Глава 2238: Лорд Ронг знает новости
Переводчик: 549690339
Мало того, что Ли Цзюцзюэ и остальные беспокоились о Мо Нань Чонге, но и фанаты в комнате прямой трансляции также беспокоились о состоянии мастера Чонга.
как мог вдруг пропасть совершенно здоровый человек? судя по его личности, даже если бы он больше не появился, он бы не оставил этих людей позади. по крайней мере, он отправит сообщение.
однако он не смог связаться с ней по телефону, и она не возвращалась.
что-то должно было случиться.
[ Что я должен делать? я так волнуюсь за то, что дедушка избалован. что случилось с дедушкой изнеженным? ]
[кто мне поможет? ]
[Кстати, мастер Ронг и остальные знают о ситуации мастера Чонга в стране Z? [Интересно, смотрят ли лорд Ронг и лорд Четвертый прямую трансляцию? Кто-нибудь заходил на Вейбо лорда Ронга, чтобы оставить комментарий? ]
[кто-то пошел сделать заявление. Я не знаю, знают ли об этом мастер Ронг и остальные. если что-нибудь случится с мастером Чонгом, мастер Ронг и остальные точно не будут сидеть сложа руки и ничего не делать. ]
[ это верно. Я надеюсь, что старший Ронг и остальные придут и помогут! ] [Я так волнуюсь из-за изнеженного дедушки и ситуации остальных. ]
Фанаты говорили об этом в комнате прямой трансляции, и некоторые из них уже зашли на Weibo лорда Ронга и лорда Четвертого, чтобы прокомментировать это.
это были не просто лорд Ронг и лорд Четвертый. Ли Жухуа, Тан Ло и даже шторм и ливень заставляли людей обращаться к ним за помощью на их Weibo.
без какой-либо контактной информации это был единственный способ, о котором каждый мог подумать.
конечно, господин Ронг и остальные тоже знали об этом.
было много людей, которые смотрели прямую трансляцию главного питомца. его братья, дяди, крестный отец и крестный отец, почти все смотрели прямую трансляцию главного питомца.
к моменту окончания прямой трансляции все практически знали о ситуации.
независимо от того, кричали фанаты или нет, шеф Жун уже собрал много людей для обсуждения.
«поехали в страну Z!» один из них сказал: «Давай вместе поедем в страну Z». Я не отпущу никого, кто посмеет издеваться над нашей малышкой! ‘
— Верно, они думают, что за нашей любимицей никого нет? Что там с любимой? почему он вдруг так надолго пропал?! »
«Прошло уже больше трех дней, а новостей до сих пор нет. Я думаю, нам нужно найти жителей страны Z и спросить их об этом.
группа людей была несколько рассержена.
над малышкой, которую они держали на ладонях, издевались. кто мог бы это вынести?
каким бы важным ни было дело, оно не было таким важным, как дорогая. ему нужно было сначала уладить дело любимого.
«Разве дорогая не говорила в прямом эфире, что этот вирус очень заразен? Я не рекомендую всем идти вместе». Лорд Ронг задумчиво сказал: «Это главным образом потому, что у нас слишком много людей. слишком легко вызвать переполох. было бы удивительно, если бы этот человек из страны Z не испугался до смерти!»
Кроме того, из соображений безопасности будет лучше, если не пойдут все. я пойду с лордом четвертым! »
«Если моя маленькая любимая не сможет даже защитить себя, когда что-то случится, она не моя дочь. не волнуйся, она обязательно сможет защитить себя. Лорд Ронг был вполне уверен в Мо Нань Чуне.
он прекрасно знал, на что способен его собственный ребенок.
хотя в тот момент о ребенке не было известий, она не верила, что кто-нибудь может что-нибудь сделать с малышкой. более того, большинство людей знали, что маленькая любимица — ее дочь.
кто осмелится пойти против лорда Четвертого и лорда Ронга?
в мире было не так много людей, которые не боялись смерти.
конечно, он все еще был рассудителен, но все же немного волновался.
конечно, все знали, что голубчик очень силен, может быть, даже сильнее их всех. во время опасности маленький любимец должен иметь возможность защитить себя.
однако все еще несколько беспокоились за любимца.
поэтому все обсуждали, стоит ли им вместе ехать в страну Z. самым главным было защитить малышку.
конечно, то, что сказал вождь Жун, было правдой. их было слишком много, и все они были всемирно известными личностями. если бы они все поехали в страну Z, это вызвало бы сенсацию и превратило бы страну Z в хаос.
все замолчали.
но всем хотелось идти, и никто не хотел оставаться дома и ждать вестей.
«Мне все равно, мне все равно нужно идти. я волнуюсь за свою маленькую любимую!» кто-то сказал.
«Я тоже хочу пойти!»
«Мне тоже пора идти!» нет ничего важнее нашего любимца! ‘
— тогда пойдем вместе? Лорд Ронг взглянул на лорда Четвертого, который тоже смотрел на эту группу людей. честно говоря, хотя все их слушали, они не могли полностью контролировать эту группу людей.
они не хотели провоцировать эту группу людей.
хотя все они были его людьми, это все равно было довольно хлопотно.
«но мне нужно вести себя сдержанно». Шеф Жун сказал: «Когда мы пойдем туда, мы постараемся вести себя сдержанно. не позволяй никому узнать нас. просто пусть все думают, что мы обычные люди. «Мы не можем все прибыть одной партией. Лорд четвертый, Луоло, и сначала я полечу на частном самолете. ты можешь полететь обратно позже».
«хорошо, тогда давай сделаем это».
«Вы, ребята, идите первыми, мы немедленно будем готовы!» все были в приподнятом настроении, собираясь наконец спасти любимца.
на этой стороне все готовились спасать людей. с другой стороны, дорогая все еще была с фэн ци.
этот Фэн Ци Дао не ослабил свою бдительность и не дал ей противоядия. он просто продолжал с ней разговаривать.
Мо Наньчун собирался задремать, услышав, как он сказал кучу вещей вроде: «Я люблю тебя, я люблю тебя так сильно, этот человек определенно был сумасшедшим».
«ты закончил? если ты закончил, можешь принести мне что-нибудь поесть? если ты меня так сильно любишь, ты же не сможешь уморить меня голодом, верно?» Мо Нань Чун поднял глаза и серьезно посмотрел на Фэн Ци.
она была очень голодна и ничего не ела. Приехав сюда, она всю ночь слышала бормотание Фэн Ци и не давала ей ни спать, ни есть.
она боялась, что он убьет ее.
«ты голоден?» Фэн Цидао на мгновение был ошеломлен. только тогда она вспомнила, что он забыл накормить ее. «Извини, я забыл. Он немедленно попросил кого-нибудь приготовить еду.
Прошел час, когда они сели за стол есть.
«Можете ли вы дать мне какое-нибудь противоядие? у меня даже нет сил взять в руки палочки для еды». Дедушка Чонг беспомощно посмотрел на Фэн Ци и сказал.
«Не волнуйся, я тебя накормлю!» «Как я могу оставить тебя голодным?» — нежно сказал Фэн Ци.
«Вообще-то, я думаю, было бы лучше, если бы я съел это сам». — сказал хозяин питомца, глядя на Фэн Цзю.
«нет, дело не в том, что я тебе не доверяю, но ты знаешь, что ты такой умный и сильный. если я отпущу, ты убежишь». Лицо Фэн Ци Дао было невинным.
«Я не хочу, чтобы ты снова сбежал. Я хочу отвезти тебя в место, где никого нет рядом, и жить вместе.
Мо Нан Чонг выругался про себя, но все равно улыбнулся и сказал: «Мы знаем друг друга столько лет. зачем мне убегать? я обязательно выслушаю твое предложение… и куда ты меня отвезешь?»