Том 9 Глава 28

TL: Чжао

Монтаж: Крисая

Лю Мэн была главной целью Ин Мэй, ее неудачная попытка лишить жизни Ву Цзя ни в малейшей степени не повлияла на нее.

«Этот огонь…» Лю Мэн нахмурился, решив оставить вопросы Ли Имина на потом.

«Ты хорошо себя чувствуешь? Ли Имин, как ты себя чувствуешь, наблюдая, как твой любимый человек страдает из-за тебя?» Ин Мэй громко рассмеялась, но слабость в ее голосе предполагала, что проклятие нанесло ей значительный урон.

— Ты знаешь, что значит атаковать меня огнем? — высокомерно спросила Лю Мэн, несмотря на ее затруднительное положение.

«Я люблю смотреть, как тонет рыба…» Ин Мэй снова засмеялась.

«Поскольку вы, кажется, так сильно хотите подарить его мне, я с радостью приму ваш подарок». Лю Мэн фыркнула, и из ее тела появился клон. Даже Ли Имин, глядя в глаза клону, почувствовал, как по его спине пробежал холодок.

«Что ты делаешь?» — спросил Ли Имин.

«Вот увидишь.» Клон, который был тем, кто был подвергнут наказанию Небес еще в пустом пространстве, открыл рот и поглотил все пламя, которое связало Лю Мэн.

«Вы! Невозможно!» Ин Мэй закричала.

«Спасибо», — холодно сказала Лю Мэн, прежде чем потушить пламя на ее теле.

«Пламя Солнца!» Клон внезапно издал протяжный вопль. Гигантский огненный шар вырвался из ее тела, прожигая облака и пропуская столб солнечного света. Затем клон немедленно загорелся, и все небо было охвачено пламенем.

«Убери свои игрушки. Спускайся сюда или не приходи, мне все равно», сказала Лю Мэн ледяным тоном, когда ее атака испарила большую часть золотых призраков. Несмотря на все ее усилия по подавлению гнева, Ин Мэй спровоцировала ее сверх того, что она могла вынести. Золотые призраки вернулись в место за облаками, и огонь вернулся в тело Лю Мэн.

«Ты в порядке?» Ли Имин бросился проверить Лю Мэн.

«Давай поговорим о девушке, которую ты прячешь», — Лю Мэн был явно раздражен.

* * *

«Что случилось?» Пань Цзюньвэй бросился в палатку У Цзя.

«Это ничего. Вот, я думаю, что солдаты это заслужили.» Бай Цзе указал на золотую скульптуру, стоящую на земле.

«Это конец?» Пан Цзюньвэй перевел взгляд с Бай Цзэ на золотой коготь. Он посмотрел на удаляющуюся завесу огня в небе.

«Она не понимает, не так ли…» Бай Цзэ покачала головой, глядя на пламя, созданное Лю Мэн.

«Как мы будем иметь дело с этим?» Пан Цзюньвэй не совсем понял, что имел в виду Бай Цзэ, но он знал, что иметь дело с божеством, парящим над их головой, было приоритетом.

«Интересно… Ты думаешь, что эти вещи действительно сделаны из золота?» Бай Цзе внезапно улыбнулась, глядя на гигантское божество над их головами, которое, как ни странно, не атаковало их.

«Что ты задумал?» — спросил Пан Цзюньвэй, поскольку научился уважать интеллект Бай Цзэ.

«Где президент? Я хочу его видеть».

«Сейчас?»

«Да, отведите меня к старику, мне нужно его увидеть». Бай Цзэ кивнул.

— Приходи, я все устрою. Пан Цзюньвэй вышел из палатки.

Через несколько минут из военного городка вылетел самолет. Вскоре они прибыли в офисное здание, битком набитое командным и тыловым персоналом, а президент находился в своем номере.

— Все под контролем? Президент попросил подтверждения у самого Пань Цзюньвэя, несмотря на то, что уже получал новости.

«Можно сказать и так. Бай Цзэ хочет тебя видеть». Пан Цзюньвэй кивнул и сделал шаг в сторону.

«Мне нужна ваша помощь.» Бай Цзэ взобрался на стул, а затем прямо на стол президента.

«Мне нужно немного уединения». Несмотря на явное неуважение Бай Цзэ, президент сотрудничал и приказал своим помощникам в комнате понять, что Бай Цзэ не та, кем казалась.

«На самом деле мне нужно, чтобы ваши люди слушали меня», — сказал Бай Цзэ.

«Я хочу задать вам несколько вопросов». Бай Цзэ подошла к президенту, пока ее лицо почти не коснулось его носа.

«Во-первых, вы знаете, что это за вещи, не так ли?» Бай Цзе указал на монитор, на котором показывалось множество призраков по всей стране и толпа, молящаяся им.

— Ты знаешь, что они замышляют? — спросил Бай Цзэ, и президент снова кивнул, увидев, что привидение сделало с людьми в Шанбэе.

— Хорошо, это избавит меня от некоторых проблем. Бай Цзэ с презрением посмотрел на массы на экране.

— У вас есть способ быстро избавиться от них? — спросил президент.

«Не для того, чтобы избавиться от них, но мы могли бы найти способ их ослабить».

— Борьба неизбежна? — спросил президент. Поскольку божества все еще скрывают свои истинные намерения, он подумал, что лучшим решением будет договориться о своем выходе, а не сражаться.

— Хочешь, я возьму свой комплимент обратно? Если бы к тебе в дом залетела муха и попросила перестать убирать мусор, чтобы вы двое могли мирно сосуществовать, ты бы согласился? Бай Цзэ отругал.

— Что тебе тогда нужно? Президент вздохнул после долгого молчания, так как слышал тот же аргумент от Пань Цзюньвэя.

«Подготовка к концерту», ​​— сказала Бай Цзэ, повернувшись лицом к остальной части комнаты.

«Что?»

«Да. Я хочу, чтобы это транслировалось по всему миру», — сказал Бай Цзе с уверенной улыбкой.

Вскоре все пользователи сотовых телефонов в стране получили на свои телефоны текстовые сообщения; они должны были эвакуировать свои города с предметами первой необходимости и держать открытыми свои радиовещательные устройства, такие как радио, телевидение и компьютер.

Первоначально общественность думала, что поставщики услуг сотовой связи сходят с ума, только для того, чтобы получить сообщение от президента, призывающее всех сделать то же самое. В этот момент все подумали, что даже президент сошел с ума.

Однако вскоре военные обнародовали видеозапись хаоса, произошедшего в Шанбэе. После того, как призрак золотого божества обрушился на толпу своей гигантской рукой, возникла всеобщая паника. К этому присоединились даже религиозные лидеры мира, заявившие, что богоподобные фигуры прибыли сюда, чтобы очистить мир, а не спасти его.

Для немногочисленных религиозных людей это был долгожданный апокалипсис, предсказанный в их религиозных текстах. Для остальных это был просто надвигающийся конец света. На планете не осталось безопасного места, где люди могли бы спрятаться от натиска Небес.

«Если мы нападем первыми…» Президент снова заколебался, так как знал, как много поставлено на карту.

«Вы видели силу этих тварей. Если вы будете ждать, пока они нападут, нам придется все это перерисовывать». Бай Цзэ прервал его и указал на гигантскую карту, висевшую на стене.

Президент издал долгий вздох — присутствие божеств было сродни атомной бомбе, висящей над каждым городом мира.

«Где будет последняя битва?» — спросил президент.

«Ханчжоу».

«Почему?» Президент и его стратеги недоумевали, что такого важного в этом городе.

«Мой чайный магазин там. Я буду волноваться, если не смогу за ним присматривать».