глава 338: получение мастера

Глава 338: Обретение Мастера

Переводчик: Pluto Редактор: Vermillion

-Как мне описать это чувство?»

Линь Санджу уже три минуты был лишен кислорода. Ее щеки сильно покраснели, а вены на лбу начали лопаться. Как только она ударилась о руль и изменила направление своего карта, эта довольно неуместная мысль всплыла в ее голове.

Если бы ей действительно нужно было описать свое теперешнее состояние, она чувствовала бы себя паралитиком, которого вылечили после многих лет болезни. Или, возможно, очень пыльная фарфоровая ваза, которая была начисто вытерта.

-В апокалиптическом мире слишком много разных способностей. Если вы слишком полагаетесь на свои развитые способности и специальные предметы, что вы будете делать, если встретите врага, который является вашим естественным проклятием… вы знаете, сколько могущественных постлюдей я убил?- Голос Хей Цедзи, казалось, был совсем рядом с ушами Лин Санджу. Она даже слышала какой-то холодный смех между его фразами. — Твое собственное тело-это истинный источник твоей силы.»

Тело человека можно использовать двумя способами.

Как тип роста, Лин Санджу могла чувствовать постепенное улучшение своих физических качеств с годами. С каждым днем ее выносливость неуклонно возрастала. Ее физическая сила также росла с каждым днем. Ее память тоже улучшалась. Хотя ежедневные улучшения были настолько незначительными, что их было трудно заметить, совокупные улучшения за эти месяцы и годы означали, что конституция тела Лин Санджу уже далеко превзошла постчеловеческие, которые развивались примерно в то же время, что и она. Из-за ее потенциальной ценности роста, она, вероятно, была более могущественной, чем другие постлюди роста. Это создало основу боевых возможностей.

-Ваше естественное телосложение не так уж плохо, — Хей Цедзи сделал Лин Санджу редкий комплимент, хотя выглядел так, будто ему было трудно это сказать, — вот почему я сказал, что у вас есть десять тонн стали. Но, вы совершенно бестактны в обращении с тем, что у вас есть… поскольку вы использовали то, что у вас есть в глупой манере, это отрицательно повлияло на естественный рост вашей конституции тела. В противном случае, вы определенно были бы намного сильнее сейчас.»

Следуя тому, чему учил ее Хей Цедзи, Лин Санджу деактивировала ее [сканирование высшего сознания], закрыла глаза и успокоилась.

Первые несколько секунд линь Санджу чувствовал себя очень неуютно. Добровольно закрыв глаза, пока она чувствовала себя задыхающейся и с шумом от множества тележек, проносящихся мимо, она чувствовала себя все более и более обеспокоенной. Она не чувствовала так называемой» связи » со своим телом, но вместо этого находила ее мучительной. Ей очень хотелось открыть глаза.

Если бы не серп Луны, плывущий перед ней, и его острые края, нацеленные ей в глаза, Лин Санджу, возможно, действительно открыла бы глаза. Однако она знала, что если ее веки хотя бы шевельнутся, полумесяц обязательно пронзит ее безжалостно, и Хей-Цеджи просто беззаботно уйдет.

Так как она знала, что ее «тренер» не станет внезапно мягкосердечным, Лин Санджу могла только попытаться прислушаться к движениям вокруг нее, поскольку ее тело было покрыто холодным потом.

Когда она впервые закрыла глаза, то сразу же заметила свистящие звуки, когда тележки заскрипели по полу. Даже если она не могла видеть, что происходит, она знала, что другие бамперные тележки окружали ее со всех сторон. Но там было слишком много бамперных тележек, движущихся одновременно, поэтому шум, который они производили, был просто смешанным беспорядком, Лин Санджу не мог сказать, какой карт приближался к ней.

Как только ей пришла в голову мысль, бамперная тележка столкнулась с ее тележкой.

Если «наказание» от женщины-диктора не было достаточно, Лин Санджу был сбит сзади, когда ее время реакции упало без ее зрения. В мгновение ока она услышала глухой удар, и ее бамперная карта двинулась вперед.

Она просто не могла судить о том, откуда идут эти тележки, одними лишь ушами!

После двух наказаний, которые длились в общей сложности десять секунд, лицо Лин Санджу было настолько красным, что казалось, она вот-вот взорвется. Без кислорода и без зрения она принимала наказание прямо на себя. Она чувствовала, что действительно находится на пределе своих возможностей. Если она получит еще одно наказание, то не знает, сможет ли выжить в этом раунде.

При таких обстоятельствах Лин Санджу изо всех сил старалась продолжать движение, пытаясь закрыть свой «слух». Другими словами, она контролировала свое внимание и сознание так, что ее мозг перестал обрабатывать звуки, которые она получала из ушей. Это было равносильно тому, что она добровольно сделала себя глухой.

— Зрение, слух, обоняние… О, в этом нет необходимости. В любом случае, вам нужно медленно отключить все свои пять чувств, пока у вас не останется только осязание.- Слова Хей Цедзи снова эхом отозвались в голове Лин Санджу. «Без этих нарушений вы должны попытаться полностью оценить то, что вы можете почувствовать своим телом.»

После того, как она изолировала свое чувство осязания и потеряла другое чувство, Лин Санджу почувствовала, что ее карт был поражен несколько раз в темноте.

Даже не слыша его, она не знала, какое наказание ей уготовано. В тот момент, когда сильная боль распространилась по ее телу, Лин Санджу почувствовала, что она может просто погрузиться в боль, которую она чувствовала. Несмотря на обжигающую боль, которая заставляла дрожать все ее тело, и ощущение, что ее органы вот-вот лопнут, она чувствовала себя немного иначе. Что-то изменилось.

Среди боли она почувствовала слой чего-то еще. Он был холоден и решителен.…

Она ощупала свою кожу. Она ощупала свои мускулы. Она ощупала свои поры. Она чувствовала каждую клеточку своего тела. Они были похожи на неподвижные валуны на ветру. Она ясно чувствовала каждое ощущение, которое они передавали ей.

Обычно, независимо от того, как она двигалась, у нее никогда не было «сознания» своих конечностей. Ее конечности двигались только тогда, когда мозг приказывал им двигаться. Они были похожи на веревочки на кукле. Тем не менее, Лин Сандзю теперь чувствовал все ее тело. Они были так осязаемы для нее. Как будто ее разум расплавился, и она могла сознательно контролировать каждый дюйм своего существа, и все ее тело было полностью связано только с ее умом.

Лин Сандзю даже не заметила, что ее болезненные крики постепенно затихали, поскольку она медленно чувствовала ощущения в своем теле.

Через полсекунды Линь Сандзюй наконец понял, что имел в виду Хей Цедзи, говоря о «предупреждающих знаках».

Когда складчатое пространство снова открылось, и когда тележки вышли из него, Лин Санджу понял, что здесь было так много предупреждающих знаков и подсказок. Она чувствовала, что окружающие воздушные потоки внезапно меняют направление. Они «хлынули» в складное пространство, как только оно открылось. Она также могла чувствовать легкую вибрацию, когда бамперные тележки касались земли своим весом.

Лин Санджу чувствовала ритмичные вибрации, исходящие от бамперных двигателей картов, какими бы слабыми они ни были, они были похожи на диссонансные аккорды в музыкальном произведении, она быстро подхватила их с помощью ощущения от своих ног.

В то же время пространство пола по диагонали от нее вибрировало быстрее. Лин Санджу чувствовала, как легкий ветерок дует с той стороны и касается ее левого плеча.

Лин Санджу не мог ни видеть, ни слышать. Она даже не могла дышать. Тем не менее, она ловко повернула руль и проскользнула между двумя бамперными тележками, которые окружали ее. В следующую секунду обе тележки с глухим стуком врезались друг в друга. Поскольку они не могли вовремя отойти, они столкнулись.

-Как мне описать это чувство?»

Это было так, как будто грязь, которая забила все ее поры, была смыта. Никогда еще ее осязание не было таким острым.

-Это очень странно. Как я мог выносить чувства, столь запутанные прежде? Как я мог бороться с таким телом?—»

Лин Сандзю не мог точно вспомнить, где находится этот лес. Как только эти мысли всплыли в ее голове, она повернула руль. Ее бамперная тележка внезапно развернулась полукругом, и она ловко уклонилась от еще нескольких бамперных тележек.

Несколько бамперных тележек разных цветов столкнулись лоб в лоб всего в нескольких дюймах позади Лин Санджу. Какое-то мгновение они не могли пошевелиться, потому что их двигатели жужжали на месте.

Несмотря на ее пот и кровоточащие раны, легкая улыбка появилась в уголках губ Лин Санджу. Словно подтверждая те перемены, которые она чувствовала, Лин Санджу знала, что Хей Цедзи уже некоторое время назад убрал свой полумесяц. Когда острые края этого полумесяца оказались перед ее глазами, поры ее кожи были готовы взорваться, когда она почувствовала холод на своей коже. В тот момент, когда она уклонилась от первого удара, это чувство уже исчезло.

Как только вибрация от ее автомобиля внезапно прекратилась, шум на арене внезапно исчез. И снова воцарилась тишина.

Лин Санджу медленно открыла глаза. К ней вернулось зрение, а затем и слух. Ее пять чувств медленно вернулись к ней, когда она проснулась из темноты. Все вокруг вдруг стало казаться более живым, но когда она вспомнила предыдущую темноту, то почувствовала что-то знакомое.

-Вам не потребовалось много времени, чтобы понять эту концепцию, — прокомментировал Хей Зеджи. Он стоял у самого входа. Он стоял, прислонившись к столбу, заложив руки за спину и вытянув вперед все тело. Он был похож на Черную пантеру, которая отдыхает после охоты. Его полумесяц теперь был полной луной. Он был выше человеческого роста и тихо плыл позади него. В отличие от раненого тела Линь Санджу, он выглядел слишком чистым.

-Это все благодаря тебе, — откровенно сказала Лин Санджу, улыбаясь ему и не скрывая своей благодарности. Она держалась за грудь сломанными ребрами и изо всех сил пыталась выбраться из своей тележки. Хей-Цеджи приподнял бровь, но, похоже, не собирался предлагать ей никакой помощи.

«Поздравлять. Вы получили 11 очков выносливости», — открыла глаза пожилая женщина в форме F1. Когда Лин Санджу глубоко вздохнул и подошел к ней, женщина продолжила: «Вы получаете 5 баллов за завершение раунда и 6 баллов в качестве дополнительного бонуса.»

— Добавил бонус?- Лин Санджу был удивлен. Она вытерла кровь и пот с лица, «что это значит?»

-Вы создали ловушку и заставили вражеские бамперные тележки столкнуться. Они не могли двигаться до 4 секунд, — мрачно сказала старуха, с трудом переводя голос. «С другой стороны, если бы карты в вашей команде столкнулись друг с другом, очки выносливости были бы вычтены.»

В любом случае, это была довольно неожиданная хорошая новость. По крайней мере, у нее было достаточно очков выносливости, чтобы выжить сегодня, поэтому ей не нужно было проходить еще один раунд со своим раненым телом.

После проверки со старухой и выяснив, что ей не придется платить вступительный взнос, если она не выйдет из арены, Лин Санджу немедленно нашел уголок для отдыха. Она осторожно передвинула свои слегка поврежденные крылья так, чтобы ей было удобно сидеть на полу. Затем она глубоко вздохнула.

Наконец-то она смогла отдохнуть. Она знала, что завтра всегда сможет принять участие во втором раунде. Тень Хей-Цедзи нависла над ней, прежде чем он отошел и сел на место неподалеку от нее.

-Это тебе, — неожиданно бросил он какой-то маленький предмет. «Есть его. Иначе завтра ты можешь умереть.»

Лин Сандзю поймала его сразу же, но есть не стала. Она посмотрела на маленькую конфетку и неожиданно улыбнулась. — Эй, а почему тебе так трудно просто нормально общаться?»

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.