глава 169: горькое путешествие по культуре

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 169: Горькое Путешествие По Культуре

Переводчик: Pluto Редактор: Vermillion

[Зеленая дыня и Бай Сяоке, должно быть, сейчас встревожены и сердиты…»Линь Санджу подумала про себя. Единственным звуком, который она могла слышать из-под корней деревьев, был постоянный булькающий звук. Когда Лин Санджу открыла глаза, она поняла, что вокруг не было такой кромешной тьмы, как она себе представляла. Вместо этого все вокруг было туманно-белым. Иногда большая масса тонких корней быстро проходила мимо.

Хотя она чувствовала себя немного виноватой за то, что заставила своих спутников волноваться, Лин Санджу не смогла устоять перед голодом и начала искать наполовину съеденную лапшу из своей картотеки. Предметы, которые она преобразовала в карты, будут сохранены в том же состоянии, в котором они были преобразованы. В результате, когда она перевела лапшу из чашки обратно в исходную дымящуюся горячую форму, в нос ей ударил аромат морепродуктов. Перед отъездом Лин Санджу повесила на талию куклы-робота рюкзак, набитый едой, которой хватило бы на полмесяца, чтобы не бояться, что трое людей снаружи умрут с голоду.

Судя по состоянию ее тела, прошел еще один день с тех пор, как она вошла в сеть древесных корней. Когда ее впервые засосало в корень, Лин Санджу испытала те же самые ужасные переживания, которые описывали другие. Липкая, вязкая слизь, смешанная с многочисленными неразрезанными крошечными корнями, атаковала ее лицо, как толстые листы влажной бумаги. Она почувствовала легкий зуд в ушах, глазах и носу и поняла, что корни пытаются вонзиться в ее тело.

К тому времени она уже была отрезана от внешнего воздуха. Чтобы получить кислород, ей пришлось глубоко вдохнуть, чтобы выхватить карманы кислорода внутри слизи. Непреднамеренно это действие также создало беспрепятственный путь для тонких корней. Вскоре она почувствовала сильную жгучую боль в легких. Она подумала, что, может быть, в них уже что-то зарылось.

К счастью, эти вещи сразу же потеряли к ней интерес.

Когда неприятные ощущения-удушье, жгучая боль, сырость и странный зуд— постепенно отступили, она перевела взгляд и увидела тонкий, длинный белый корень, выглядывающий из ее ноздри. Это сопровождалось невыносимым зудом, прежде чем белый корень наконец выплыл из ее носа и исчез в окружающей белой слизи.

Отметив ее способность спокойно сосать горячую лапшу в рот после того, как она лично наблюдала за своим телом в этом состоянии, Лин Сандзю почувствовала, что она снова стала психологически сильнее.

Причина, по которой она могла есть свою лапшу неторопливо, была все благодаря капсуле, которую она хранила во время лунного Новогоднего турнира.

Тогда она превратила свою капсулу в карточку, чтобы спастись от матча. По мере того, как разворачивались различные события, она хранила все больше и больше предметов, так что она почти забыла, что у нее была капсула с ней.

Если бы не эта мысль—»было бы хорошо, если бы я мог поместить себя в коробку»—которая вплывала в ее затуманенный ум, когда у нее были трудности с дыханием, Лин Санджу все еще страдал бы прямо сейчас.

Для нее было приятным сюрпризом обнаружить, что слабая разъедающая природа слизи была не совсем эффективна против капсулы. После довольно долгого дрейфа, стены капсул выглядели нормально только с несколькими крошечными царапинами.

Возможно, корни чувствовали, что эта капсула с Лин Санджу не имела никакой питательной ценности. Когда она плыла сквозь слизь, Лин Санджу заметила, что слизь пыталась вытолкнуть ее капсулу наружу два-три раза.

Попасть внутрь было нелегко, поэтому она не собиралась позволить древесным корням «вывернуть» ее наружу. Как только она поймет, что ее капсула дрожит, она сохранит ее обратно в своем теле, прежде чем вынимать саблю. Каждый раз она втыкала саблю в толстую белую кожу, чтобы обезопасить себя. Сделав это в течение нескольких раз, возможно, будучи в состоянии чувствовать боль, корни, казалось, признали, что он не может удалить этот инородный объект, поэтому у него не было выбора, кроме как принять его в слизь снова и транспортировать его с другими «питательными веществами» в неизвестном направлении.

Поставив пустую чашку из-под лапши, Лин Санджу посмотрела на веревку, которую она привязала снаружи через стенки капсулы. Эта идея пришла ей в голову не так давно. Наблюдая за движением веревки, она могла судить, в каком направлении движется. В этот момент веревка раскачивалась в слизи. Лин Санджу смотрела на него некоторое время, прежде чем уловила намек на его движение вверх.

— «Значит ли это, что я направляюсь вниз?]

Она неуверенно посмотрела на него. Волны вязкой слизи проносились мимо ее глаз подобно белому туману. Хотя скорость потока была не так велика, Лин Сандзю уже целый день находился в корне. Если скорость потока была 2 километра в час, то она была, вероятно, от 50 до 60 километров в глубину.

Однако Белый интерьер корней остался неизменным. Слизь продолжала двигаться вниз, как будто направляясь к самому ядру планеты.

На такой глубине Лин Санджу ничего не оставалось, как ждать в своей капсуле. Древесный корень, вмещавший ее, стал ее спасательным кругом: если бы этот древесный корень внезапно исчез или случайно вытолкнул ее, Линь Санджу оказался бы в ловушке под глубокими темными слоями почвы и был бы убит окружающим давлением, прежде чем она умерла бы от удушья.

Как только ей напомнили об этом, немного свободного времени, которое она имела во время еды этой чашки лапши, исчезло полностью. Лин Санджу сосредоточила свой пристальный взгляд на дне капсулы и постепенно стала нервничать, что ее могут внезапно вытолкнуть наружу с корнем, если она пропустит даже небольшое ненормальное движение.

Пока текла жидкость, она могла слышать только однообразный и повторяющийся шорох снаружи капсулы. Казалось, что вид перед ней был единственным, что осталось в этом мире. Капсула мягко и ритмично покачивалась вместе с потоком. Если бы не странная ситуация, в которую она попала, это было бы очень спокойное время для нее.

Шелестящий звук вокруг нее, казалось, пробудил усталость, которую она накопила за эти несколько дней. Она чувствовала себя совершенно разбитой. Ее веки тяжелели с каждой минутой. Лин Санджу тяжело моргнул и глубоко вздохнул. — Если я буду спать, то все еще смогу чувствовать движения из капсулы, верно?]

С этими словами она бессознательно заснула.

Разве она не предупреждала себя не спать всего секунду назад? Тем не менее, Лин Санджу внезапно проснулся, когда капсула начала трястись. Она не знала, как долго проспала. Капсула быстро стабилизировалась. Видимо, это была просто небольшая «турбулентность». Она посмотрела на пустую чашку из-под лапши и обнаружила, что остатки супа высохли. Из-за ее плохой позы во сне, ее ноги также онемели.

— Кажется, прошло уже шесть или семь часов. Почему вообще нет никаких изменений?- пробормотала она, прежде чем повернуть голову. Она была застигнута врасплох, когда обнаружила, что смотрит на смертельно бледное лицо, улыбающееся ей в ответ. Несмотря на то, что она прошла через многое, Лин Санджу обнаружила, что ее волосы встали дыбом. Она подавила непроизвольный крик, который почти вырвался из ее рта, и отступила назад, только через секунду осознав, что лицо человека было вне ее капсулы.

Лин Санджу смотрела на него больше десяти секунд, прежде чем почувствовала, что ее сердце успокаивается. Она внимательно посмотрела на это лицо и почувствовала, как сжалось ее сердце. На теле этого незнакомого мужчины, плававшего рядом с ее капсулой, осталось лишь несколько кусочков неповрежденной кожи. Он, должно быть, пытался защитить свою голову, так что его лицо было единственной частью его тела, которая сохранила некоторое подобие своей первоначальной формы. Его грудная и брюшная полости были разорваны. Края ран были густо покрыты крошечными полукругами. Было ясно, что его кожа раскололась после того, как была продырявлена множеством крошечных отверстий. Тем временем вокруг тела плавали несколько фасциоподобных предметов.

Место, где первоначально должны были находиться его органы, было пусто. Лин Санджу даже видел его позвоночник. Его пустая брюшная полость была заполнена только белым веществом. Она поняла, что перепутала его «улыбку» на лице из-за размытой поверхности капсулы. При ближайшем рассмотрении у мужчины было искаженное выражение лица, прежде чем он умер.

Если Б. Кролик и другие плавали в жидкости корня незащищенными, они, вероятно, были в том же состоянии, что и этот человек. Потрясение, которое она испытала, прогнало прочь ее сонливость. Лин Санджу озабоченно опустилась на стул, ошеломленно глядя себе под ноги. Она изо всех сил пыталась вспомнить, есть ли у ее спутников какие-нибудь способности или особые предметы, которые могли бы служить защитой.

— «А? Ее поток мыслей прервался, когда она повернула голову. Бледный мужской труп все еще неторопливо плавал снаружи ее капсулы.

— «Что-то здесь не так… Лин Санджу наклонила голову, пытаясь ухватить мимолетную мысль в своей голове. Не так уж удивительно было видеть мертвеца, плавающего в корнях деревьев. В конце концов, эти корни засосали многие организмы. Однако она не могла не заметить одного факта…

Покойника здесь раньше не было.

Если бы это был объект, поглощенный тем же самым корнем, Лин Санджу увидел бы его раньше. Например, этот жирный цыпленок «свободного выгула» сопровождал ее на протяжении всего путешествия в корнях. Поскольку скорость потока жидкости в корнях была постоянной на всем протяжении корней, было невозможно, чтобы объект замедлился или что-то догнало сзади.

Она медленно наклонилась вперед и еще раз посмотрела на изуродованное лицо. Ее сердце бешено забилось, когда она сделала смелое предположение. Она заставила себя успокоиться. Подождав некоторое время, капсула, как и ожидалось, несколько раз подряд встряхнулась.

Это не было вызвано тем, что корни деревьев выталкивали ее. Толчки продолжались довольно долго. Иногда толчок длился всего секунду. Лин Санджу обнаружила, что окружение вокруг ее капсулы меняется с каждым толчком. «Цыпленок свободного полета» над ней уже был смыт случайными волнами в неизвестном направлении. Количество организмов вокруг ее капсулы начало быстро увеличиваться. Лица, окружавшие ее капсулы, принадлежали людям, которых она не знала. Некоторые из постлюдей казались живыми, поскольку они использовали различные методы, чтобы защитить себя. Одна из них обвязала его или себя толстой золотой лентой и теперь походила на мумию. Тело другого человека светилось черным светом, поэтому она не могла видеть его лица. Несмотря на это, их нынешнее положение было лишь немногим лучше, чем у трупов.

Лин Санджу некоторое время размышляла и наконец решила не спасать их и не приводить в свою капсулу. Капсула могла вместить самое большее двух человек, даже если они стояли вместе. У нее не было другого выбора, кроме как расставить приоритеты своим спутникам.

— Извините, пожалуйста, потерпите еще немного.- Пробормотала она, как будто успокаивая себя. «Организмы внутри корней сходятся … я уверен,что есть способ выбраться.»

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.