1222 не говори мне, что ты держишь курицу в качестве домашнего питомца?
ленг ронгронг ехал на большом желтом и с важным видом проехал к заднему саду госпожи. дом Ци.
задний сад был очень большим и там было много слуг.
когда они прибыли, ленг ронгронг попросил большого желтого найти место, где можно спрятаться, чтобы он не пугал остальных.
она планировала выпустить большой желтый после того, как все будут морально готовы.
в противном случае внезапное появление такого большого тигра могло бы напугать всех.
под руководством слуги Лэн Ронгронг быстро встретил госпожу. ци.
хулиган болтал с другими только что прибывшими мадам и барышнями. она выглядела очень благородной и нежной. когда она разговаривала с другими, тоже было ощущение вульгарности.
как только Ленг Ронгронг прибыла, несколько дам и юных леди посмотрели на нее.
«Как она могла быть такой быстрой!»
«Она явно шла сюда. как она вошла?
— Вас кто-то подвозил?
группа людей была удивлена, увидев Ленг Ронгронга. они явно не ожидали, что она так быстро доберется до сада за домом, даже несмотря на то, что она прошла через главную дверь.
ехать сюда придется довольно долго, а все еще смеялись над ней, думая, что она все еще не приехала даже после того, как чаепитие кончилось.
в конце концов, она действительно последовала за всеми и прибыла гладко.
хотя и ходили шепотки, никто прямо против нее не выступал.
в конце концов, это была территория госпожи Ци, и никто не хотел ее обидеть.
— Ронгронг, ты здесь. Миссис. Ци поприветствовала Ленг Жунгронг, которая несла на руках очень ленивую тряпичную куклу. кошка была столь же благородна, как миссис. ци.
другие дамы тоже несли на руках таких же кошек и собак.
некоторые выращенные пудели, некоторые выращенные овчарки и все виды кошек. были даже попугаи.
после того, как Ленг Ронгронг поприветствовал госпожу. ци, она села на место, которое миссис. ци устроил для нее.
Миссис. Ци взглянула на Ленг Ронгрона и удивленно спросила: « Ронгронг, разве ты не говорил, что привезешь своего питомца? где твой питомец?»
Это была идея Лэн Ронгронг принести домашнее животное на чаепитие, и она только после этого сообщила всем.
однако все принесли своих питомцев, кроме Ленг Ронгронг, который ничего не принес.
остальные мадам и барышни не могли не смотреть на Ленг Ронгронг.
кто-то погладил его котенка и сказал с улыбкой: «не говорите мне, что у вас есть бездомная кошка или собака, и вам неловко ее выводить? ”
В конце концов, она девушка из сельской местности. может быть, ее домашнее животное — курица! ”
«Пфф, это может быть утка!»
«Это не может быть свинья, верно?»
слова у всех становились все более и более возмутительными, и все закрывали лица и тайком смеялись.
особенно Хуан Юань, который был в толпе. она была еще более довольна собой.
тот факт, что Ленг Ронгронг был из сельской местности, был распространен ею, так что теперь самое большое впечатление, которое эти дамы и молодые леди произвели на нее, было то, что она была деревенской деревенщиной, которую только что узнали на девятнадцатом этаже.
госпожи и барышни мало знали о власти, и всем лучше удавалось сплетничать за спиной.
ей не нужно было много говорить. каждый делал свои предположения, когда она начинала тему.
после этого он придумал историю о прошлом Ленг Ронгронга.
«курица? У меня есть домашняя курица, но я никогда раньше не выращивал утку. свиньи кажутся довольно интересными, я попробую вырастить одну позже». Ленг Ронгронг не рассердился. все, очевидно, смеялись над ней, но она делала вид, что не чувствует этого. на ее лице все еще была слабая улыбка. ” но, я не принес такого питомца сегодня. ”
— Разве она не может сказать, что мы смеемся над ней?
Похоже, ты мало того, что деревенщина, так еще и эмоциональным интеллектом не обладаешь! ”
— Так глупо, разве ты не знаешь, как это неловко?
дамы шептали друг другу, говоря, что Ленг Ронгронг был самым глупым человеком, которого они когда-либо встречали.
все явно издевались и высмеивали ее, но она вела себя так, как будто не понимала и была как дура.
Естественно, госпожа Ци тоже слышала эти шепчущие голоса. она не могла не нахмуриться, а затем сильно закашлялась.
— Ронгронг, ты не принесла своего питомца?
«я сделал.» только тогда Ленг Ронгронг повернулся и посмотрел на госпожу. ци. Я принес это. Я боялся всех напугать, поэтому спрятал. ”
«Что это за домашнее животное? это может даже напугать людей?»
Пфф, они прячутся. может это какой-то муравей или что-то в этом роде? ”
Все, быстро посмотрите вниз. не наступайте на чужого питомца! ”
Миссис. Ци нахмурился. » все в порядке. выпусти это. это просто домашнее животное. это не будет пугать людей. ”
Ленг Ронгронг кивнул. «Сначала поясню, я воспитываю тигра. ты уверен, что не испугаешься? ”
«тигр?» некоторые с сомнением смотрели на Ленг Ронгронга.
«Пфф… ты посмел вырастить тигра?»
некоторые из них не могли не рассмеяться, думая, что Ленг Ронгронг шутит.
поднять тигра было непросто. кроме того, это было не то, что могла позволить себе деревенская девушка. кроме того, какая девочка станет воспитывать такого ужасного зверя, как тигр?
все бы выбрали кошек и собак, хорошо?
даже если ей нравилось это большое и пушистое животное, она все равно была девочкой. это было слишком опасно и слишком страшно.
«Большой желтый, выходи!» Лэн Ронгронг кивнул госпоже Ци и вызвал большой желтый.
«большой желтый?» как и ожидалось, когда это имя прозвучало, оно сразу же рассмешило всех мадам и барышень на чаепитии.
некоторые люди даже смеялись до слез.
вытирая слезы, он не мог не сказать: «Я думал, что это было что-то другое. это звучит как собака. ”
никто не верил, что тигр действительно выйдет.
только Хуан Юань, державший в руках именитую гостевую собаку, был бледен.
конечно, она помнила тот большой желтый. это явно был бенгальский тигр, но Ленг Ронгронг дал ему собачье имя. такое старомодное имя, но тигр действительно принял его.
кроме того, этот проклятый тигр был очень надоедливым и часто находил с ней неприятности.
когда она была на съемочной площадке, этот тигр ее сильно напугал.
она знала, что это была идея Ленг Ронгронг, но ничего не могла сделать с тигром.
как раз когда все смеялись и думали, что Ленг Ронгронг, возможно, действительно воспитывает собаку, большой желтый выпрыгнул из букета цветов после того, как Ленг Ронгронг дважды позвал его.
когда он вылетел, на голове у него был цветок, который выглядел могучим и немного милым.
конечно, это было мило только в глазах лорда Ронга.
когда присутствовавшие госпожи и барышни увидели эту сцену, они все испугались.
— Ах, тигр!
«помощь! там тигр!»
«Тигр собирается съесть людей! кто-нибудь, приезжайте быстрее! ”
несколько дам упали навзничь и упали.
некоторые из них развернулись и в панике убежали.
только миссис. Ци сидел во главе стола с изменившимся выражением лица. Хуан Юань тоже был бледен и не шевелился.
Ленг Ронгронг, напротив, все еще улыбался. она повернулась, чтобы посмотреть на толпу, и спросила: «Что не так со всеми? разве мой большой хуан не очарователен? ”
все потеряли дар речи.
милый?
она назвала эту людоедку милой?