1226 убить его
Джин подошел к миссис. ци и посмотрел на большого тигра.
а-джин, у тебя лучшая меткость. несмотря ни на что, вы не можете допустить, чтобы маленькая мисс пострадала! » Миссис. глаза Ци стали чрезвычайно решительными. она уже не так беспокоилась, как раньше, а когда отдавала приказы, была немного властной.
Затем она посмотрела на Ленг Ронгронга. Ронгронг, я знаю, что эта большая желтая — твоя любимица, но она моя дочь. мне жаль. ”
«Миссис. Ци, пожалуйста, поверь мне и отпусти меня. Я не позволю нан’эру пострадать. Ленг Ронгронг сказал: «Если мы позволим им стрелять опрометчиво, большой желтый вместо этого испугается. последствия будут невообразимыми. ”
«Лэн Ронгронг, ты сказал наоборот. если ты перейдешь, ты только навредишь им обоим. Я думаю, что безопаснее убить тигра напрямую. хотя он твой питомец, это вопрос жизни и смерти. нельзя быть предвзятым!»
Хуан Юань выглядел обеспокоенным.
Остальные дамы также заявили, что безопаснее убить большого желтого.
даже если Лэн Ронгронг перевернется, она не сможет вырвать Сяо Нань Эр изо рта большого желтого. к тому времени будет трудно снова стрелять. это определенно было бы не так просто.
это было лучшее время, чтобы иметь дело с большим желтым.
в этот момент все думали, что Ленг Ронгронг на самом деле не беспокоилась о юной госпоже, и что она, возможно, просто хотела спасти своего большого тигра.
в такое время она все еще беспокоилась только о своем большом тигре.
Внезапно у всех сложилось не очень хорошее впечатление о Ленг Ронгронге.
» мне жаль. это касается жизни моей дочери. я не могу тебе доверять. » Миссис. Ци, казалось, на мгновение колебался. После того, как Хуан Юань прошептал ей на ухо несколько слов, она по-прежнему отказывалась идти на компромисс.
Ленг Ронгронг нахмурился.
она хотела перейти, но ее остановила миссис. телохранители Ци.
«Большой желтый, отпусти нан-эр!» У Ленг Ронгронга не было другого выбора, кроме как кричать на большой желтый.
она знала, что тигр все еще слушает ее.
Причина, по которой большой желтый все еще держал маленькую девочку во рту, заключалась в том, что вокруг них было слишком много людей. было немного страшно. если бы он не был так напуган, то обязательно отпустил бы нан ‘эр.
«Большой желтый, послушай меня. вам будет хорошо. отпусти нан ‘эр».
Лэн Ронгронг жестом заверил, что все будет хорошо.
когда большой желтый услышал слова Ленг Ронгронг и встретился с ее успокаивающими глазами, он, казалось, немного расслабился. он постепенно отпускал одежду нан ‘эр.
когда Хуан Юань увидела это, она сразу же занервничала.
Черт, неужели этот тупой тигр действительно слушал Ленг Ронгронга?
получить такой шанс было нелегко, она никогда не позволит Ленг Ронгронг уйти от неприятностей!
в этот момент Хуан Юань вдруг посмотрел на Цзинь. она беззвучно упала вперед и наткнулась на джина.
рука Джина дрожала, когда его ударил большой желтый.
он подсознательно выстрелил.
пуля летела вперед.
большой желтый был потрясен и отпустил нан’эр. как раз когда он собирался убежать, пуля полетела в сторону наньэра.
большой желтый бросился вперед и почти мгновенно врезался в нан’эра, и пуля попала в одну из ног большого желтого.
«рев!»
— взревел большой желтый. он увидел, что все собираются напасть на него, и, не сказав ни слова, побежал в сторону.
телохранители бросились в погоню.
Миссис. Ци бросился прямо к Нань Эр и обнял ее. она смотрела на свою дочь в ее руках, дрожа.
нан ‘эр плакала, пока не запыхалась. ее маленькие ручки крепко обнимали мать, отказываясь отпускать ни на что.
Ленг Ронгронг внезапно повернулся и посмотрел на Джина.
а-джин, выстреливший, был напуган взглядом Ленг Ронгронга. он не знал почему, но когда он встретился взглядом с Ленг Ронгронгом, ему стало жутко жутко.
она была просто маленькой девочкой в белом платье.
однако он был необъяснимо напуган и почувствовал, как его волосы встают дыбом. он был еще страшнее, чем когда увидел своего хозяина.
— Нет, это был не я!
а-джин тоже заметил, что тигр, казалось, расслабился. он не должен был стрелять, но кто-то ударил его.
Глаза Ленг Ронгронг, яркие, как звезды, только мельком взглянули на Цзинь, а потом она посмотрела на Хуан Юаня.
«Что ты имеешь в виду?»
— холодно спросил Ленг Ронгронг.
«что ты имеешь в виду?»
Хуан Юань вела себя так, будто ничего не знала.
«К счастью, Джин выстрелил, иначе я не знаю, что случилось бы с Сяо Нань Эр!» Хуан Юань похвалил а-Джин, когда она сказала: «Мисс Сюаньюань, ваш тигр слишком опасен». советую не держать такое животное. сегодня ты никого не ел, но кто знает, съешь ли ты кого-нибудь завтра? ты чуть не убил нан ‘эр!
другие дамы рядом с ним не могли не закивать в страхе.
«Да, вы действительно не можете держать тигра!»
«дикий зверь все-таки зверь, как он может быть человеком!»
«Я до сих пор боюсь, когда думаю об этом. Я даже сфотографировался с ним. если бы он укусил меня, я мог бы быть мертв! ”
«Мисс Ронгронг, вам действительно не стоило держать такое животное!»
«Тебе следует быстро пойти и извиниться перед госпожой. ци!»
в то время как все пытались убедить Ленг Ронгронг извиниться перед госпожой. ци, въехала черная машина.
затем дверь машины открылась, и из машины выбежал мужчина средних лет. он бросился к миссис. сторона ци, его свирепое лицо. «Мадам, что происходит? Я слышал, что на нашу дочь напал тигр? ”
Миссис. Ци крепко обнял Нань Эр. она была так напугана, что не могла говорить.
Нань Эр устала плакать и заснула на руках госпожи Ци.
после г-н. ци подтвердил, что с его дочерью все в порядке, он попросил слуг привести госпожу. ци и его дочь в дом, чтобы отдохнуть. он посмотрел на Ленг Ронгронга и остальных.
Хуан Юань, который был в центре толпы, был полон улыбок.
Ленг Ронгронг, теперь ты не можешь сбежать, не так ли?
ты мертв, и девятнадцатый уровень мертв!
«Скажи мне, что происходит!» Мистер. Ци выглядел рассерженным от смущения. Разве это не чаепитие? почему ты убил кого-то в моем доме?
шлеп!
слуга, смотревший на нан’эр, первым опустился на колени.
она опустилась на колени и зарыдала: «Господин, это был не я. кто-то принес в дом тигра, и это тигр напал на маленькую мисс!! ”
«тигр? кто пришел ко мне домой с тигром?» хотя г-н. Ци был мужчиной средних лет, он был одет в камуфляжный костюм и излучал устрашающую ауру.
— Это я, — сказал он. Ленг Ронгронг знала, что даже если она ничего не скажет, кто-нибудь даст показания против нее, поэтому она просто выделялась.
когда она говорила, она не была ни подобострастной, ни властной.
«Вы привели тигра на собрание, каковы ваши намерения? почему я чувствую, что ты чужой?» Мистер. Ци посмотрел на обоих Ленг Ронгронг.
«Она дочь человека с 19-го этажа, которого только что узнали». Хуан Юань быстро объяснил. Ци, не сердись. Мисс Нан Эр в порядке. Я не думаю, что мисс Ронгронг ожидала, что тигр сойдет с ума.