Глава 631.

«Нет… разве там снаружи не ждут люди?» Ленг Ронгронг строго отказался: «Ты не умрешь, если не сделаешь этого, просто потерпи некоторое время. почему бы тебе не принять холодный душ, чтобы успокоиться? ”

«так холодно. хватит ли у вас мужества позволить вашему мужу принять холодный душ?» Четвертый мастер мо несчастно посмотрел на женщину в зеркале.

в тумане эта женщина все еще казалась маленькой феей.

иногда он чувствовал, что женщина рядом с ним была немного ненастоящей, и боялся, что однажды она действительно превратится в фею и улетит.

он боялся, что не сможет поймать ее.

оказалось, что тоже беспокоит, когда жена слишком сильна.

было бы здорово, если бы его жена была похожа на обычную женщину, которая только и умеет проматывать, а больше ничего не умеет. он просто должен был продолжать растить ее…

никогда и во сне он не подумал бы, что когда-то ненавидел такую ​​блудную женщину больше всего. он не дал бы деньги женщинам на растрату.

но теперь он надеялся, что его жена растратит собственные деньги.

но даже при этом у его жены было много денег. она даже не могла закончить тратить свои собственные деньги, поэтому ей не нужно было, чтобы кто-то давал ей деньги, чтобы тратить…

«…» Ленг Ронгронг взглянул на Мо Линьюаня и попытался вырваться из рук мужчины.

однако мо линьюань развернулся и поймал ее, не дав ей шанса убежать. он продолжал вести себя кокетливо, «моя жена!!! ”

— нет, — какое-то время Ленг Ронгронг боролся, пытаясь вырваться.

однако ее глаза встретились с темными глазами Мо Линьюаня. эти глаза были такими глубокими, что казалось, будто они могут засосать ее.

он был ошеломлен на мгновение.

ее руки были схвачены и опущены. » смотреть … «

ее рука была обожжена, и Ленг Ронгронг хотела отдернуть ее, но, подняв глаза, увидела обиженные глаза мужа.

Читателям! наш контент украден. Пожалуйста, скопируйте и найдите эту ссылку » », чтобы поддержать нас

«Хорошо, тогда я могу быть первым человеком, который умрет от удушья после того, как у меня будет жена». Четвертый мастер Мо чувствовал себя обиженным.

Лэн Ронгронг потерял дар речи.

кусая губы, лорд Ронг наконец решил беспомощно помочь лорду четвертому решить проблему.

он будет непосредственно принимать меры для ее решения.

хотя она приняла меры сразу, это заняло много времени. в конце концов Ленг Ронгронг пришел в ярость.

в конце концов, лорда Ронга долго уговаривали.

……

когда они вдвоем закончили мыть посуду и вышли из комнаты, Тан Ло и остальные стояли у двери.

группа людей в ужасе смотрела на мо линьюаня и лен жунгрона.

они могли видеть, что лорд четвертый, похоже, был в приподнятом настроении. конечно, он все еще был немного зол. что касается лорда Ронга, то он выглядел немного подавленным.

ее щеки были надуты, и она, казалось, закатывала небольшую истерику.

«что ты делаешь?» Мо Линьюань посмотрел на мужчину.

«Босс Ву сказал, что приглашает шефа Ронга на ужин, а потом мы кое о чем поговорим». — поспешно сказал мужчина. говоря, он подсознательно прикрыл штаны, боясь, что его снова ударят ногой. было бы нехорошо, если бы он был калекой.

«Эм, вы, ребята, хотите пойти со мной, чтобы увидеть нашего босса?»

мужчина помедлил и осторожно спросил.

— Молодой хозяин еще не встал?

Лэн Ронгронг посмотрел на Ли Жухуа.

«Он встал!» маленькая нань юй радостно подбежала, — старик тоже встал. он ищет тебя, мама! ”

Маленькая рон’эр, это здорово. маленький рон’эр все еще здесь! — старик вышел из комнаты с тростью. когда он увидел Ленг Ронгронг, он был так взволнован, что перестал использовать свою трость и побежал к Ленг Ронгронг.

«Ну, старик, можно я пощупаю твой пульс?»

старик казался немного сумасшедшим, но все еще был относительно нормальным.

Ленг Ронгронг подозревала, что он как-то связан с ее матерью, поэтому хотела вылечить старика и узнать от него больше о своей матери.

если он был хозяином ее матери, то он должен был быть ее хозяином-дедушкой.

старик с готовностью вытянул запястье, чтобы Ленг Ронгронг пощупал его пульс.

затем Ленг Ронгронг был ошеломлен, потому что пульс старика был чрезвычайно хаотичным. она никогда раньше не видела такого странного пульса…

она не знала, что делать, и не знала, в чем проблема.

«как это?» — спросил Мо Линьюань.

Я тоже не очень понимаю. это слишком сложно. такого пульса я еще не видел. Ленг Ронгронг взглянул на старика. «Возможно, мне понадобится мой хозяин, чтобы вмешаться».

«юная мадам… вы ведь брали пульс у животных, верно? Вы когда-нибудь измеряли пульс людей? Тан Ло вспомнил, что его юная госпожа лечила многих животных, и спросил тихим голосом.

«Конечно, я прошел!» Ленг Ронгронг посмотрел на Тан Ло. «Маленький луолуо, почему ты всегда смотришь на меня свысока? ”

«Я просто боюсь, что вы ошибаетесь, юная мадам… я просто напоминаю вам из лучших побуждений». — тихо сказал Тан Ло.

«Вы достаточно любезны, чтобы напомнить нам в это время. почему ты не напомнил нам, чтобы нас не беспокоили, когда мы спим? четвертый мастер Мо все еще помнил предыдущий инцидент. хотя его биологические потребности были решены, они не были решены так, как он хотел, поэтому он все еще был полон гнева.

жене было нелегко согласиться.

в конце концов, хорошее дело было прервано.

лорд четвертый был готов сойти с ума от гнева.

Тан Ло сморщил шею и спрятался за ли Жухуа.

— Это не имеет ко мне никакого отношения!

— Давай сначала повидаемся с толстяком Ву. Лэн Ронгронг увидела, что Мо Линьюань в гневе собиралась кого-то избить, поэтому она быстро прервала его гнев и повела группу к толстому Ву.

на этот раз толстяк Ву был очень внимателен. люди, которые пришли, чтобы пригласить их, привезли целый парк автомобилей.

был еще военный грузовик, который можно было сразу загрузить штурмом и прочее.

место еды было в китайском ресторане.

у входа был огромный фонтан, который выглядел очень дорого.

Ленга Ронгрона и остальных отвели прямо в огромную отдельную комнату. из-за того, что за ними последовала буря, буря, критические удары и прочее, их группа привлекла внимание всего ресторана.

все смотрели на них.

тем не менее, Ленг Ронгронг и остальные очень спокойно последовали за человеком в отдельную комнату.

толстяк Ву сидел один в отдельной комнате. он, вероятно, устал от ожидания, поэтому он вздремнул.

когда он услышал, как открылась дверь, толстый Ву, толстый как мячик, вскочил.

«Доброе утро, босс Ву». Взгляд четвертого мастера Мо на жирного Ву был подобен двум кинжалам.

— утро, утро… — толстяк Ву косноязычен и почему-то нервничает. он посмотрел на мо линьюаня и почувствовал, что мо линьюань, кажется, имеет что-то против него.

однако, похоже, он ничего не сделал.

кроме того, уже час или два пополудни.

«кашель, кашель, кашель…» Толстый Ву дважды кашлянул и пригласил всех сесть.

Мо Линьюань выдвинул стул для Лэн Ронгрона и сел. потом он посмотрел на толстяка ву и спросил «ты просила нас поесть, где посуда?» моя жена голодна!»