TL: Чжао
Монтаж: Крисая
Ночью площадь все еще кишела женщинами средних лет, репетировавшими свои ежедневные медленные танцевальные упражнения. Они болтали друг с другом, когда закончилась последняя песня, и вскоре после этого отправились домой.
Одна из них, у которой были короткие волосы, осталась позади и обратила свое внимание на темный угол площади. Благодаря своей теплой улыбке и гладкой коже она выглядела моложе своего возраста, хотя и страдала от небольшого лишнего веса.
В углу сидел мужчина, который курил, глядя в ночное небо. У него была пластиковая бутылка, в которую он выбросил все свои окурки. Судя по тому, сколько их было, он уже давно ждал.
«Вы долго ждали?» Женщина медленно подошла к скамейке перед мужчиной и села.
«А это важно? Я всегда жду». Мужчина улыбнулся, сунул последний окурок в бутылку и сунул бутылку в вязаный мешок.
«Вы готовы?» Женщина достала из сумки свежий персик и положила его на каменный столик рядом с собой.
«Все установлено». Вид персика побудил мужчину взять один и откусить от него.
«Я собирался оставить один для моего внука». С улыбкой сказала женщина средних лет.
«Теперь, когда это происходит, я внезапно больше не уверен». Мужчина доел персик и вытер рот тыльной стороной ладони.
«Я уже сорок лет жду, могу ждать еще сорок. Не бери мой последний персик, мне надо отдать внуку, а то он расстроится». Женщина отложила свои покупки за спину.
«Это не стоит много, не так ли?» Мужчина сморщил губы и по привычке достал сигарету, но тут же вложил ее обратно.
«Хватит пустых разговоров. Давайте перейдем к делу. Вы пришли сюда не для того, чтобы посмотреть, как я танцую, и взять один из моих персиков, не так ли?»
«Я встретил молодого человека».
— Тот самый, о котором ты упоминал в прошлый раз? — спросила женщина.
«Да.»
«Что насчет него?»
«Он отправился в Дунхай». Мужчина повернул голову на восток.
«Дунхай? Это звучит неправильно… Разве он не должен…»
«Он не поехал. Он поехал в Дунхай». Мужчина улыбнулся.
«Он знает?» Женщина казалась растерянной.
«Я не уверен, — сказал мужчина, — я не могу видеть сквозь его мысли».
«Но есть только одна вещь, которая может заинтересовать его в Дунхае…»
«У меня такое чувство, что этот молодой человек может быть им». Мужчина посмотрел с серьезным выражением лица.
— Не может быть… — Женщина в ужасе вскочила со своего места.
«Мы потеряли нашу установку в Тянь-Шане…»
«Потерял это?» Выражение лица женщины сменилось со страха на удивление с намеком на возбуждение.
«Кто еще это мог быть? Кто еще, кроме него, мог забрать этот предмет?»
— Так он вернулся? Женщина шагнула вперед и пристально посмотрела на мужчину.
«Я не уверен.» Мужчина медленно закрыл глаза и глубоко вздохнул.
— Ты хочешь, чтобы я пошел к нему? — спросила женщина.
«Ли Хуайбэй учит его, как драться на мечах», — сказал мужчина.
— Ты хочешь, чтобы я научил его владеть мечом? Голос женщины подскочил.
— Я хочу, чтобы ты сделал его своим учеником.
«Ты шутишь.» Женщина закатила глаза и снова села.
«Вероятно, он сам этого не знает, но это не имеет значения. Он нужен нам прямо сейчас».
— А если это действительно он? Что, если он вспомнит… — вдруг воскликнула женщина.
«Дерьмо! Я в деле. Хорошо, договорились!» Женщина вдруг сказала с волнением. Это была сбывшаяся мечта — получить шанс стать хозяином этого человека.
* * *
Ли Имин мрачно посмотрел вперед, когда из океана появился небольшой айсберг. Хотя он был уверен в победе над Ю Рункай, Бин Шуай был выше его уровня.
«Кто ты такой? Как ты попал на Остров Вечности без моего разрешения?» Двойник мистера Конга внезапно закричал от ярости.
— Я был здесь все это время. — сказал Бин Шуай.
«Это невозможно! Вы не можете избежать игр Острова Вечности».
«У мудрецов есть определенные привилегии…» Бин Шуай командовал взглядом на «мистера Конга» с того места, где тот стоял.
«Мудрецы? Они ничего не стоят!» Мужчина ответил, потянув за воротник.
«Ты действительно думаешь, что ты — это он? Ты всего лишь воля этого домена, бесполезная копия. Если бы ты действительно был им, я бы немедленно покончил с собой». Айсберг позади Бин Шуай внезапно раскололся, превратившись в бесчисленные ледяные осколки, покрывающие небо.
«Ты… ты…» Двойник мистера Конга ничего не мог возразить.
«Молчи. После того, как я позабочусь об этом ребенке, я сыграю с тобой в твои нелепые игры». Бин Шуай медленно подошел к Ли Имину.
— У тебя нет шансов на победу. — напомнил Бай Цзэ Ли Имину, с трудом вставая.
Ю Рункай издал низкий рев и превратился в гигантскую груду плоти высотой более трех метров. Его кожа стала изумрудной, а из открытого рта время от времени сочилась зеленая жидкость.
«Зомби-апокалипсис… Ю Жункай такого же уровня, как и ты…» — заметил Бай Цзе. Ли Имин посмотрела на Фан Шуйэр и заметила, что, по крайней мере, ее стрелы все еще направлены на Бин Шуай.
Ю Рункай внезапно побежал к нему, оставляя за собой гниющий след.
Ли Имин еще не собирался сдаваться, даже в ужасной ситуации, в которой он оказался. Чувствуя сильную боль во всем теле, когда он двигался в быстром темпе, глаза Ли Имина медленно наливались кровью, когда он приближался к Бин Шуай с обнаженным мечом. .
Ли Имин понял, что быть опекуном означает бороться с трудностями.
Бин Шуай посмотрел на Ли Имина и презрительно улыбнулся. Ледяные осколки позади него полетели к Ли Имину простым движением руки.
Ли Имин поднял меч и продолжил атаку, уклонившись от первого осколка льда и разрубив второй на две части. Фрагменты сыпались с неба по мере того, как разбивались новые осколки.
«Я прикончу твою жизнь прямо здесь!» Бин Шуай прищурился от неожиданной скорости, с которой двигался Ли Имин, несмотря на тяжелые травмы. «Телепортация, вызов, техника молнии… Он еще не использовал ни одну из них».
Как только Ю Жункай направился к Ли Имину, Бин Шуай подготовил атаку, чтобы немедленно прикончить последнего, чтобы не повторять ошибку, которую он совершил, когда пытал его.
Игнорируя Ю Жункая, Ли Имин сразу же бросилась к Бин Шуай. В то же время Бай Цзэ появился из спины Ли Имина в виде белого крылатого зверя и заблокировал атаку Ю Жункая, завязав между ними жестокую битву.
Голубое сияние окутало ладони Бин Шуая, когда он протянул руки к Ли Имину.
Затем Фан Шуйэр выпустил стрелу, пронесшуюся по небу полосой разноцветного света. Зная, что ему нужно хорошо использовать поддерживающую атаку Фан Шуйэр, Ли Имин решил двигаться влево, чтобы вонзить свой меч в запястье Бин Шуая.
Дин!
Был слышен лязг металла, когда тонкий слой льда покрыл пальцы Бин Шуая, и он потянулся за мечом Ли Имина.
Ли Имин достал свой металлический шар и начал вторую атаку на Бин Шуая своим изменяющим форму оружием. Бин Шуай нахмурился и левой рукой схватил второй меч Ли Имина.
‘Сейчас!’ Ли Имин воспользовался этой возможностью. Он схватился за рукоять меча обеими руками и поднял его высоко в воздух, заставив Бин Шуая сделать то же самое.
Когда свист стрелы Фан Шуйэр стал громче, Ли Имин приготовился нанести смертельный удар в тот момент, когда Бин Шуай должен был заблокировать летящую стрелу.
Однако, когда звук стрелы, пронзающей плоть, достиг его ушей, Ли Имин в замешательстве посмотрел на наконечник стрелы, вылетевший из его собственной груди.
«Фан Шуйэр…» Ли Имин повернулся и недоверчиво посмотрел на Фан Шуйэр.
Быть целью стрелы Фан Шуйэра было последним из его ожиданий. Доверившись ей так сильно, Ли Имин синхронизировал свою атаку в меру своих способностей и даже пожертвовал собственной защитой, чтобы дать ей возможность нанести удар.
— Не смотри на меня так. Я же говорил тебе, что я друг капитана. — холодно сказал Фан Шуйер.