Глава 409 — поймай его как домашнее животное!

Хо Чжоу и другие проглотили сухую пищу и в шоке наблюдали, как Лэн Жунжун и Мо Линьюань разожгли уголь и приготовились начать жарку.

«барбекю?»

«Боже мой, вы, ребята, действительно подготовили это?»

«б*ц, тогда зачем мне еще и сухой паек есть? Я думал, что могу полагаться только на сухие пайки, чтобы скоротать день! ”

……

— взволнованно закричала группа людей.

затем все собрались вокруг стойки для барбекю и начали помогать с барбекю.

Лэн Ронгронг и Мо Линьюань также жарили барбекю рядом. конечно, кулинарные способности этих двух людей были не очень хороши, так что они явно не умели это делать.

после полдня жарки появился запах гари.

«Он сгорел, он сгорел! Мистер. мо, колбаса в твоей руке подгорела! — воскликнул Тан Мо.

Мо Линьюань поднял сосиску в руке, взглянул и, нахмурившись, посмотрел на Лэн Жунгрона. он хотел поджарить его для своей жены, но эта работа была явно не так хороша.

немного темно. будет ли болеть желудок, если я его съем?

Ленг Ронгронг посмотрел на сосиску и сглотнул слюну. это не могло быть для нее, верно?

там так темно, наверное, сгорело, да? это было определенно горько.

пока Лэн Ронгронг ломал голову, думая о том, как разумно и тактично отказать ему, не задев его самооценку, если ее муж впервые приготовит для нее барбекю, а она не захочет его есть, Мо Линьюань передала колбаса Тан Чжэн.

Тан Мо потерял дар речи.

не следует ли выбросить этот yingying?

«Я специально жарил его для тебя. хочешь попробовать?» — спросил Мо Линьюань.

он не мог просто выбросить то, что он так усердно поджаривал.

«кашель, кашель, кашель! это не хорошо, это немного темно. тан мо дрожал, когда брал сосиску. он взглянул на Мо Линьюаня. он хотел выбросить его, но чувствовал острый взгляд мо линьюаня и, казалось, не позволял ему выбросить его.

если он выбросит его, он не сможет ничего есть?

этот властный и ужасающий взгляд.

«Ешьте, я специально жарил». глаза Мо Линьюаня были прикованы к Тан Мо.

Если бы Тан Янь был женщиной, он, вероятно, подумал бы, что глаза Мо Линьюаня полны любви, как будто он влюбился в него.

«Я постараюсь.» Тан Мо откусил кусок, и его рот был полон горечи. как была эта жареная колбаса? он просто ел уголь.

он будет отравлен?

«закончи это.» Мо Линьюань не моргнул и холодно посмотрел на Тан Мо.

Тан Мо потерял дар речи.

не выдержав давления глаз мо линьюаня, тан мо наконец съел подгоревшую колбасу.

после того, как он закончил есть, он залпом выпил воду.

с другой стороны, ленг ронгронг боялась, что она пережарила мясо, поэтому, когда пришло время, она подняла его. Она посмотрела на Мо Линьюаня, и их взгляды встретились, понимая значение взгляда ее мужа.

он мог бы не осмелиться есть пищу, которую она жарила.

забудь это. муж даже не дал ей это съесть. она определенно не могла отравить еду своего мужа.

Взгляд Ленга Ронгронга пробежался по толпе.

Глядя на нескольких человек, готовивших барбекю, Ленг Ронгронг быстро избегала ее взгляда. затем Ленг Ронгронг увидел только что подошедшую Чу Цзыю. ее губы слегка изогнулись, показывая теплую улыбку.

Чу Цзыю, иди сюда. Я специально жарил это для вас. он только что поджарился и еще горячий. вы можете съесть его в первую очередь. вы, должно быть, голодаете, не так ли? ”

«Вау, действительно? Мужу первым есть не дашь, а мне зажаришь? Чу Цзыю был польщен и протянул руку, чтобы взять его. Он взглянул на мо Линьюаня и немного испугался. он отдернул руку. «Я не думаю, что это хорошая идея. вы должны дать его г-н. мо первый. ”

— Ты можешь поесть первым. Красивое лицо Мо Линьюаня не выражало никакого выражения. » пожалуйста. ”

«Действительно?» Чу Цзыю взяла шампуры из рук Ленг Ронгронга и осторожно откусила.

Мо Линьюань кивнул, его глаза были мягкими.

Лэн Ронгронг спросил: «Как дела? он не сгорел, да? ”

«Он не сгорел, но почему я не могу его откусить?» долго кусая, Чу Цзыю выплюнула его, но обнаружила, что шашлык Ленг Ронгронг совсем не прожарен!

хотя снаружи он выглядел так, как будто он был приготовлен, внутри он был совсем не приготовлен!

Чу Цзыю посмотрел на Ленг Жунгрона со сложным выражением лица, затем на Мо Линьюаня.

ему было интересно, почему эта пара была так хороша для него. они дали ему съесть первый шашлык. они позволили ему испытать яд!

он действительно был слишком несчастен.

Лэн Ронгронг и Мо Линьюань собирались начать жарить, когда Чу Цзыю и Тан Чжэн быстро остановили их.

они боялись, что они вдвоем приготовят что-нибудь несъедобное, чтобы отравить их.

они были почти отравлены едой. это было слишком страшно.

«Вы предоставили материалы, так что вам не нужно ничего делать. мы просто будем служить вам! Чу Цзыю сказал с серьезным лицом, — иди туда и садись. на самом деле, вы, ребята, просто должны сидеть и ждать. Вы, ребята, можете поесть первым после того, как барбекю будет готово! ”

Лэн Ронгронг и Мо Линьюань были отброшены в сторону.

Мо Линьюань подумал о чем-то и подошел к домику на дереве. Затем он спустился с несколькими складными стульями и двумя бутылками вина.

он и Ленг Ронгронг сели сбоку, а затем начали разливать вино и пить.

группа людей изначально была здесь, чтобы участвовать в страшном развлекательном шоу, но после появления Мо Линьюань атмосфера стала совершенно другой.

опасность миновала.

страшная вещь исчезла.

им не нужно было выживать. они не просто боролись за выживание. они были на счастливом отдыхе.

они пили хорошее вино, жарили и ели. они были просто слишком счастливы.

сотрудники фестивальной группы пускали слюни, наблюдая, как группа людей ест шашлык натощак. они были крайне подавлены.

— Разве они не слишком счастливы? — спросил сотрудник А.

персонал B: «Это не соответствует цели нашей фестивальной группы. наша цель — усложнить жизнь артистам! ”

персонал C: «Мы должны дать им сложную задачу?» ”

«Должны ли мы отпустить тигров и остальных?» — спросил сотрудник D.

«Пойдем к тигру».

с другой стороны, Ленг Ронгронг и другие совершенно не знали, что происходит, и они прекрасно проводили время, ели и болтали.

пока они болтали, вдруг раздался тигриный рык, и все были ошеломлены.

«что это такое?» Лу Цзыцзюнь спросил: «Это звучит как рев тигра! ”

«Тигр действительно существует?» Хо Чжоу нахмурился. «Мы должны быть начеку. дикие животные должны быть очень страшными. ”

«тигр?» в отличие от всех остальных, кто нервничал, дух Ленг Ронгронг воодушевился, когда она услышала тигриный рык. — с нетерпением сказала она, — однажды я подумала о том, чтобы завести тигра в качестве домашнего питомца! у меня не было возможности сделать это. почему бы мне не воспользоваться этой возможностью, чтобы поймать одного и вернуть его?»

Толпа смотрела на Ленг Ронгронга со сложным выражением лица. «???

они, казалось, не понимали ее мира.

— Если тебе это нравится, нет ничего плохого в том, чтобы вернуть его. дикие более интересны, чем одомашненные. если вы можете их приручить, они должны быть очень преданными». Мо Линьюань с любовью посмотрел на свою жену.