глава 163: поясной карман в стиле Западного ковбоя

Глава 163: Поясной Карман В Стиле Западного Ковбоя

Переводчик: Pluto Редактор: Vermillion

В воздух полетели комья грязи. Они падали как туманный дождь позади потной женщины, образуя небольшой холмик позади нее. Она копала уже почти час. Если смотреть издалека, то вокруг нее уже было разбросано около пяти небольших холмиков. Судя по ее памяти, это было именно то место, где исчезал снег. К несчастью, хотя Лин Санджу прорыла большую поверхность почвы, обнаружив под ней сеть плотно упакованных гигантских белых корневищ, она не смогла обнаружить ни одного человека, даже после долгого изучения.

Смутное чувство надежды внезапно исчезло. Лин Санджу чувствовал, как пульсируют ее кровеносные сосуды. Она массировала свои пульсирующие виски, не зная, что пошло не так.

[Следует ли мне попробовать другую область?- Она изо всех сил старалась подбодрить себя. Она нервно зашагала обратно к лагерю. Она даже не решилась сделать перерыв, чтобы отдышаться. Она продолжала копать еще два часа подряд, прежде чем, наконец, рухнула и села на один из курганов. Она посмотрела на пот и грязь, покрывавшие все ее тело, и почувствовала горечь во рту.

В этот момент перед ней предстало странное зрелище. Растения, которые когда-то видели этот пейзаж, были вырваны с корнем и свалены в кучу вместе с почвой и камнями. Под поверхностью были обнаружены белые корневища размером с локомотивы. Запутанная сеть корней покрывала большую площадь. Это было так же, как если бы кто-то вскрыл чью-то кожу, и вместо крови и плоти были только бесчисленные белые личинки…

Однако это был всего лишь верхний слой ‘белой редиски». Большая часть их основного тела была скрыта под землей, и кто знает, как глубоко они простирались.

-Возможно ли, что пропавшие люди и животные не были засосаны в эту сеть редиски?- Пробормотала линь Санджу себе под нос. -Если это не их рук дело, то почему в них заперты мертвецы?…»

Альтернативой было то, что люди случайно погибли в этом районе. По мере того как росла «белая редиска», они постепенно обвивались вокруг трупов. Размышляя, Линь Сандзюй чувствовал, что эта гипотеза также правдоподобна. В конце концов, она прикасалась к этим вещам много раз, когда копала. Если «белая редиска» действительно нападала на людей, то не было никаких причин, почему она все еще была здесь в полном порядке.

На самом деле самым простым решением было найти крысу или червя, чтобы проверить ее гипотезу. Но Лин Санджу заметил, что, хотя она довольно сильно поворошила землю, пока копала, ни один жук не появился из почвы или растений.

Она вспомнила, что когда впервые попала в райский сад, то увидела там множество отвратительных жуков размером со шлем. Их головы были покрыты красными составными глазами, и всегда была пара вокруг, спит ли она, ест или ходит. Они появлялись из ниоткуда, и иногда Хуэй Чуян кричала, когда она была застигнута врасплох. Сюэцинь даже насмехался над девушкой за это.

Гнезда Жуков были столь же отвратительны. Гнезда состояли из нескольких неглубоких круглых отверстий. Как правило, в каждом гнезде было по четыре жука, которые также сидели точно на четырех человеческих головах. Линь Санджу был так хорошо знаком с этой деталью, потому что она уже разрушила довольно много пустых гнезд, когда копала. Ей было интересно, когда же эти жуки исчезнут из своих гнезд, как и ее товарищи.

Она сидела, вытянув ноги, и рассеянно смотрела на сеть белых корней перед собой. Она начала подсознательно считать часы. Снег, Бай Сяоке и ошибка 517 были самыми ранними, чтобы исчезнуть. Прошло уже 24 часа. Хотя она не знала точного времени исчезновения остальных, прошло уже почти 15 часов с тех пор, как она впервые обнаружила их исчезновение.

Пока ее мысли блуждали в этом направлении, Лин Санджу быстро ударила себя по лицу.

-Мне все равно, как давно они ушли!- Она стиснула зубы и решительно нахмурила брови. -Если они живы, я хочу их видеть. Даже если они мертвы, мне нужно увидеть их трупы!»

Поскольку Линь Санджу не знала, что это за «Белая редиска», она все еще была очень осторожна с ними. Она была осторожна, когда копала, и избегала даже царапать поверхность их кожи. Однако теперь, разъяренная, ей было уже все равно. Она достала саблю Эр Дао и быстро ударила ею по «белой редиске».

Белая кожица редиски оказалась не такой твердой, как казалось на первый взгляд. Как только лезвие сабли коснулось эпидермиса этой редиски, эпидермис внезапно раскололся сам по себе, даже без того, чтобы сабля прорезала его поверхность. Возможно, расколотый был здесь правильным термином. Это было больше похоже на то, как человек открывает рот, чтобы поесть. Эпидермис белой редиски открылся, и Лин Санджу увидел длинные нити слизи, свисающие через отверстие.

Ее сабля погрузилась в мягкую, скользкую, студенистую массу без всякого сопротивления. Затем «белая редиска» мгновенно запечатала его эпидермис, проглотив половину сабли в своем «рту». Лин Санджу на несколько секунд застыла в изумлении, держа в руке рукоять сабли. Ей хотелось разбить редиску вдребезги, но теперь, когда все так сильно отклонилось от ее ожиданий, она не знала, что делать дальше.

— «Может мне стоит вытащить нож? Или я должен просто прорезать его?]

Прежде чем она успела принять решение, «белая редиска» снова среагировала. «Чавкать.- Сабля была «выплюнута» с поверхности эпидермиса и теперь покрыта большим количеством слизи. Запечатанный эпидермис выглядел так же, как и раньше, как будто он никогда и не открывался.

— «А?]

Лин Санджу посмотрела на свою влажную саблю, а затем на белую редиску. — Но почему же? Разве это плохо пахнет?- Это действительно была ее первая реакция.

Она поднесла саблю поближе и внимательно осмотрела ее. Сабля была покрыта не только слизью, но и несколькими пучками корней на лезвии, которые, вероятно, были отрезаны от основного тела редиски. Словно рыба, вытащенная из воды, эти белые нити корней некоторое время шевелились вокруг, прежде чем опуститься и стать неподвижными.

Лин Санджу находил эти вещи невыразимо отвратительными.

Размышляя, Лин Санджу вытерла свою саблю несколькими листьями. Затем она медленно положила свою руку рядом с «белой редиской». На этот раз Лин Санджу не сводила с него глаз, не желая пропустить ничего необычного. Когда она прикоснулась к этим «редискам» во время копания, они просто дважды завибрировали. Лин Санджу не обратила на это особого внимания, так как считала, что это просто естественная биологическая реакция на внешний раздражитель. Но теперь, внимательно наблюдая за реакцией, она стала свидетельницей полного процесса этой «вибрации».

Когда ее рука уже почти коснулась эпидермиса редиски, появилась щель. Линь Сандзюй видел нити тонких корней, свернувшихся в его слизи; это было похоже на обнаженные нервы рассеченного мозга. Из щели торчал длинный тонкий корень, но каким-то образом он быстро вылез прежде, чем свисающая с него слизь упала на землю. Эпидермис снова был запечатан, и белая редиска снова завибрировала. А потом все выглядело так же, как и раньше, как будто ничего и не было.

Лин Санджу была ошеломлена, когда увидела весь этот процесс. Она использовала свою руку и наживила редиску еще в нескольких местах. Редиска на каждом участке реагировала почти одинаково. В тех местах, где она уже однажды проверяла, редиска не давала никакого ответа, как бы близко она ни была. Они не шевелились даже тогда, когда она касалась их рукой.

-Что это за чертовщина?- Лин Санджу ударила кулаком по одной из редисок. От удара редиска открыла небольшую щель. Лин Санджу огляделась вокруг, на какое-то время растерявшись. Хотя там не было никаких жуков, чтобы проверить ее гипотезу, она была очень уверена, что эти редиски захватили людей и животных с поверхности. Однако она не знала, почему они не нападают на нее.

Было бы здорово, если бы нашелся кто-то, кто мог бы проверить ее гипотезу. Если бы она была рядом, несчастные случаи были бы не совсем вероятны…

Лин Сандзю знал, что это действительно невозможно. Невидимая пограничная линия, которую она могла обнаружить через географический маркер своей [собачьей фрисби] летающей тарелки, простиралась далеко за пределы их кемпингов. Линь Сандзюй был уверен, что если она побежит к новой границе и начнет копать. Под землей она найдет все ту же «белую редиску».

Эти вещи, казалось, росли неуклонно и быстро.

-Может, мне позвать Гун Даои?- Лин Санджу подумала о единственном человеке, с которым она могла сейчас связаться. -Он довольно опасен, так что, по крайней мере, сможет защитить себя… — она повернулась лицом к пятну белой редиски и достала бумажного журавля. Она несколько раз потерла его в ладонях, не понимая, почему чувствует себя неуверенно.

Радиоактивные облака сегодня были не так уж густы. Солнце висело высоко в небе, Грея своими теплыми лучами странный пейзаж внизу, и даже «белая редиска» выглядела «свежей и сочной».

Под этим солнечным светом было относительно очевидно, что несколько длинных теней внезапно появились рядом с ней. Лин Сандзю немедленно вскочил. Когда она обернулась, то уже была вооружена саблей. Независимо от того, кто они были, с возможностью приблизиться к ней бесшумно, она знала, что с ними будет нелегко справиться. Однако, увидев незваных гостей, она с облегчением вздохнула. Лин Сандзю не ожидал, что она действительно узнает их. Неудивительно, что они не издали ни звука, даже не поздоровались, когда подошли к ней.

— Почему вы здесь, ребята?- Лин Санджу не имела ничего против них, но у нее не было другого выбора, кроме как держать ухо востро. — Это Нува послал вас снова напасть на меня?»

У двух фигур, двухметрового роста, были две дополнительные пары рук, торчащих из туловищ и миндалевидных голов. Это были два Нейхума, созданных Нувой, — Монтескье и Аристотель.

Монтескье, казалось, понял, что она имела в виду, поэтому он слегка покачал головой, но ясно дал понять, что имел в виду. Под солнцем его серовато-зеленая кожа сияла таким блеском, что Лин Санджу напоминал дельфина. Возможно, она слишком много пережила в одиночестве. Когда она впервые увидела мудрецов, для нее было удивительно, что она чувствовала некоторую близость к ним. -Тогда почему ты здесь? Если другие постлюди увидят тебя, они подумают, что ты дуолуожонги и нападут на тебя.»

Судя по прошлым действиям Нувы, она явно прятала их на вершине Черной башни. Было непонятно, почему мудрецы теперь могут открыто выходить наружу.

Аристотель кивнул головой, слушая ее, и Лин Санджу не был уверен, согласен ли он с ней или выражает признательность за ее заботу. После этого Монтескье достал из кармана на поясе сложенный листок бумаги и протянул его Лин Санджу.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.