Глава 597: Подметание

(Почему сейчас?) подумал Хильде. Она была первой, кто заметил, как Лион играет против молодого взрослого Золотого Дракона. В этом мире не было ничего способного на такой подвиг, не говоря уже о ком-то из Мира Смертных.

Он пленил Первое Небо. Невозможно было сказать, как высоко он поднимется сейчас, учитывая, что первый раунд закончился его полной и безоговорочной победой.

Он поднял ногу, прежде чем ступить на первую ступеньку. Он держал руки скрещенными, когда смотрел вверх.

Все участники остановили бой, глядя на него. Было бы глупо не видеть в нем угрозы сейчас.

«Не будь таким дерзким! Посторонний!» — сказал один из земледельцев на первой ступеньке. Он выхватил копье, прежде чем броситься вперед.

Лион даже не скосил глаза, когда сделал полшага назад, уклоняясь от жалкой попытки.

«А?» культиватор потерял скорость. Его глаза широко раскрылись (дерьмо!).

Он быстро обернулся, тяжело дыша, однако его копье не было направлено ни на кого.

«Кто…»

Безжалостный пинок внезапно раздался сверху, когда все лицо человека проглотило ногу. Безжалостный треск поставил остальных на колени, а сам пострадавший потерял сознание, взлетев в воздух.

Леон небрежно приземлился, развернувшись и столкнувшись лицом к лицу с другими культиваторами на первой ступеньке.

«Ребята, вы даже не можете заставить меня использовать мою руку, прыгать, или я должен заставить вас?» — сказал Лион, ухмыляясь.

«Какая?»

— Ты дерзкий паршивец!

«Ешьте эти слова!»

Культиваторы бушевали и одновременно били его кулаками.

— Хм, — фыркнул Леон, переходя ко второму шагу, чтобы увернуться от них всех. Он использовал платформу в качестве опоры, прежде чем нанести еще один удар одному из культиваторов, немедленно уничтожив и их.

— Я вижу это по твоим глазам, ты думал, что заработаешь, нокаутировав меня, хех, — ухмыльнулся Леон, прежде чем двигаться с ослепительной скоростью.

Раздалось несколько криков, прежде чем он остался один на первой ступеньке. Он фыркнул, прежде чем сделать второй шаг выше.

— Ну, так ты собираешься прыгать или мне тебя заставить? сказал Лион, выдавая тот же вариант.

Чери пробормотала: «Он…»

— Лион, ты… — пробормотал Хильде.

«Этот ублюдок!» Рауль стиснул зубы.

Таэль внезапно рассмеялся: «Хахаха! Вы, ребята, так сильно издевались над моими людьми, похоже, он собирается заставить вас всех попробовать собственное лекарство.

Кариус кивнул: «Он будет подметать каждый шаг!»

— К слову о властности, — улыбнулся Пореалус, пытаясь совладать со своим одышкой.

(Удивительно, старший брат) усмехнулся Зет.

На лицах четырех королей было явное недовольство, когда смертный издевался над культиватором Первого Неба. Однако они ничего не могли поделать, так как смотрели, как Леон уничтожает всех культиваторов и на втором шаге.

Затем он добрался до третьего шага, затем до четвертого, затем до пятого.

Толпа была поражена, когда они смотрели, как он правит ими всеми. Не было никого, кто мог бы удовлетворить его мощь. Он даже не раскрыл объятий, несмотря на давление четырех королей.

— Он даже не вздрогнул.

«Даже не пот».

«Он действительно смертный культиватор?»

Толпа не могла понять мощь молодого человека. Достаточно дерзкий, чтобы оскорбить два королевства, его жизнь должна была быть полна беспокойства и беспокойства на протяжении всего турнира, однако он не только не испытывал этих эмоций, но и был самоуверенным и высокомерным одновременно.

— Он даже не раскрыл скрещенных рук, — пробормотала Хильде, отводя взгляд от четырех королей. — Они действительно собираются это пропустить?

Леон сделал шестой шаг, глядя на Альтре. Последний яростно сверкал глазами, когда произносил свое имя: «ТОРГА!»

Леон ухмыльнулся: «Хе, это ты, мне нужно повторить то, что я сделал с тобой тогда».

* Поп!

Вены Альтре сразу вздулись, так как это было видно на его виске.

«Пфф! Ха-ха-ха!» Пореалус тут же расхохотался.

«ТОРГА!» — крикнул Альтре, прежде чем спрыгнуть на шестую ступеньку, как разъяренный бык.

Леон ухмыльнулся, прыгнув на него лицом к лицу, прежде чем кувыркнуться, все еще скрестив руки. Скорость была идеальной, когда основание его правой ноги врезалось Альтре в лицо.

— Хех, — фыркнул Лион, ударив левой ногой по подбородку, отбросив Альтре назад на седьмой ступеньке с окровавленным носом.

Леон случайно приземлился на шестой ступеньке, когда другие культиваторы на той же ступеньке попятились от него.

Он по-прежнему стоял там, скрестив руки на груди. Он посмотрел на Альтре, прикрывающего рот и нос, но кровь все еще вытекала из щели между его пальцами.

«Брат!» — крикнула Фелиция, прежде чем спуститься на седьмую ступеньку. Давление, которое она почувствовала сразу же, значительно уменьшилось. Она сразу же оказалась рядом с Альтре, а затем слегка утешила его.

«Ты в порядке?»

Альтре не ответила на вопрос сестры, но посмотрела на Лиона. Он не мог поверить, что попался на такую ​​мелкую уловку.

Фелиция перевела взгляд, прежде чем посмотреть на молодого человека, который ухмылялся им обоим. Она прыгнула на шестую ступеньку, когда другие культиваторы отступили.

Толпа сглотнула. Они знали, что она самая сильная из братьев и сестер.

«Она изо всех сил? В таком узком пространстве?

«Может и нет, это слишком рискованно, она на шестой ступени».

Леон нахмурил брови, прежде чем раскрыть объятия. Этот жест сразу застал остальных врасплох. Все это время никто из них не мог заставить его использовать руки, теперь фигура, стоящая перед ним, могла.

— Я думал, что ты занят Айви, — сказал Лайон, пожимая плечами.

Фелиция не ответила, ее острые глаза стали звериными. Она слегка наклонилась вперед, прежде чем исчезла из глаз толпы.

Брови Леона дернулись (Она быстрее, чем раньше!).

* Бум!

Фелиция нахмурила брови, широко раскрыв глаза. Ее кулак полной силы был схвачен молодым человеком. Она подняла глаза, прежде чем заметила, что его глаза стали золотыми.

Толпа недоверчиво таращилась, увидев, как он не только остановился, но и поймал кулак Фелиции. Среди них были эксперты, но даже они не могли понять, как быстро Лион отреагировал на такой внезапный натиск.

Между двумя мастерами одна секунда могла решить жизнь и смерть.

Толпа сразу заметила, что эти двое были в своей лиге. Было вполне естественно, что Лион мог смести других культиваторов, пока поднимался вверх.

«Стыдно, ты мог бы сразиться с Сесиль вместо этого», — сказал Леон, ухмыляясь. «К сожалению, она по какой-то причине не участвовала в этом турнире».

Он вздохнул, как он сетовал.

— В любом случае, — глаза Лиона стали ужасными, — я не буду сдерживаться только потому, что ты красивая женщина.

«?! Фелиция попыталась вытащить ее за руку, но хватка Леона оказалась сильнее.

Леон втянул ее в себя, прежде чем дать ей пинок в живот.

«Гуха!» Она выплюнула, когда ее тело выгнулось.

— Хм, — Леон ослабил хватку, прежде чем провести ладонью по центру ее груди.

«Гах!»

Ее тело было отброшено на несколько шагов назад, к недоумению Лиона.

— Она стала сильнее с прошлого раза, — пробормотал он. (Ах, дерьмо, сражаться с ней в этом узком пространстве не идеально!).

Фелиция тяжело дышала, но ее не вырвало кровью. Прочность ее тела была поразительна. Она все еще смотрела на Лиона, медленно погружая пальцы в ладони.

Леон нахмурил брови, прежде чем они оба снова сразились друг с другом.

Было слышно несколько ударов, пока он не отставал от женщины. Толпа потеряла дар речи, поскольку последние десять победителей серьезно смотрели на обостряющуюся ситуацию.

«Хотя пространство и узкое, они оба довольно хорошо приспосабливаются», — сказала Чери.

— Меня больше беспокоит эта пара золотых глаз, — сказала Ванда. Она заметила, что Лион немного изменился. (Глаза его раньше были черными, чье благословение он использовал).

Она натянула улыбку, когда скрестила руку. «Кажется, он таит в себе много секретов».

— Что ты имеешь в виду, мать? — спросила Чери.

Ванда с улыбкой покачала головой.

Четыре короля на одиннадцатой ступени смотрели вниз с большим интересом, но Золотой Король Драконов почувствовал беспокойство, увидев Лиона. Аура, окружавшая юношу, тонко бросала вызов последнему.

Король нахмурил брови, воздерживаясь от слов. Он недоверчиво посмотрел на своего сына, который стоял. (Он тоже это замечает).

Леон не колдовал до тех пор, пока не выросли четыре золотых хвоста. Он знал, что Фелиция не сможет выложиться по полной в этом узком пространстве, и он тоже. Не было смысла тратить его энергию на бесполезный бой.

Леон нахмурил брови (хорошо, время игры закончилось). Он нацелил свою ладонь на нее.

* Бум!

Эти двое ударили друг друга одновременно, когда их оттолкнуло друг от друга.

Другие культиваторы не осмелились присоединиться к битве на этом уровне. Хотя они определенно побеждали в численности, они боялись, что это только замедлит Фелицию.

Однако, хотя эти двое казались равными в серии обменов ударами, последствия показали, кто был лучше кого.

Хильде покачала головой: «Фелисия может быть и сильной, но она недостаточно сильна, чтобы долго с ним справляться».

Она посмотрела на тяжело дышащую сестру брата, в то время как у молодого человека, с которым она сражалась, все еще была ухмылка на лице.

«У нас нет причин сражаться здесь», — сказал Лион, когда его глаза вернулись к норме. «Вы не можете выкладываться на полную, и я тоже не могу».

Фелиция изо всех сил пыталась произнести слово, но Лион покачал головой, прежде чем врасплох уничтожить ближайших культиваторов.

«Гува!» Культиваторы завыли, падая.

«Один, два, три… о, мне нужно устранить еще одного человека», — сказал Лион, глядя на культиваторов на седьмом шаге.

Ведущий сказал, что раунд закончится, как только найдутся десять участников. Теперь их было одиннадцать.

Леон пожал плечами, прежде чем прыгнуть на седьмую ступеньку. Культиваторы немедленно бросились за Альтре, но Фелиция последовала за ним.

— Понятно, — сказал Лион, прежде чем ухмыльнуться.