Глава 1036-замаскированная под горничную

Белокурый телохранитель перед монитором был в шоке. Он немедленно сообщил об этой ситуации помощнику Самуэля, но ответа не получил.

Он мог только записать ситуацию, чтобы Сэмюэль мог ее изучить.

Цзян Ли и старейшина Мо долго практиковали. Когда они двигали конечностями, они обнаружили, что их физическое состояние стало намного лучше, чем раньше.

«Учитель, это полезно», — взволнованно крикнула Цзян Ли старейшине Мо.

Старейшина Мо потер уши и небрежно кивнул. Затем он развернулся и собрался вернуться в спальню.

«Мастер?» Цзян Ли удивленно посмотрел на старейшину Мо. Они не собирались продолжать?

Старейшина Мо обернулся и лениво посмотрел на Цзян Ли. «Глупая девочка, посмотри на время. Ты должен сейчас спать.

Цзян Ли быстро посмотрел на старинные часы, висящие на стене. Когда она заметила время, то тоже очень удивилась.

На самом деле она так долго практиковала со старейшиной Мо, но совсем не чувствовала сонливости. Наоборот, она была особенно энергичной.

Старейшина Мо закрыл дверь.

Цзян Ли посмотрел на Дапэна, сидевшего на диване, и улыбнулся, разминая запястья. «Дапэн, давай устроим соревнование?»

Дапэн не отказался. Растянув мышцы и кости, он начал практиковать с Цзян Ли.

Цзян Ли давно заметила камеру над ее головой. Он продолжал поворачиваться в том же направлении, что и их позиция, но ей не только было все равно, она чувствовала, что это было особенно смешно.

Кто-то за пределами камеры наблюдения хотел зафиксировать ее движения?

Это было абсолютно невозможно.

Даже телосложение Дапэна значительно улучшилось по сравнению с предыдущим. Совершенно невозможно было полностью запечатлеть ее движения.

Было уже поздно.

Когда они вернулись в свои комнаты, чтобы отдохнуть, служанка Сэмюэля вошла через маленькую дверь. После несложной уборки она оставила достаточно еды и была готова тихо уйти.

Ингредиенты в еде были изменены. На этот раз, при наличии достаточного количества лекарств, Цзян Ли и остальные должны почувствовать слабость.

Когда обслуживающий персонал подошел к маленькой двери, они были потрясены.

Цзян Ли скрестила руки на груди и холодно посмотрела на нее. В ее глазах была насмешливая улыбка.

— Вы отвечаете за уборку? — с улыбкой спросил Цзян Ли.

Горничная была ростом с плечо Цзян Ли. Она была маленькой девочкой. Она в страхе отступила назад и указала на свой рот, отчаянно махнув Цзян Ли.

Могла ли она не говорить?

Цзян Ли не ожидал такой возможности. Она не могла не прищуриться, желая рассмотреть поближе.

Горничная прижалась к стене и вдруг широко раскрыла глаза. Она торопливо достала из кармана рацию и протянула ее Цзян Ли.

После того, как Цзян Ли взяла его, она услышала холодный голос изнутри: «Мисс Цзян, она всего лишь няня, нанятая, чтобы позаботиться о еде и размещении трех гостей. Ее резиденция находится за этой дверью и не ведет наружу».

Горничная отчаянно кивнула, ее глаза были полны слез. Она выглядела крайне жалко.

«Вы не должны усложнять ей жизнь, и она не может сбежать. Пожалуйста, отдохни».

Человек по ту сторону рации явно не собирался продолжать болтать с Цзян Ли, и Цзян Ли обленился.

Сэмюэл приложил немало усилий, чтобы заманить ее в ловушку.

Итак, каково было положение Блейка?

Цзян Ли небрежно бросил рацию горничной и, не оглядываясь, вошел в комнату.

Горничная вытерла слезы и вышла из маленькой двери.

Ее комната была за маленькой дверью, но рядом с ней находилась комната наблюдения.

«Суррей, Цзян Ли не так силен, как ты говоришь. Я действительно поверил твоей чепухе. Служанка сидела позади светловолосого телохранителя и пренебрежительно улыбалась.

«В комнате нет повреждений, но вся еда съедена».

«Вы можете напугать ее простым предложением. Она не что иное, как это».

Самуэль все еще был очень вежлив с Цзян Ли, потому что в комнате не была установлена ​​камера, поэтому он не мог знать, что Цзян Ли и другие делали в комнате. Однако беспокоиться было не о чем.

Суррей повернул голову, его взгляд был холодным. «Ханна, не забудь еду, которую мы для нее приготовили. Это может подавить ее физическую силу и сделать ее недостаточно ясной».

«Но она боролась с этим стариком более двух часов, а потом боролась со своим телохранителем, но не стала уничтожать украшения в подвале. Разве это не доказывает, что она сильна?

Лицо Ханны постепенно помрачнело. Когда дело дошло до размышлений о проблемах, она была гораздо менее всеобъемлющей, чем Суррей, поэтому Сэмюэл выбрал Суррея в качестве своего партнера.

Сэмюэл боялся, что она не сможет сама позаботиться о Цзян Ли.

Ханне пришлось признать, что, хотя Сэмюэл и недооценивал ее способности, он был абсолютно прав.

Цзян Ли и двое других отдыхали, но ей и Суррею приходилось по очереди наблюдать за наблюдением.

Когда Суррей уже собирался уходить, Ханна вдруг спросила: «Как вы думаете, что будет с мистером Блейком? Действительно ли мистер Сэмюэл будет к нему безжалостен?

Сэмюэл не собирался проявлять милосердие к Блейку. Он может даже использовать еще более безжалостные методы.

Суррей остановился и повернул голову, чтобы напомнить Ханне: «Это дело хозяина. Это не имеет к нам никакого отношения».

«Если вы хотите жить дольше, вам нужно делать только ту работу, которая была устроена. Тебе нужно только следить за Цзян Ли».

Ханно недовольно нахмурился. «Я только…»

Суррей прямо ответил: «Вы восхищаетесь мистером Блейком и беспокоитесь о его положении, но мы не можем его спасти».

В комнате наблюдения осталась только Ханна.

Она уставилась на площадь в подвале, все ее тело погрузилось во мрак.