Том 3 Глава 9

«Шанбэйский исторический музей, основанный в 1952 году, занимает 39 200 квадратных метров, из которых 11 000 крытых. Два этажа под землей и пять наверху, на высоте 29,5 метров. В нем одиннадцать специализированных коллекций и три галереи. Одна только экспозиционная площадь составляет до 2 800 квадратных метров, и здесь находится более миллиона экспонатов, из которых 120 000 — высшего класса. Можно сказать, что только в этом месте хранится половина исторической коллекции нашей страны». Очки смотрели на огромный шаровидный купол сквозь чернильное стекло водительского окна и резюмировали собранную им информацию.

Если в пределах области действительно есть какое-либо защитное оборудование, мы можем найти его здесь, — Цин Линлун осмотрел здание в бинокль.

Ли Имин полностью оставил планирование Qing Linglong and Eyeglasses. С ее стратегиями и его способностью собирать информацию все, что ему нужно было делать, это следовать инструкциям: по крайней мере, он знал о своих собственных ограничениях. Больше всего его занимали Лю Мэн и Цин Цяоцяо. После того, как они сели вместе, они большую часть времени хвалили друг друга и вели себя как два лучших друга, которые были разлучены в течение долгого времени. Однако когда Ли Имин слушал, каким тоном они выражали взаимное восхищение, он не мог не заметить сильного диссонанса, странного чувства, заставившего его усомниться в их искренности. Цин Линлун улыбнулась, когда оглянулась на этих двоих, явно осознавая, что происходит, но не делая ничего, чтобы разлучить их.

«Какой план?» — спросил Ли Имин. «Надеюсь, это не просто вторжение в музей с АК-47. Но опять же, учитывая, что Цин Цяоцяо в прошлый раз взорвал машину, это может быть просто планом.

«Давайте сначала заглянем внутрь. Мы будем искать интересные артефакты и соответственно спланируем».

«Тогда надо торопиться, музей закрывается через два часа».

«Давайте разделимся на пары, ладно? Мы должны по возможности не оставаться в одиночестве», — предложила бабушка Ван, как всегда предусмотрительная.

«Как насчет того, чтобы я остался с сестрой Лю Мэн? Я весело провожу время, болтая с ней». Цин Цяоцяо высказала свое мнение до того, как Ли Имин успел что-то сказать.

«Я тоже хочу остаться с Цяоцяо. Лю Мэн спросил Ли Имина.

Ли Имин не знал, что сказать. У него было плохое предчувствие, что эти двое объединились, и, если бы ему решать, он бы разлучил их, несмотря ни на что.

— Это обычная прогулка, просто будь немного осторожнее, ладно? Цин Линлун не возражала против этих двоих.

«Хорошо. Имин, составишь компанию старушке?» Как ни странно, на обычно холодном и мрачном лице бабушки Ван поползла улыбка.

— Тогда пошли. Очки?

«Пожалуйста, не потеряйте это». Очки достал из своего серебряного чемодана несколько черных футляров. Теперь Ли Имин наконец понял, откуда они взялись, только на этот раз без очков. «У меня не было времени пополнить запасы, так что нам придется обойтись этим», — добавил Очков.

С очками в ушах группа разделилась на три пары, и каждая направилась к воротам музея. Когда Ли Имин и бабушка Ван подошли к входу, Ли Имину пришлось с сожалением вытащить из собственного кошелька триста юаней, чтобы купить два билета. В конце концов, он мог позволить не позволять кому-то старше его собственной матери платить за них. Он уже собирался войти в музей с билетами, но обернулся, когда понял, что бабушка Ван не следует за ним. Вместо этого она остановилась у входа.

«Там есть несколько инвалидных колясок. Как насчет того, чтобы арендовать одну, чтобы не стоять в очереди?» Бабушка Ван сказала без намека на вину.

Капля холодного пота скатилась по лбу Ли Имина. «Вау, эти люди…»

1

Ли Имин прошел мимо Цин Линлуна, как будто они не знали друг друга, и направился прямо на пятый этаж: они разбили работу по этажам музея. Посетителей было много, и, конечно, добрый внук, пришедший сюда с бабушкой, не будет чем-то необычным.

«Все это настоящее? Внезапно у Ли Имина возник вопрос. Он слышал от других, что большинство экспонатов, выставленных в музее, особенно очень ценные, являются копиями, а настоящие вещи будут где-то спрятаны или сохранены. еще. «Что, если после всех усилий я получу только подделку?»

«Не знаю, как в реальном мире, но это должно быть настоящим», — монотонным голосом ответила бабушка Ван. Она все время была с закрытыми глазами, как будто заснула.

«Если мы вывезем пару из домена, разве мы не разбогатеем?» Ли Имин обдумал свой план ограбления банка и обнаружил, что нынешний метод более выгоден, тем более что они все равно собирались что-то украсть.

«Вывести и продать?» Бабушка Ван вопросительно посмотрела на Ли Имина, убедившись, что он не шутит.

«Я имею в виду, что это драгоценные артефакты, верно?» Сам Ли Имин был несколько сбит с толку, когда заметил неодобрение бабушки Ван. — Значит, грабить банк можно, но нельзя продавать артефакты?

«Есть разница между продажей драгоценностей коллекционерам и продажей национальных сокровищ…» Бабушка Ван снова закрыла глаза после очередного краткого объяснения.

‘О верно.’ Ли Имин понял свою ошибку. Все артефакты здесь принадлежали стране, и, если он возьмет их и попытается продать за пределы домена… — А, тогда мне придется держаться за банк. Просто и прямо.

— Имин, — внезапно позвала его бабушка Ван серьезным голосом. Она уставилась на комплект доспехов династии Сун, выставленный слева от них. Ли Имин тщательно изучил предмет и вскоре заметил слабое свечение, окутывающее его. Однако другие посетители музея, казалось, совершенно не обращали на это внимания. — Это снаряжение стража?

«5A09534», — тихо произнесла бабушка ряд цифр и посмотрела куда-то еще. Ли Имин взглянула на серийный номер, вырезанный на этикетке рядом с товаром, и поняла, что она имела в виду. Он подтолкнул ее вперед.

«2C24324.» В наушниках раздался голос Очков.

«4D87856.»

«3А33231».

* * *

«Всего тринадцать предметов, даже если мы что-то пропустим, это, вероятно, не будет иметь большого значения». После визита они встретились в кафе через дорогу. Очки скомпилировали номера штрих-кодов в свой компьютер и отметили их расположение на отрендеренной трехмерной модели».

«Тринадцать? Было бы здорово, если бы мы смогли собрать их всех». Цин Линлун грациозно пила кофе, как всегда, но даже ее хорошие манеры не могли скрыть ее сильного волнения.

Ли Имин был занят тем, что доедал свой десерт. Его скорее раздражал тот факт, что в кофейне не продавали курицу с рисом, так как он был очень голоден из-за того, что не смог откусить ни кусочка от своей «бесплатной» еды в ресторане ранее. Лю Мэн и Цин Цяоцяо сидели по разные стороны стола, каждый погрузившись в свои мысли.

«Лучший способ, который я могу сейчас придумать, это проникнуть в музей в ночное время. Я проанализировал их систему безопасности. Она хорошо продумана, но довольно бесполезна против нас. Все можно сделать быстро, если мы будем осторожны. » Очки вращали трехмерную модель музея на своем компьютере. На экране появились данные и графики. Ли Имин взглянул на него, ничего не понимая.

«Проникнуть внутрь? Почему бы нам просто не заставить Цин Цяоцяо очаровать кого-нибудь в музее?» — пробормотал Ли Имин, пережевывая торт. Он вспомнил, насколько эффективным и страшным был талант Цин Цяоцяо.

«Не могу этого сделать. Я видел кого-то, кто, вероятно, является менеджером в музее. На нем была метка, которая защищает его от влияния. Это, вероятно, ограничение, наложенное доменом». Цин Цяоцяо взяла пончик с тарелки Ли Имина и взглянула на Лю Мэн, прежде чем откусить от него.

«Это нормально, иначе людям с таким талантом было бы слишком легко», — объяснила бабушка Ван.

«Ну, тогда, я думаю, наш единственный вариант — украсть. Мы создадим слишком много проблем, если ограбим музей напрямую», — Ли Имин вспомнил совет Ли Хуайбэя: он не должен уничтожать лес.

«Это не должно быть слишком сложно, не так ли?» Лю Мэн выхватил из рук Ли Имина недоеденный кусок торта, откусил его и бросил вызывающий взгляд на Цин Цяоцяо.

— Нет, не должно быть. Давай разделим работу, — сказал Очков с сдерживаемой улыбкой. Он пододвинул ноутбук к центру стола. «Тринадцать мишеней. Три на пятом этаже, три на четвертом этаже, две на третьем этаже, одна на втором этаже, две на первом этаже и две под землей. Теперь я бы порекомендовал нам перестраховаться и заполучить тех, кого мы заметили Я разработал три способа проникновения в музей, основываясь на внутренних схемах и информации, которую я собрал о персонале службы безопасности. Взгляни.» После еще нескольких щелчков и постукиваний по клавиатуре на трехмерной голограмме отобразились тринадцать красных точек, через каждую из которых проходили три зеленые линии.

«Первый вход через канализацию в подземный этаж. Я могу позаботиться о инфракрасных датчиках и датчиках на основе фотодетекторов. Тогда вам просто нужно идти по этому пути, повернуть здесь… и выйти с пятью предметами из терраса на втором этаже.» Очков сделал короткую паузу, подождал любого сопротивления и продолжил, когда увидел, что его нет.

«Второй путь лежит через аварийный выход сбоку здания на уровне земли. Там четыре телохранителя, так что нам придется посадить Цяоцяо. Кроме того, я отключу все камеры наблюдения в Между тем, чтобы вам не пришлось беспокоиться о том, что вас заметят. Пройдя здесь, здесь и там, вы выйдете через другой запасной выход на первом этаже». Очки снова остановились и посмотрели на Цяоцяо, который одобрительно кивнул.

«Третий и последний маршрут — самый сложный. План состоит в том, чтобы войти через крышу, и, поскольку стеклянные панели там пуленепробиваемые, нам нужно будет проделать в ней дыру с помощью управляемой взрывчатки. Расчет нагрузки потребуется минута. Кроме того… — Очки посмотрели на Ли Имина. «Вам нужно будет добраться до крыши через небоскреб на другой стороне общественной площади, так как вокруг музея есть световые прожекторы, и они сделают подъем на стены слишком рискованным».

— С небоскреба? — выпалил Ли Имин; взгляд Очков намекал на то, что он делает работу.

«Вы можете скатиться вниз по канату».

«Разве нет других входов? Зачем так рисковать?» Ли Имин не был готов уступить.

«После закрытия музея внутренние стены будут опущены, чтобы разделить музейные залы. Это делает вход на крышу единственным выбором, особенно с учетом данных патрулирования, которые я получил».

Ли Имин не нашел другого оправдания. Он глотнул свой кофе. Его горечь вторила его разочарованию.

«Иметь 134 инфракрасных датчика движения, 78 датчиков веса, 83 фотодатчика, 21 датчик тепла и 69 сенсорных сигнализаторов. Всю электронику можно игнорировать, но патрулировать охрану раз в сорок пять минут нельзя. Сигнализация подключена к четырем полицейским комиссариатам поблизости, поэтому, когда бы они ни сработали, до прибытия полиции пройдет всего три минуты».

— И это должно быть легко? Ли Имин, не задумываясь, сделал еще один глоток кофе.

«Ну, это план. Тогда давайте разделим работу. Очки должны остаться здесь для дистанционного управления и поддержки, и выбор Цяоцяо уже сделан. Добровольцы для оставшихся двух?» Цин Линлун посмотрела на Ли Имин, когда она задала вопрос.

«Давайте отправим Лю Мэн с Цяоцяо», — предложил Ли Имин, но у него не было особого выбора. «С очаровательными способностями Цяоцяо это должно быть самым безопасным вариантом. Что еще я собираюсь предложить, заставить ее нырнуть в канализацию или попробовать акробатический трюк?

«И крыша…» Цин Линлун ждал ответа.

«Я пойду.» Ли Имин ответил неохотно.

— Что ж, тогда нам с бабушкой Ван придется пройти через канализацию. Цин Линлун отставила чашку, как будто у нее была худшая работа. Бабушка Ван пожала плечами. Лю Мэн казался немного обеспокоенным.

«Все в порядке, это будет точно так же, как в парке развлечений, только немного выше в воздухе», — успокоил ее Ли Имин.

Любой, кто играл здесь в Uncharted или Payday 2… Эта музейная «миссия» напоминает мне о бесконечном разочаровании от того, что меня разбил дизайн уровней xx

«Зеленый коридор» — обычное явление в общественных зданиях, государственных учреждениях и т. д., позволяющее людям с ограниченными возможностями, пожилым и т. д. сократить время ожидания в очереди. ↩