Глава 108: Что в комнате?

Хотя это было немного не по-доброму, было очень мило видеть его мать в таком оцепенении!

Мо Линьюань тоже ничего не уточнил, поэтому Нанью ничего не раскрыла.

В любом случае, его отец точно не причинил бы матери вреда, так что Наню была совершенно непринужденна.

В тот вечер было не так много мероприятий. На следующий день Ленг Ронгронг и Наню должны были вернуться и попросить разрешения у директора. Если бы они вернулись на съемочную площадку чуть позже, то не смогли бы угнаться за ходом съемок.

Когда она уходила, Ленг Ронгронг вспомнила о ее призах и спросила дворецкого Куана, можно ли их доставить домой. Она даже подчеркнула свой адрес.

Когда она сказала это, глаза Ленг Ронгронг загорелись, как у стяжателя.

Убедившись, что приз будет доставлен домой, Ленг Ронгронг подумала о худом человеке, которого она спасла и которого чуть не затоптала лошадь.

Худощавый мужчина пообещал ей, что если она спасет его, он даст ей карту, которой можно будет пользоваться бесконечно.

Поэтому Ленг Ронгронг отправился в больницу на острове и увидел худощавого человека, который выздоравливал.

Тело худощавого мужчины было обмотано бинтами, и он лежал на больничной койке в ужасном состоянии.

Когда Ленг Ронгронг вошел, он держал телефон и прокручивал видео, громко смеясь. Его тело дергалось, когда он смеялся, а потом ему стало так больно, что он заплакал.

«Брат, я пришел за твоей визиткой. Ты обещал отдать мне свою визитку, так как я спас тебе жизнь.

— прямо сказал Лэн Ронгронг.

Маленькая Нанью последовала за ней и серьезно кивнула.

«Карта? Какая карта? Почему я не помню, что это за карта?» Худощавый человек сейчас был в хорошем состоянии, но он потерял память в тот момент, когда увидел Лэн Ронгрона.

— Ты потерял память? Ленг Ронгронг нахмурился. — Как насчет того, чтобы я помог тебе восстановить память? Разве король лошадей недостаточно наступил на тебя?

«Мама, ты что, не знаешь китайскую медицину? Где твоя серебряная игла? Выньте его и нанесите ему несколько ударов, пока он не восстановит память. Если нет возможности восстановить его память, мы просто запланируем ему операцию.

Наню схватился за подбородок и глубоко задумался. «Я не видел, как выглядит мозг человека. Хочешь показать мне?»

«Я открою ему голову. Хотя это немного кроваво, я уже вскрывал голову своему поросенку с опухолью мозга. Вероятно, они должны выглядеть одинаково».

Ленг Ронгронг сделала серьезное лицо и после долгих поисков наконец вытащила острый скальпель.

«Б****, что ты делаешь?» Худощавый человек вздрогнул от страха, когда увидел яркое лезвие. Затем он потянул свою рану и закричал от боли.

«Я открою тебе голову. Память не потерял? Потеря памяти требует лечения!» Лицо Ленг Ронгронг выглядело так, как будто она была добросердечной, даже прооперировав этого человека.

— Ты, ты, ты, ты, ничего не делай. Если вы это сделаете, я позову на помощь!»

Худощавый мужчина дрожал от страха.

Как мозг свиньи может быть таким же, как у человека?

Почему он считал эту женщину такой ненадежной?

Его мозг был в порядке. Он не потерял память, понятно? Что там было открывать!

«Нет, если есть проблема с мозгом, ее нужно лечить». Ленг Ронгронг сделал шаг вперед, затем протянул руку. Она собиралась удерживать худого мужчину и оперировать его.

Лицо худощавого человека побледнело.

Нож Ленг Ронгронг задел лоб худощавого мужчины.

Из-за того, что худощавый мужчина был ранен, он вообще не мог двигаться. В тот момент, когда нож пересек его, он почувствовал озноб, и появилось желание пописать.

«Нет, не оперируйте меня. Я восстановил свою память! Я уже приготовил его для вас. Это черная карта».

Худощавый мужчина быстро схватил бумажник со стола и нашел карту. «Эта карта может быть перерасходована без ограничений. Вы, вы можете использовать его! Это на мне, если ты это сделаешь.

«Хорошо, не волнуйся. Я не буду перебарщивать».

Ленг Ронгронг взял карту. — Слушай, как хорошо, что к тебе вернулась память. Вам больше не нужна операция».

Худой человек потерял дар речи.

Его сердце болело за свою карту.

Так почему же тогда он согласился на просьбу этой женщины?

Почему эта женщина так любила деньги? Ей это так понравилось, что после спасения его жизни она действительно захотела его карту…

Разве при нормальных обстоятельствах она не отказалась бы и не стала бы хорошим человеком?

У него было предчувствие, что его карта постигнет страшная смерть.

Ленг Ронгронг вообще не чувствовал боли худого человека. Она взяла карту и ушла счастливая. Она взяла Нанью за руку и вышла из палаты. Она не забыла поблагодарить мужчину перед уходом.

Когда она проходила мимо палаты Сюй Руле, Лэн Ронгронг заглянул внутрь.

Она увидела, что Сюй Рул был похож на обезьяну, покрытую вшами. Рул царапала все ее тело.

Ленг Ронгронг и Наню неодобрительно подошли. Как только они вышли из больницы, они встретили Мо Линьюаня с мрачным лицом.

Взгляд Мо Линьюаня упал на черную карту в руке Лэн Жунжун.

«Ты настолько беден, что тебе нужно использовать чужую карту?»

Почему у него было плохое предчувствие, что эта женщина украла чужую карту?

Ему казалось, что он не может содержать собственную жену, и ему приходится полагаться на другого мужчину.

Мо Линьюань был действительно необъяснимо несчастен!

— Ах, не то чтобы я беден, но жалко не взять. Ведь у нас был договор! Я спас ему жизнь, так что это называется равноценным обменом!» Ленг Ронгронг помахала картой в руке. «Что ты хочешь купить? Я заплачу за тебя!»

«Я присматриваюсь к машине», — сказал Мо Линьюань.

«Автомобиль? Без проблем, какой? Скажи мне, и я куплю!» Лэн Жунжун с улыбкой посмотрел на Мо Линьюаня. «Как это? Разве ваша жена не очень впечатляет?

Мо Линьюань потерял дар речи.

Он мало что знал о других вещах, но тратить деньги своей жены на самом деле было довольно приятно.

Было ли это ощущением жизни за счет женщины?

Тан Ло подумал про себя: «Дерьмо, молодой мастер пристрастился к зависимости от женщины. У него были разные машины, но он действительно хотел, чтобы жена купила ему машину?

Мо Линьюань только что властно сказал, что его женщина действительно осмеливается тратить чужие деньги.

На этот раз его женщина покупала ему вещи на чужие деньги. Мо Линьюань мгновенно обрадовался.

Боже мой, с тех пор, как Мо Линьюань встретился с Лэн Жунжун, он вел себя немного странно…

Это было страшно? Можно ли считать это милым?

Мо Линьюань отправил Лэн Жунжун и Наньюй на частный самолет.

Те же самые женщины и путешественники, которые прилетели с Ронгронгом в прошлый раз, все еще были в самолете.

Лэн Ронгронг и Наньюй все еще сидели на своих прежних местах. После того, как самолет взлетел, они поняли, что в самолете есть еще несколько свободных мест.

Расспросив окружающих, они выяснили, что несколько женщин, спровоцировавших Ленг Ронгронга, похоже, сделали что-то против правил. Говорили, что их очень жестоко наказали на острове, и они, возможно, не смогут вернуться домой от десяти дней до полумесяца.

«Это слишком трагично», — вздохнул Ленг Ронгронг.

Кто-то не знал, что эти люди находятся в таком плачевном состоянии, потому что спровоцировали ее.

Была уже ночь, когда Лэн Ронгронг и Наню вернулись на съемочную площадку.

Поскольку было немного поздно, Ленг Ронгронг и Наню вернулись в свои комнаты и не поздоровались с директором и остальными.

Однако в тот момент, когда Лэн Ронгронг открыла дверь, она почувствовала, что что-то не так.

В комнате была странная аура. Прежде чем включили свет, что-то внезапно полетело к ней.