?’
…
Были люди, которые легко справлялись с соревнованием и которые могли бы пройти его до конца, даже если бы они стояли там без движения. Однако были также люди, которые сходили с ума, справляясь с волнами атак от зверей.
— Твою мать!”
Взревев, теневой Бог Смерти Андерсон размахивал своим теневым зубом, создавая потоки черных остаточных образов, рубя свирепых зверей одного за другим. Его скорость была чрезвычайно быстрой, и он был очень точен. Его оружие, теневой зуб, также обладало способностью превращать энергию в вращающуюся силу. Всего лишь легким прикосновением, немедленно, кожа и плоть любого свирепого зверя были бы сильно разорваны, кровавые раны появились бы по всему их телу.
Хотя он мог убить десятки свирепых зверей с большой легкостью, просто используя свой теневой зуб и основные методы, Андерсон, казалось, был расслаблен в наименьшей степени. Это было потому, что он мог видеть плотно упакованных свирепых зверей издалека, загромождающих все проходы лабиринта, когда они приближались, как сильные хлещущие волны.
Там были даже различные свирепые звери, которые взбирались на стены лабиринта.
Огромный волк 12-го уровня, свирепый большой медведь 15-го уровня, туманный леопард 19-го уровня… плотно упакованные свирепые звери маниакально ревели, бросаясь вперед нон-стоп с горящими кровавыми глазами. Что заставило Андерсона покрыться холодным потом, так это то, что за волнами монстров находилось чудовище, которое выглядело как комбинация Льва и тигра, окруженное электричеством. Он медленно приближался к нему. Он был пятиметровой высоты и десяти метров в длину, а его голова уже превысила высоту лабиринта.
Это был свирепый зверь 20 – го уровня-громовой рев.
— Твою мать!
“Что, черт возьми, происходит?!
“Почему все эти свирепые звери роятся вокруг меня?!”
Андерсон, очевидно, не знал этого, потому что его место было ближе всего к Клыку Синцзяня, давление, которое он испытывал, было самым большим, следуя за клыком Синцзяном.
А так как Бог теневой смерти не преуспел в борьбе против группы, он должен был приложить еще больше сил, чем обычно, когда имел дело со всеми этими свирепыми зверями.
Ледяные драконы в воздухе один за другим устремлялись к поверхности, способные одним движением тела превратить сотню или около того свирепых зверей в мясной соус. Они забирали несколько испытуемых рядом с ФАН Синцзянь.
На самом деле, кроме фан Синцзяна и Андерсона, все остальные испытуемые, которые были расположены недалеко от центра лабиринта, либо потеряли свои боевые способности, либо просто сдались.
Поначалу они были в числе низших по рангу, и, естественно, им было невозможно отбиваться от этих волн свирепых зверей.
На перроне Лилия стиснула зубы и сказала: “этот проклятый Давид, подумать только, что он использует такие презренные средства! Я собираюсь отрезать ему яйца и засунуть их ему в рот!”
Холодный пот начал стекать по затылку городского Лорда Кирста. Фердинанд и остальные тоже бессознательно отступили на шаг, бормоча себе под нос: «без фан Синцзянь эта лилия снова стала той жестокой девушкой, какой была раньше. Нет… теперь она еще более жестокая.’
Однако Фердинанд уже начал беспокоиться. Он посмотрел в сторону лабиринта и увидел, что Клык Синцзянь держится за Стикса, и несколькими небрежными взмахами он продолжал посылать сотни мечей Qis во все стороны, удерживая почти всех свирепых зверей в десяти метрах от него.
Если кому-нибудь из свирепых зверей, оказавшихся чуть сильнее, удавалось приблизиться к нему на расстояние десяти метров, потоки бесформенных полос мгновенно разрезали их на куски.
Тем не менее, даже так, каждый мог сказать, что места, где звери были убиты медленно приближались все ближе и ближе к фан Синцзянь. Площадь десятиметрового радиуса вокруг фан Синцзянь также была нагромождена в небольшие горы плоти, поскольку огромные трупы накапливались.
В мгновение ока трупы животных поднялись на метр в высоту. Если бы это продолжалось, даже если бы фан Синцзянь мог продолжать, он также был бы утоплен трупами.
Кроме того, все знали, что выносливость фан Синцзянь не была безграничной, и он не мог случайно выполнить столько бесформенных ударов.
И что было еще хуже, в нескольких сотнях метров от них, четыре свирепых зверя 20-го уровня следовали за другими зверями, наблюдая, как клык Синцзянь приближается все ближе и ближе.
— Четыре свирепых зверя двадцатого уровня.»Глядя на эту сцену, даже Фердинанд, который был чрезвычайно уверен в фан Синцзяне, не мог не волноваться. — Четыре свирепых зверя 20-го уровня… даже рыцарю 20-го уровня, вероятно, придется потратить довольно много усилий, чтобы справиться с ними. Синцзянь должен быть в состоянии справиться с одним, но что касается остальных трех…
«Самые беспокойные из них-это свирепые звери, которые находятся на уровне 20 и выше, те, которые действительно имеют некоторый интеллект и не похожи на обычных свирепых зверей, которые только знают, как атаковать и кусать безрассудно.”
И тут толпа снова ахнула. Черный силуэт взвился в воздух. Три ледяных дракона начали приближаться к нему, и черная тень столкнулась с ними. С громким стуком! как будто из ниоткуда раздался гром, три дракона полетели прочь, кувыркаясь, и смогли остановиться только тогда, когда они были в нескольких десятках метров.
Эта черная тень тоже упала на землю, как метеор, ударившись о поверхность лабиринта с приглушенным грохотом.
Если бы не тот факт, что лабиринт был создан экспертом божественного уровня, меланхоличным монархом, таким образом, будучи неразрушимым, эта атака, вероятно, привела бы к землетрясению, и он, вероятно, создал бы большой кратер на земле.
Эта черная тень коснулась его головы, и в следующий момент ярость вспыхнула в его глазах, когда он прыгнул на стены лабиринта, яростно ударяя себя в грудь, в то время как он смотрел на небо, яростно ревя.
Изо рта у него выходили волны, которые были видны невооруженным глазом. Даже издалека зрители на трибуне чувствовали дискомфорт в барабанных перепонках.
Это показывало, какую огромную легочную способность имела черная тень, чтобы выдыхать с такой силой!
И именно тогда все поняли, что это такое. Это было чудовище, полностью покрытое черным мехом, и его внешний вид был очень похож на гориллу.
Чудовище было трехметрового роста, каждая его нога была толстой и крепкой, как стальная колонна. Одним из самых больших различий между монстром и обычной гориллой был тот факт, что вокруг его шеи был круг пламени, как шарф. Еще одно отличие заключалось в том, что у него была пара очень больших и толстых пачек, покрытых слоями кристаллизующихся материалов.
“Это же колоссальная вооруженная обезьяна! Свирепый зверь 21-го уровня! Это единственный свирепый зверь 21 уровня в лабиринте?”
“Он такой сильный! Подумать только, что он может пойти против трех ледяных драконов губернатора и все еще выжить!”
“Он, должно быть, хотел сбежать раньше, но был остановлен губернатором.”
В этот момент громадная вооруженная обезьяна прекратила реветь, как будто знала, что ей не удастся убежать. Крайняя ярость вспыхнула в его глазах, когда он повернулся к фан Синцзянь.
С глубоким фырканьем он с оглушительным ревом обрушился на небо, а затем яростно рванулся вперед.
— Смотри! Его бросок в сторону фан Синцзянь!”
Сю-и клана тресии не смог сдержать улыбку. Это было так, как если бы он уже был свидетелем того, как клык Синцзянь был разорван колоссальной вооруженной обезьяной в его голове.