Глава 226 — Введение

В то время как толпа была очарована трио на круглой арене. У определенной группы студентов глаза были спрятаны под абажуром. Все мужчины и женщины в группе скрестили руки, особенно мужчины.

«Это плохо», — сказал один из них, прежде чем кивнуть.

«А? Твой низкий уровень IQ опередил тебя? Ха-ха-ха, деревенщина, ты в присутствии трех могущественных культиваторов, полюбуйся, твоя слабая академия может кое-чему научиться», — сказал один из земледельцы среди толпы.

Судя по одежде, он тоже был студентом академии. Однако его слова ничуть не привели их в бешенство. Вместо этого один из Nostria Academy сказал: «Нет, вы не понимаете».

«Видите ли, эта прекрасная дама в танцовщице посредине, леди София, в опасности», — продолжал студент.

«А? Ха-ха-ха, ты на наркотиках? Как такой могущественный культиватор, как она, может быть в опасности в Мабии? Кроме того, кто посмеет спровоцировать ее поддержку? Она, черт возьми, член семьи Треас! у него должно быть более высокое происхождение, или он пришел с неба, или что-то в этом роде».

Студент Академии Нострия глубоко вздохнул, прежде чем ответить: «Ну, ты чертовски прав».

У студента из другой академии был растерянный вид, прежде чем бросить это дело. Дальнейшее общение с этим парнем только понизило бы его интеллект. Увы, откуда ему было знать, что его собеседник говорил об опасности иного рода?

«Ну, не будем вас больше утомлять, надзиратели, давайте займем свои места», — сказала София, прежде чем прыгнуть на одно из трех приготовленных для них сидений. С мест открывался лучший вид на всю круглую арену, а прямо под ними находились места для пяти руководителей.

Оба мужчины могли только криво улыбнуться, прежде чем последовали их примеру. Подняв свою красивую руку, София щелкнула пальцем, сигнализируя мужчине с молотком, чтобы он ударил в гонг.

Кивнув, мужчина изо всех сил ударил по ней, прежде чем оглушительный звук снова заставил Колизей замолчать. По мере того, как звук медленно стихал, толпа была на краю своих мест, поскольку пять академий собирались войти.

Внезапно София встала и сказала: «Я позволю себе быть комментатором Короны с полным нейтралитетом. Хотя я, возможно, не буду много говорить, я сделаю все возможное, теперь же, без дальнейших церемоний, вот и первый академия!»

Прежде чем толпа успела ощутить удивление от ее заявления, одни из ворот, выходящих на арену, постепенно открылись, прежде чем послышались шаги.

За ним пятерых студентов вел хорошо сложенный мужчина средних лет с длинными черными волосами и усами, как у руля. В черной форме они вышли на арену с гордостью и улыбкой на лицах.

«Вот оно! Академия Змеиного Глаза!» — воскликнул один из толпы.

«Ах, там Фрион, командует!» — сказал один из толпы, указывая на какого-то юношу.

У него были короткие черные волосы с угрожающим взглядом в глазах. Хотя его лицо было довольно очаровательным, он не скрывал жестокости, которая скрывалась внутри. С ухмылкой на лице юноша двинулся дальше.

«А вот и народ! Академия Змеиного Глаза, я слышал, что они одни из фаворитов на получение Короны! Особенно молодой Фрион, он выглядит многообещающе, что скажешь, старик Дэн?» — спросила София.

Старик был в шоке, когда ему задали такой вопрос, но, тем не менее, Дэн не посмел обидеть эту даму.

«Ах да, он весьма многообещающий, и я уверен, что высшие кланы положили глаз на этого юношу», — кивнул Старый Дэн.

Толпа сразу же согласилась с его мнением, как будто это было само собой разумеющимся. Однако Софи лишь улыбнулась, увидев намек на чушь на его лице.

(Старик, со старым бредом) подумала Софья, хотя никак не выразила.

Директор сразу же вскочил на свое место, прежде чем обхватил рукой троицу над ними. Он обернулся и сел, смеясь: «Ха-ха, на этот раз это будет наша победа!»

«Ну, я ненавижу говорить тебе это, Рейес, но подожди, пока победит следующее поколение, потому что на этот раз оно будет нашим».

Голос заставил директора Академии Змеиного Глаза Рейеса Дермага нахмурить брови.

Вторые ворота открылись перед тем, как вышла команда под предводительством худощавого мужчины средних лет, который обмахивал лицо веером. Их ярко-желтая форма привлекала внимание.

— Вот она, Академия Когтя, — сказал один из толпы.

«Да, и знаменитые близнецы, Одрих и Эрдрих», — сказал один из них, глядя на юношей-близнецов в рядах.

Имея одинаковые черты лица и худощавую фигуру, было очень трудно отличить друг друга. С их длинными черными волосами, развевающимися на ветру, выяснилось, что один из них носил пару белых сережек, а другой был черным, но никто не знает, какие именно. Однако одно можно сказать наверняка: они излучали уверенность, как никто другой.

«Я вижу, что ты все еще жив и здоров, Коготь Северного Сияния, Берен Фойс», — язвительно заметил Рейес.

Поприветствовав надзирателей так же, как и другие, Берен сел на правый край сидений. Противоположность человека, который только что назвал его имя.

«Не каждый может разрушить мою жизнь, Рейес», ухмыльнулся Берен.

«Ну что ж, у двух академий определенно есть соперничество! Академия Когтя с ее двойной опасностью, Одрих и Эрдрих! Конечно, их силу нельзя недооценивать, что вы думаете, Ван, повелитель зверей?» — спросила София.

В отличие от Старого Дэна, мужчина уже приготовил себе ответ: «Да, они дополнили друг друга своим уникальным стилем боя. Конечно, они не просто так одни из фаворитов, и мне не терпится увидеть это!»

«Да, нам всем не терпится увидеть это, но! А вот и главный претендент, последний обладатель короны!»

Ее голос поймал аплодисменты толпы, когда открылись третьи ворота.