Том 8 Глава 43

TL: Чжао

Монтаж: Крисая

Когда лифт в третий раз бесшумно спустился на их этаж, молодой доктор колебался, какую из трех линий подъема он приготовил. Однако, прежде чем он успел открыть рот, он обернулся на звук громких шагов, только чтобы увидеть дюжину подтянутых мужчин, одетых в черное, спешащих к нему.

«Мисс Ин». Мужчина выглядел угрожающе, и все же он обращался к Ин Мэй с благоговением и ужасом.

«Я не виню в этом вас. В конце концов, это Ли Хуайбэй. Принесите это в лабораторию. Мне нужна вся информация, которую вы можете извлечь об этом. Материал, место, где он был продан, биометрические данные, все». — приказала Ин Мэй, складывая лист бумаги, который она взяла у Тянь Яня, в запечатанный пакет, который дал ей один из мужчин.

— Лапша с жареной говядиной? Ин Мэй нахмурилась, заметив отметки, написанные на листе бумаги. — Это что-то вроде ресторанного заказа?

«Э-э…» Молодой доктор был совершенно напуган этой сценой. Однако он решил протолкнуться и использовать возможность своей жизни, чтобы заставить Ин Мэй влюбиться в него. Как только он издал звук, все люди в черном повернулись и уставились на него.

«Мне нужно уйти…» — в панике сказал молодой доктор, протискиваясь сквозь группу людей в черном.

«Где мистер Юн?» Сказала Ин Мэй, когда ее холодные глаза следили за доктором, пока она не заметила переодетого агента национальной безопасности в конце коридора.

— Он отправился в столицу, — ответил один из мужчин.

«Столица?»

«О, да, перед отъездом он принес тебе подарок». Мужчина достал из чемодана небольшую коробку.

«Что?»

Это была маленькая, причудливо украшенная деревянная шкатулка, которая говорила о большой ценности предмета внутри. Когда Ин Мэй открыла коробку, ей подарили нефритовый браслет, который сиял первозданным изумрудным блеском. Подарок вызвал у нее замешательство, так как она не понимала, почему Юнь Июань дарит ей обычные нефритовые изделия, независимо от того, сколько они стоят.

«Он не купил это сам, не так ли?» — спросила Ин Мэй, закрывая коробку.

«Он выбрал его сам».

«Откуда вы знаете?»

«Он… Он попросил меня пойти и купить его…» Мужчина не мог найти в себе смелости солгать ей, глядя в глаза Ин Мэй.

«Где ты это купил?»

«На выставке камня. Он видел это в одном из рекламных проспектов».

«Каменная выставка?» Ин Мэй знала, что это не совпадение.

— Да, тот, что был несколько дней назад.

— Он просил тебя купить что-нибудь еще?

«Нет, только этот браслет».

«Хорошо. Я обязательно поблагодарю его». Ин Мэй кивнула и пошла к лестнице после того, как так долго ждала лифта.

* * *

Чэнь Цюань нахмурился, прислушиваясь к стуку дождя по ветровому стеклу и скрипу дворников, теряя терпение, пытаясь разобрать разговор Ли Имина по телефону.

«Хорошо, спасибо.» Ли Имин повесил трубку, но разочарованно покачал головой, когда Чен Цюань посмотрел на него.

— Значит, поводок сломан? — горько спросил Чен Цюань.

«Похоже, они купили его на временном рынке полгода назад». Ли Имин сообщил Чэнь Цюаню результат допроса лидера банды «Веселые парочки».

Чен Цюань нахмурился, прекрасно понимая, что такие рынки обычно были временными собраниями, открытыми для всех. Выследить продавца каменных табличек в его нынешнем положении было практически невозможно.

«Линь Лу пообещала нам, что продолжит расследование», — сказал Ли Имин, бросив сотовый телефон на приборную панель.

«Итак, мы должны попробовать еще раз с продавцом?» Чен Цюань посмотрел на каменный рынок через улицу.

Увидев каменную табличку в брошюре, они поспешили обратно на каменный рынок, но им сказали, что табличка продана. Что еще хуже, им сказали, что он был предложен покупателю в качестве подарка за покупку дорогого нефритового браслета. Кроме того, Ли Имину не удалось получить больше полезной информации, так как продавец был непреклонен в защите конфиденциальности своих клиентов.

«Это бесполезно. Если они хотели заполучить планшет, значит, при покупке они использовали фальшивую личность».

— Значит, мы просто отпустим это? Чен Цюань не хотел сдаваться, когда правда была так близка.

«Судя по тому, как это звучит, браслет действительно стоил целое состояние, поэтому я не думаю, что он был куплен за наличные… а это значит, что мы могли бы просто найти покупателя».

«Вы думаете, что мы должны посмотреть журналы транзакций?»

«Да. Я не думаю, что должно быть много дорогостоящих транзакций такого масштаба, так что это значительно сузило бы наш поиск».

«Но такая информация недоступна для общественности. Вы планируете расспросить людей из Национальной безопасности?» Чэнь Цюань знал, что Ли Имин не полностью доверял людям из службы национальной безопасности.

«У меня есть идея получше.» — сказал Ли Имин, поднимая трубку.

В старом доме за тысячи километров зазвонил мобильный телефон Очков.

«Это Ли Имин…» — сказал Очки, глядя на свой телефон.

Очков и его друзья затаили дыхание, только для того, чтобы услышать хлопанье ржавого окна под сильными порывами ветра.

«Поднимите его», — сказал Цин Линлун.

Очки глубоко вздохнули и ответили на звонок.

— Эй, у тебя есть время? Был слышен голос Ли Имина.

«За что?»

«Не могли бы вы найти записи о транзакциях для магазина. Мне нужно найти одного из покупателей…» Ли Имин, не требуя никаких формальностей между ними, перешел прямо к делу.

— Записи о транзакциях для магазина нефритовых изделий? Дыхание Очков участилось, несмотря на все его попытки подавить их.

«Ты можешь сделать это?»

«Проблем быть не должно, если у вас есть название магазина». Очков еще раз глубоко вздохнул, чтобы отрегулировать дыхание.

«Здесь что-то не так?» — спросил Ли Имин, заметив ненормальный тон Очков.

«А? Все в порядке. Я просто иду на массаж, знаешь ли…» Очки изображали непристойный смех.

«Хорошо. Скажи мне, если что-нибудь найдешь». Ли Имин вздохнул и повесил трубку.

— Кажется, он об этом не знает. Смех Очкового оборвался, как только он повесил трубку, и лицо его приняло суровое выражение. Его левая рука прикрывала зияющую рану на животе, и его друзья были не лучше — у Цин Линлун было вывихнуто левое плечо, а Большая Борода сидел на поврежденной руке своего меха, покрытой пулевыми отверстиями.

«Он не причастен к этому…» Цин Цяоцяо вздохнула с облегчением и протянула Очковому пузырек с лекарством.

«Это не принесет ему большой пользы. Ты должен попробовать это…» сказал Большая Борода, засучив рукава и выставив запястье перед Очковым.

Поначалу колеблясь, Очковец вдруг принял твердое выражение лица, вонзив зубы в плоть Большой Бороды.