Том 9 Глава 7

TL: Чжао

Монтаж: Крисая

«Но иногда встречается человек, который ведет себя неправедно и идет против разума, принимает зло за способность и причиняет вред другим, проявляет силу, но не сострадание, жестокий, неразумный и своевольный, не различающий правильное от неправильного и отворачивается от тех, с кем он должен дружить, кто не испытывает чувства к полученным милостям, но неустанно вспоминает обиды…» Ли Имин прочитал стих из «Трактата Всевышнего о действиях и последствиях».

Ли Имин бродил по улицам, пока не достиг входа в офисное здание. Он поднялся по лестнице на крышу. Когда он смотрел на город под ним, нарисованный мириадами разноцветных огней, он вспомнил то время, когда он стоял на той же крыше больше года назад, когда он был в самой низкой точке своей жизни.

«Правила этого мира…» Ли Имин усмехнулся словам мистера Конга. Он перелез через защитное ограждение и сел на краю крыши, болтая ногами в воздухе.

«В последний раз я был здесь из-за любви… А теперь я здесь, потому что сомневаюсь в пути, который выбрал в жизни…» Ли Имин начал сомневаться в своих убеждениях. Он вспомнил, как слышал мнение Бай Цзэ о человеческой природе. Хотя он и не опроверг ее заявление в то время, но не согласился с ней.

Повзрослев, Ли Имин доверился доброте других. Мир был полон добрыми людьми, и для более привилегированных было естественным проявлять сострадание к менее удачливым. Эти убеждения мотивировали его позитивное, возвышенное отношение, и он все еще верил в них даже после того, как стал опекуном.

Однако теперь твердые убеждения Ли Имина пошатнулись. Он больше не мог сказать, было ли так называемое «добро» какой-то социальной конструкцией или, что еще хуже, просто пропагандой, распространяемой богатыми и влиятельными, чтобы бедные и несчастные не видели страшной правды.

«Помощь пожилым превращается в аферу… Может быть, лучше быть полным эгоистом? Что насчет благодарности? Что из всего, чему меня учили? Все они были ложью?

Несмотря на то, что его заставляли выполнять приказы Небесных Законов, Ли Имин подчинялся тому, что, по его мнению, было высшими принципами. Столкнувшись с убийством невинных или вызовом Небесам, он выбрал последнее. Однако после того, как он стал свидетелем разветвлений краха Небесных Законов и свободы, которую в результате получили стражи, в его сердце было посеяно семя сомнения.

Со своего места Ли Йимиг мог рассмотреть почти весь город в мельчайших деталях. Вдалеке он увидел ярко одетую женщину, снимающую с себя одежду и обнажающую грудь перед множеством вспышек фотокамер. Между ними висел нефритовый кулон, который, вероятно, был предметом какой-то эротической рекламы.

В другом уголке города мужчина с раскрасневшимся лицом вышел из казино, играющего в маджонг. Пощупав свой чересчур толстый кошелек, он сложил руки и вознес молитву небу, выражая свою благодарность за удачу, благоволившую ему в этот день.

«Указывая на небо или землю, чтобы они могли засвидетельствовать свои злые замыслы, и призывая духов засвидетельствовать их унизительные поступки…» Ли Имин закрыл глаза, но он не мог закрыть свое сердце от греховных действий, которые он видел.

Ли Имин сидел неподвижно всю ночь, надеясь, что тепло восходящего солнца подарит ему ощущение комфорта. Когда оно наконец пришло, он глубоко вздохнул и пошел вниз по лестнице.

Птуй!

Когда Ли Имин вышел из здания, его встретил плевающийся звук и горячая жидкость на углах штанов.

Это был маленький мальчик, не старше пяти-шести лет, который только что купил свежее соевое молоко. Мальчик начал смеяться, так как его шутка над Ли Имином возымела желаемый эффект.

«Прекрати это!» Женщина средних лет коснулась головы мальчика и взглянула на Ли Имина, не обращая внимания на то, что только что сделал ее сын.

Ли Имин покачал головой и продолжил идти вперед, только чтобы увидеть, как еще одна струя соевого молока летит к его штанам.

«Поторопитесь и пейте свое соевое молоко, пока оно еще горячее. Мы опоздаем в детский сад». — снисходительно сказала женщина.

«Тебе не следует этого делать». Ли Имин больше не мог сдерживаться.

«Ты испачкал мои штаны. Ты должен извиниться», — мягко сказал Ли Имин, глядя в глаза мальчику.

Малыш, не ожидавший такой серьезной реакции от Ли Имина, спрятался за спину матери.

«Что ты делаешь? Он всего лишь мальчик! Почему ты такой серьезный?» Женщина похлопала сына по плечу, чтобы успокоить его, а затем пожаловалась Ли Имину.

«Он испачкал мои штаны, так что он должен извиниться за это. Это не имеет никакого отношения к возрасту», — сказал Ли Имин, отказываясь отступать из принципа.

«Ладно, ладно. Какое смущение для взрослого. Тебе нужны деньги, не так ли?» Женщина сказала с отвращением в голосе и потянулась за своей сумкой.

Мальчик, увидев, что его мать заступается за него, выплюнул еще один глоток соевого молока в Ли Имина.

«Ты маленький…!» Ли Имин больше не мог сдерживать свой гнев. Он не мог поверить, что рисковал своей жизнью ради этих людей и что Лю Мэн пропал из-за них.

Внезапный крик Ли Имина потряс мать и сына и привлек внимание всех вокруг.

«Что с тобой? Я же сказал, что заплачу тебе. Ты с ума сошел?» Мать сердито ругала.

— Что такое? Что происходит? Послышался встревоженный голос, когда мужчина быстро бросился на место происшествия и поднял мальчика.

«Наш ребенок испачкал штаны. Я сказал ему, что заплачу, этот парень сумасшедший!» Женщина объяснила — возвращение мужа как будто придало ей еще больше смелости.

— Ты тупой что ли? Он всего лишь мальчик, чего ты хочешь? Отец бросился к Ли Имину и агрессивно закричал, глядя на Ли Имина сверху вниз и напрягая мускулы.

Ли Имин внезапно вспомнил свой случай более года назад, когда мальчик на автобусной остановке чуть не убил молодую женщину.

«Правильно. Ты тоже один из них?» — спросил Ли Имин.

«Ты…»

Ли Имин прервал мужчину, взяв небольшую кастрюлю с горячим соевым молоком и вылив его ему на голову.

Мужчина упал на землю, крича в агонии. Ли Имин посмотрел на свою жену и сына, которые сначала застыли от шока, а затем задрожали от ужаса.

«Извини, что испачкал твою одежду. Я за это заплачу». — сказал Ли Имин, бросив несколько банкнот на пол.

Ли Имин развернулся и ушел. Все пешеходы испуганно попятились.

«Я не уверен, что люди… здешние животные вообще стоят того, чтобы их спасать…»

Вскоре Ли Имин подошел к входу в торговый центр, где увидел знакомое лицо.

«В чем твоя проблема?» Молодой человек поднял голову, когда увидел Ли Имина.

«Вчера ты украл у меня пятьсот юаней», — сказал Ли Имин, глядя на молодого человека, который его обворовал.

— Ты слишком много выпил? Молодой человек на мгновение напрягся, узнав Ли Имина и притворившись невежественным. Он огляделся и увидел, что к нему приближаются трое его друзей, и обернулся.

«Фу!» Мужчина хмыкнул, когда Ли Имин схватил его за шею.

«Сволочь!» Один человек внезапно выскочил из толпы.

Ли Имин толкнул молодого человека к незнакомцу, и они оба упали на землю. Затем он повернулся и обхватил пальцами запястье другого нападавшего, вооруженного кинжалом. С легким щелчком послышался треск, за которым последовал крик боли. Затем Ли Имин потянул нападавшего и нанес ему удар коленом по лицу.

Мужчину отправили в полет с брызгами крови.

Не останавливаясь ни на мгновение, Ли Имин нанес мощный удар ногой в бок.

Еще один треск был слышен, когда другому нападавшему с кинжалом сломали ребра.

— Пятьсот, — повторил Ли Имин, глядя на вора.

«Подожди, и ты увидишь, ты, засранец…» Мужчина, казалось, не понимал, в каком затруднительном положении он оказался.

Трескаться!

Ли Имин наступил мужчине на колено.