Том 9 Глава 37

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

TL: Чжао

Монтаж: Крисая

«Все кончено…» Тянь Ян упал в объятия Фу Бо. Красочные линии судьбы, которые были единственным светом в ее глазах, начали таять.

«Как жаль, что я все еще слепа…» — сказала Тянь Янь, широко раскрыв глаза, надеясь на какое-то чудо, но была разочарована миром, полным тьмы.

— Это неправда, скоро ты увидишь. Фу Бо нежно погладил лицо Тянь Янь, глядя на ее тонкие черты. Видя ее грустное и сожалеющее выражение лица, его сердце болело.

Сигнал вскоре вернулся на соседнее телевидение, и оно транслировало кадры из разрушенного города Ханчжоу. Тянь Янь глубоко вздохнула и спрятала голову в объятиях Фу Бо, ища утешения среди этого хаоса.

«Я буду твоим светом». Фу Бо взял свой блокнот с решительным выражением лица.

— Подожди, что ты делаешь!? — спросил Тянь Ян.

«Я просто записываю кое-что…» Фу Бо улыбнулся, садясь на диван с Тянь Яном.

Тянь Янь не мог разглядеть, что Фу Бо записал трясущейся ручкой в ​​«Записной книжке смерти»: «Диссонанс в небесах и раскол природы…»

Небольшое пламя внезапно вспыхнуло и поглотило блокнот, превратив его в пепел за считанные секунды.

«Это невозможно! Наши силы уже запечатаны…» Тянь Янь задрожала, когда почувствовала обжигающий жар огня. Она почувствовала, что что-то не так, поскольку объятия Фу Бо быстро ослабли.

«Я записал сегодняшние события здесь… но я добавил кое-что еще…» Фу Бо со слабой улыбкой оттолкнул Тянь Яна. Его конечности ослабели, а кожа стала сухой и морщинистой, но его взгляд был прикован к Тянь Яну, когда свет в его глазах постепенно угасал.

«Фу Бо!? Что ты сделал? Не пугай меня!» Тянь Янь с тревогой протянула руку, надеясь поймать любовь всей своей жизни.

Фу Бо прикрыл рот рукой, чтобы не закашляться.

«Фу Бо…» снова позвала Тянь Янь, но прежде чем она успела сказать что-то еще, в ее голове внезапно появились всевозможные цвета.

«АААА!» Тянь Янь упала на землю, на ее лице отразился страх, когда она почувствовала крайний дискомфорт. Затем она медленно открыла глаза и была ослеплена всеми огнями в городе.

— Где… где я?

Тянь Янь обнаружила, что стоит на коленях на тротуаре оживленной улицы.

«Ты в порядке?» Подняться ей помогла женщина средних лет.

«Я в порядке… спасибо», — Тянь Ян огляделся. У нее было странное ощущение, что она потеряла что-то важное, но не могла понять, что именно.

«Тетя Ву, поторопитесь! Мы не получим рекламные товары, если опоздаем!» – настаивала другая женщина средних лет.

«Хорошо, хорошо. Это всего лишь два тюбика зубной пасты». Тетя Ву ушла со своей подругой, проверив Тянь Янь в последний раз.

Тянь Ян огляделся и заметил вдалеке хромающего старика. У нее было странное ощущение, что он знал этого человека, несмотря на то, что никогда не встречал его раньше. Затем она покачала головой и ушла, не заметив слез, которые текли по щекам старика, когда он обернулся, чтобы проводить ее.

«Сестренка… я не хочу уезжать! Ты же знаешь, я не люблю международный бизнес!» Мимо прошла пара привлекательных молодых женщин.

«Цяоцяо…» Цин Линлун остановилась и перевела взгляд на сестру. Многие годы, которые она провела в деловом мире, придали ей авторитет, которому было нелегко бросить вызов.

«Я слушала тебя всю свою жизнь! Теперь я хочу жить своей собственной жизнью!» Глаза Цин Цяоцяо повлажнели, и она убежала после того, как на мгновение посмотрела на свою старшую сестру.

«Что…?» Цин Линлун была ошеломлена непреклонным сопротивлением своей сестры.

«Ах!» Цин Цяоцяо в спешке наткнулась на другого пешехода, сбив с него очки.

«Мне жаль.» Несмотря на свои эмоции, у Цяоцяо хватило манер остановиться и извиниться.

«Все в порядке…» Мужчина отвел взгляд, очевидно, ему было неудобно общаться с такими привлекательными женщинами, как Цяоцяо.

«Ваши очки…» Цяоцяо наклонился, чтобы поднять очки.

— О, спасибо… — сказал Очки, взяв свои очки, отчаянно цепляясь за сумку с ноутбуком. Он продолжал смотреть в землю, чтобы избежать прямого зрительного контакта с Цин Цяоцяо, а лишь бросал взгляды на привлекательные изгибы ее ног.

«Мистер Ли, мне очень нужна ваша помощь в этом деле. Если я проиграю это, я останусь за решеткой на полжизни…» Очень невысокий мужчина открыл дверцу машины и поприветствовал симпатичного мужчину. , льстив и умоляя, пока он ходил.

«Все будет хорошо. Я видел материалы дела. У нас хорошие шансы на победу, — сказал Ли Хуайбэй, указывая на фотографию в папке с файлами. — Истец — это парень с большой бородой?»

— Да, да, да. Это он… — с тревогой ответил Чэнь Цюань, когда у него из ноздрей выпал волосок.

«Хорошо, я пойду проведу еще кое-какие исследования. Я вернусь к вам». Ли Хуайбэй не мог не нахмуриться, изучая черты лица Чэнь Цюаня.

«Да, да». Чэнь Цюань поклонился и не осмелился следовать за Ли Хуайбэем дальше.

Вдали от шумных улиц, на крыше дома, на заборе сидел одинокий мужчина. Он был светлокожий, среднего роста и довольно худой. Опустив пустой взгляд на шумный город внизу, он продолжал бездумно затягиваться сигаретой, в то время как вязаный мешок лежал на земле позади него.

«Большой Брат…! Поговори с нами! Не делай этого!» Из-за спины раздался задыхающийся голос.

«Что?» Мистер Конг обернулся. Он еще больше смутился, когда понял, кто только что позвал его по имени.

«Пожалуйста! Если вы хотите поговорить, не могли бы вы подойти сюда?» Это был высокий красивый молодой человек с подчеркнутыми мускулами. Он встал и приветственно распахнул руки.

— Ты же не думал, что я собираюсь спрыгнуть вниз, не так ли? — весело спросил мистер Конг.

«Это не так, но там довольно опасно, так что можем мы поговорить здесь?» Мужчина пожал плечами и дружелюбно улыбнулся.

Мистер Конг уставился на молодого человека и вздохнул, прежде чем, наконец, спуститься вниз.

«Большой Брат, у тебя хорошее хобби…» — сказал мужчина, вздохнув с облегчением, не зная, что лучше сказать, чтобы нарушить неловкое молчание.

Замешательство мистера Конга постепенно исчезло, когда он посмотрел на молодого человека. Он вдруг вынул пачку сигарет и предложил одну. «Вы хотите один?»

«Извините, я не курю».

«Человек, который не курит…» — начал мистер Конг предложение, но не смог заставить себя закончить его.

— Имин? Как дела? Послышался встревоженный голос молодой женщины, которая только что бросилась вверх по лестнице. У нее были длинные волосы, тонкие черты лица и привлекательные изгибы.

«Все это было недоразумением. Большой Брат просто любуется пейзажем!» — сказал Ли Имин с улыбкой, схватив Лю Мэн за руку.

— Она твоя девушка?

«Да, но мы скоро поженимся! Фортуна заставила нас встретиться здесь сегодня, я хотел спросить, не хочешь ли ты прийти на нашу свадьбу?» Ли Имин все еще казался немного обеспокоенным, когда он взглянул на забор, поэтому он предложил пригласить мистера Конга, чтобы последний почувствовал немного больше привязанности к миру.

«Твоя свадьба?» Мистер Конг посмотрел на свою одежду, а затем на свою вязаную сумку.

«Это скромная свадьба. Мы были бы очень рады, если бы вы пришли и оживили атмосферу!» Лю Мэн заметила колебания мистера Кун, открыла ее сумку и вручила ему красный конверт, прежде чем он успел ответить.

«Приглашение?» Мистер Конг трясущимися руками перевернул конверт.

«Жених: Ли Имин.»

«Невеста: Лю Мэн».

— плавник —