Глава 38 — Бай Ванжун была ее матерью!

В тот день Ленг Ронгронг провел в доме довольно много времени. Она видела несколько фотографий своей матери. Она казалась похожей на молодую личность своей матери.

У ее матери был элегантный вид. На многих фотографиях она была одета в чонсам и выглядела благородно и красиво. Она явно была женщиной с высоким статусом.

На некоторых специальных фотографиях ее мать зажимала сигарету между пальцами, сидела перед компьютером или шла с телохранителями позади нее.

Она не могла быть обычной фигурой.

Проведя здесь некоторое время, Ленг Ронгронг просто не могла поверить, что такая женщина, как она, могла выйти замуж за такого, как Ленг Гуаньтан?

Как она вообще влюбилась в парня? Ленг Ронгронг намеревалась узнать подробности прошлого своей матери.

Бабушка рассказала ей кое-что о матери, но этого было недостаточно, чтобы составить полную картину. Все, что она знала, это то, что ее мать была превосходным человеком, и ее достижения превзошли достижения многих мужчин.

Она была устрашающей и могущественной. Родившись в деревне, она создала для себя целый мир! Она была большой шишкой как на фронте, так и в подполье.

Ленг Ронгронг также могла сказать по фотографиям, что ее мать знала многих людей с высоким статусом.

Она даже видела некоторых членов королевской семьи Страны C с ее матерью на нескольких фотографиях.

Очевидно, ее мать не была обычным человеком.

Это заставило ее все больше интересоваться тем, как скончалась ее мать.

Сидя в инвалидной коляске, Мо Линьюань не последовала за Лэн Жунжун, когда та поднялась наверх. Прекрасная Ли пошла с ней наверх, в то время как Тан Ло составлял компанию Мо Линьюаню внизу.

На стене висело несколько фотографий матери Ленг Ронгронг.

Мо Линьюань был поражен, увидев эти фотографии.

Он не проводил никаких расследований о матери Ленг Ронгронг, так как ее давно не было.

Но в этот момент он был ошеломлен.

Женщина на картинке и Ленг Ронгронг были очень похожи.

«Бай Ванжун!» Через несколько секунд Мо Линьюань вдруг в изумлении произнес это имя.

«Ее мать — Бай Ванжун!»

«Бай Ванжун… может ли она быть тем властелином, который был настолько могущественным, что даже глава гангстеров боялся ее, когда ей было всего 15 лет? А потом трое больших шишек подрались друг с другом только ради нее?

Тан Ло задохнулся. «О боже, мадам — дочь леди Бай?»

«Госпожа Бай была женщиной с очень высоким статусом. Но однажды она пропала. Она действительно умерла?»

«Ходят слухи, что леди Бай все еще жива!»

Вместо того, чтобы сказать что-то еще, Мо Линьюань посмотрел на него непостижимым взглядом.

Он не ожидал, что эта женщина, на которой он случайно женился, была дочерью Бай Ванжун. Она была одной из немногих людей, которыми он очень восхищался.

«Мастер, госпожа Бай еще жива?» — спросил Тан Луо.

«Не уверен.» — спокойно сказал Мо Линьюань.

Версий ходило много. На самом деле никто не знал правды.

Вскоре Ленг Ронгронг спустился вниз. На следующий день она решила попросить людей убрать это место. Она хотела провести здесь ночь, время от времени.

Когда они подошли к воротам, Ленг Ронгронг оглянулся на дом. Она не хотела выходить из дома.

Как ей хотелось, чтобы ее мать была еще жива!

У нее был хозяин и крестные отцы, которые обожали ее, но они не были ее матерью. Что касается ее отца… она хотела бы, чтобы у нее его не было.

— Твоя мать — Бай Ванжун? Мо Линьюань повернулся к Лэн Жунжун.

Лэн Ронгронг кивнул, а затем удивленно повернулся к Мо Линьюаню. Она не рассказала ему о своей матери. Так как же он узнал об этом?

— Вы знали мою мать?

— Только что услышал ее имя. — спокойно сказал Мо Линьюань.

— Вы слышали о моей матери? Лэн Жунжун выжидающе посмотрел на Мо Линьюаня. Она схватила Мо Линьюаня за плечи, желая узнать больше. — Ты можешь мне что-нибудь рассказать о ней?

Бабушка мало что знала о ней. Она была просто пожилой женщиной, живущей в сельской местности.

Ее мать провела довольно много времени здесь, в городе, поэтому о ней здесь должно быть много легенд.

— Я кое-что знаю о твоей матери. Мо Линьюань сказал: «Я знаю, что она была удивительным человеком».

Смелая и умная женщина, если быть точным.

Она была намного более способной, чем многие мужчины вместе взятые.

Устрашающая, мощная, решительная… ее действия были острее и жестче, чем у мужчин ее времени. Раньше у нее была неплохая репутация. Любой, кто услышит ее имя, содрогнется от страха.

Но она была и добрым человеком.

Она верила в буддизм и протянула руку помощи многим людям. У нее появилось много друзей по всему миру.

Многие большие шишки и люди с высоким статусом в сегодняшнем высшем обществе получили благосклонность Бай Ванжун.

— Что ты знаешь о моей матери? Глаза Ленг Ронгронг прояснились. Она взволнованно смотрела ему в глаза и умоляла его рассказать больше историй о ее матери.

«Пожалуйста, расскажите мне об этом. Я так и не узнал ее».

Ленг Ронгронг чувствовала себя немного разочарованной, когда думала о своей матери.

У нее не осталось воспоминаний о ней.

Она видела фотографии своей матери, и ее образ отпечатался в ее голове. Но она не произвела на нее никакого впечатления.

Она считала, что маму в этой жизни не увидит, и сильно завидовала тем детям, у которых была мать.

Они могли плакать у матери на плече, когда им было плохо, или даже просить их любви.

«Я помню одну интересную вещь, которую мне рассказали». Мо Линьюань начал рассказывать историю Бай Ваньжуна мягким тоном, которого он никогда раньше не говорил.

Рассказывали, что однажды осенним днем ​​за Бай Ванжун гнался мужчина, но она продолжала ему отказывать. К сожалению, этот человек был как липкий клей и не собирался сдаваться.

Бай Ванжун решила провести с ним автомобильную гонку, сказав, что если он выиграет, она подумает о том, чтобы стать его девушкой.

«А потом?» Ленг Ронгронг выглядел ожидающим.

«Твоя мать победила. Она так сильно его избила, что мужчина в дальнейшем никогда не водил машину. Потом этот человек стал подчиненным твоей матери и больше никогда не смел мечтать о твоей матери.