глава 299 бесчестье

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 299 Бесчестье

“На тренировочных площадках школы искусств меча фан Синцзянь отправил Кауниц в полет с одной атакой мечом. Глаза последнего закатились, и он так разозлился, что трижды выплюнул кровь изо рта, прежде чем рухнуть на землю и потерять сознание.”

— Клевета, это все наглая клевета!- Когда Ребекка дочитала до этого места, ее руки дрожали от ярости. Чем больше она читала, тем больше злилась.

Тем не менее, группа детей все были очень взволнованы.

— Ну и молодец! Он это заслужил!”

— Убей этого Кауница!”

“Если бы я был фан Синцзянь, я бы просто отрубил ему голову.”

— Ты идиот! Кауниц-аристократ. Если бы фан Синцзянь убил его, он не смог бы принять участие в отборе префектуры.”

Неосознанно более десяти простолюдинов окружили Ребекку, слушая, как она читает рассказ.

Когда лидер группы детей увидел, что Ребекка остановилась, он сразу же закричал: «Почему вы остановились? Продолжайте! Расскажите нам, что произошло дальше!”

Ребекка глубоко вздохнула и продолжила: “фан Синцзянь победил Кауница одним ударом меча. В это мгновение раздались оглушительные громкие возгласы, и лицо Вивиан побледнело.…”

Хотя поза Ребекки была напряженной, она прочитала всю историю без всякого выражения, как будто повторяла мантру. Однако в этой истории молодой простолюдин мужского пола был чрезвычайно талантлив. История о том, как он победил злобных и ужасных аристократов и двинулся вперед, была чрезвычайно привлекательна для простолюдинов.

По мере того как Ребекка читала вслух, вокруг нее собиралось все больше и больше людей. В этом мире, где не было ни телевизоров, ни телефонов, ни интернета, простолюдинам было редким удовольствием слушать истории и думать о себе как о главных героях.

Они крепко сжимали кулаки, когда появлялся первый принц, выглядели обеспокоенными, когда Чарли проводил допрос, и приветствовали появившегося губернатора.

«Чарли испустил вопль, упал на колени и завыл, когда он обнял бедро Клыка Синцзяня: ‘Синцзянь, господин Синцзянь, я умоляю тебя, пожалуйста, отпусти меня. Во всем виноват первый принц. У меня были глаза, но я не смог распознать такой талант, как у тебя. Пожалуйста, отпустите меня.’”

Когда Ребекка читала это, ярость в ее сердце медленно утихала, и то, что осталось, было только холодным смехом. По ее мнению, истории в этой биографии были совершенно нелогичны и представляли собой просто случайную тарабарщину. Как мог Чарли быть таким слабым, как то, что было изображено в рассказах?

Тем не менее, многие слушатели рядом с ней громко приветствовали ее.

“Это так приятно!”

“В империи слишком много таких коррумпированных чиновников.”

— Этот Чарли действительно заслуживает смерти!”

Видя реакцию простолюдинов, Ребекка больше не сердилась, качая головой от их невежества.

Однако, поскольку эта книга была отредактирована Фердинандом и другими людьми, простолюдины могли чувствовать более сильное чувство связи для ФАН Синцзянь, а также всех антагонистов в этой истории. Или, скорее, можно было бы сказать, что она больше подходила по вкусу нынешним людям.

Здесь собиралось все больше и больше людей, и Ребекка начала читать все быстрее, надеясь поскорее закончить рассказ. Однако в ее глазах вновь появилась ярость.

— Эта Ребекка холодно рассмеялась, сказав: «Клык Синцзянь, этот ублюдок не уважает и не проявляет никакой скромности, идя против всех ценностей и этики. Ну и что с того, что эти великие воины Гарсии сбежали? Важно то, что мы окружаем и фокусируемся на фан Синцзянь.’

— Именно так, Кауниц, Ребекка и другие, по своим собственным эгоистическим причинам, не обращали никакого внимания на безопасность Империи и позволили предназначенному Гарсии Воину Мумукее бежать… клевета, это все вопиющая клевета!”

В середине чтения Ребекка резко встала с разъяренным лицом, как будто она хотела немедленно разорвать Клык Синцзянь на куски.

Однако другой сильный человек тут же схватил книгу и нетерпеливо сказал: “я уже давно чувствую, что эта старая карга читает слишком медленно. Дай мне почитать.”

Ребекка была вне себя от ярости и не могла вовремя среагировать. Однако подсознательно она все это терпела. В конце концов, она не могла устроить скандал в Грейт-Вестерн-Сити. Более того, она терпела уже полгода, и терпимость стала инстинктивной.

Этот сильный человек не знал, что он едва избежал ада. Он взял книгу и продолжил чтение, “Ребекка и другие гордо подошли к фан Синцзянь. Фан Синцзянь поднял свой меч и хотел погнаться за Мумукэей. Однако он вдруг выплюнул полный рот свежей крови и сказал яростно: «Ребекка, когда страна в опасности, как вы, ребята, могли позволить мумукее сбежать из-за ваших собственных эгоистичных мотивов?’

— Кауниц громко рассмеялся: «фан Синцзянь, ну и что, что мы позволили ему сбежать? Этот день в следующем году будет вашей годовщиной смерти. Тебе лучше побеспокоиться о себе.’

— Ребекка тоже засмеялась и сказала: «б*стард, подумать только, что у тебя тоже будет такой день. Неважно, насколько важны страна и люди, они не так важны, как я. Я сегодня же с тебя шкуру спущу. Никто не сможет остановить меня’…”

— Заткнись!”

Ребекка громко взревела и выхватила книгу из рук силача.

Видя, что рассказ был прерван в самый волнующий момент, остальные тут же принялись кричать от злости во все горло. Несколько членов триады из прошлого, которые все еще радостно слушали, даже встали и собирались подойти к Ребекке, чтобы преподать этой старой ведьме урок.

Группа людей двинулась вверх, как будто они собирались окружить ее. Однако в следующий момент от Ребекки разлетелась огромная волна силы.

Раздался громкий, оглушительный звук. После серии звуков ломающихся костей раздались бесчисленные крики ужаса.

Простолюдины в окрестностях были поражены и отправлены в полет уменьшенным силовым полем Ребекки. Она издала яростный рев, и книга превратилась в маленькие кусочки бумаги, рассыпавшиеся в воздухе.

Она только хотела купить экземпляр книги, чтобы посмотреть, не написал Ли Фан Синцзянь в ней какие-нибудь секреты. Однако прямо сейчас она была вне себя от ярости: «подумать только, что вся эта часть биографии-нелепая ложь, запятнавшая мое имя. Фан Синцзянь, мы с тобой непримиримы!’

Зная, что она больше не может оставаться в Грейт-Вестерн-Сити после того, как разоблачила себя, она взмыла в воздух и приземлилась в переулке, пытаясь убежать.

Однако она прошла всего лишь несколько сотен метров, когда услышала, как какая-то дама читает: “Ребекка стояла на арене, ее старое лицо было покрыто морщинами, когда она указала на фан Синцзянь и укоризненно сказала: ‘Ах ты маленькая стерва! Подумать только, что вы осмелились подумать об убийстве Кауница на арене! Есть ли еще какие-нибудь законы и правила здесь?

— Директор, это и есть тот самый чемпион префектуры, которого вы, ребята, учили? Эта маленькая стерва…’”

На лбу Ребекки вздулись вены, и она бросилась в темноту, не желая больше слышать этот голос.

Однако, сделав несколько поворотов, кто-то еще создавал суматоху: “Кауниц и Ребекка действительно бесчеловечны. Подумать только, что они думали о предательстве страны и причинении вреда фан Синцзянь из своих собственных эгоистичных побуждений. Слава Богу, им это не удалось.”

— Ха-ха, слава богу, что Кауниц был убит фан Синцзяном и даже Ребекка стала беглянкой. Вы пожинаете то, что посеяли.”

Ребекка тяжело опустилась на землю, оставив после себя небольшой кратер. Выражение ее лица стало чрезвычайно искаженным, но она продолжала двигаться вперед в надежде тайно ускользнуть.

Она продвигалась очень осторожно и не натыкалась ни на какие несчастные случаи. Судя по ее оценкам, рыцари уже должны были прибыть туда, где она напала в первый раз.

‘Все нормально. Даже если они найдут это место, то пока не смогут узнать, что это я. Если я только потороплюсь…