Глава 738

Глава 738: это яйцо!

Переводчик: 549690339

у него тоже был подарок?

его не забыли?

Лорд четвертый поднял голову и встретился с прекрасными глазами Ронгронга. они текли ярким светом. казалось, она всегда была такой счастливой и живой. ничто никогда не могло сделать ее грустной или печальной.

она ему нравилась. ему нравилось, как она так тепло улыбалась.

ему нравилось, как она радостно открывала пакет под лучами заходящего солнца.

глядя на нее, он чувствовал необъяснимую теплоту на сердце. это было так, как если бы человек, который бродил вокруг, наконец нашел гавань, где он мог отдохнуть, и, наконец, обрел дом.

оказалось, что у него тоже есть дар.

дело было не в том, что он был забыт.

хотя он был очень счастлив, четвертый лорд цундэрэ фыркнул. ” не имеет значения, если вы этого не сделаете. я не против этого так много. ”

красивые глаза Ленг Ронгронг взглянули на Мо Линьюаня, и она поняла, что четвертый мастер Мо снова завидует.

она моргнула, глядя на маленькую нан Ю.

Маленькая Нан Ю была очень умна и сразу же отреагировала. он сразу закричал: «Мамочка, какой особенный подарок ты сделала папе? это слишком много! у меня даже нет особого подарка, как у папы может быть особый подарок?! «Я тоже хочу очень особенный подарок!»

четвертый мастер мо вдруг повернул голову. высокомерие на его лице исчезло, и он уставился на маленькую нан Ю предупреждающим взглядом.

однако маленький парень закричал: «Папа, неважно, есть он у тебя или нет. почему бы тебе не сделать мне этот подарок? ”

четвертый мастер мо потерял дар речи!

«Я не буду».

— Папа, иньлуо, — сказала она кокетливым тоном. «Дай мне, дай мне. я такой милый и умный. ты не отдашь мне? — Значит, Сяо Сюнь Эр недостаточно хороша в глазах папы?

«Я не буду». Лорд четвертый был тверд, как скала. думая о том, что он был единственным особым подарком, который был у всех остальных, уголки его губ не могли не сжаться.

пока это был подарок от его жены, он хотел бы это несмотря ни на что.

«Ах, мы приехали!» Лэн Жунгронг неожиданно нашел посылку, а затем взволнованно посмотрел на Мо Линьюаня. Мужик, подарок для тебя здесь. ”

«это так?» он звучал так, будто ему было все равно, но его глаза уже жадно смотрели на жену.

Тан Луо и все остальные подбежали.

всем хотелось посмотреть, какой особенный подарок преподнесет юная госпожа молодому господину.

даже шторм, критическое попадание и ливень прошли безумно. все они хотели знать, какой подарок Лэн Жунгронг собирается преподнести Мо Линьюаню.

Лэн Ронгронг тайно держал нож. она посмотрела на толпу. Ребята, вы хотите угадать, что это за подарок? ”

Тан Ло сказал: «Молодая мадам, вы такая нувориша. не говори мне, что у тебя есть другая машина? может внутри есть ключи от машины?

Ли Жухуа ответил: «Я думаю, что это может быть небесное оружие!» пусть наш господин четвертый вознесется на небеса!»

Маленькая Нан Ю: «Я не думаю, что это правильно. это не может быть женский наряд, верно? ”

все повернулись, чтобы посмотреть на маленькую Нан Ю взглядом, говорящим: «Ты прав. ”

затем лицо лорда четвертого помрачнело, и он вопросительно посмотрел на жену.

это не может быть женский наряд, верно?

что ему делать, если он был одет как женщина?

скажи, что тебе это не нравится?

если бы он сказал, что она ему не нравится, разве его жена рассердилась бы и расстроилась?

но если я скажу, что мне это нравится, разве меня не заставят в будущем одеваться как женщина?

……

Лицо лорда четвертого начало дергаться, когда он внезапно осознал проблему. у него могло бы и не быть этого дара!

как он мог сравниться с группой людей, которые часто получали костюмы горничных?

«Это не женский наряд!» Ленг Ронгронг закатила глаза к небу. Я выгляжу таким извращенцем? ”

«есть.» Слова Тан Луо были тверды.

Лэн Ронгронг потерял дар речи.

«Я действительно не переодеваюсь!»

Тан Ло выразил свои сомнения, и Ли Жухуа также заподозрил дурной вкус молодой госпожи.

кто знал, почему юная мадам всегда покупала им женское платье? Недавно она даже купила много маленьких платьев для маленькой Нан Ю и сказала, что хочет притвориться, что у нее есть дочь…

молодой господин был очень обеспокоен в последнее время.

хотя он и хотел обожать свою мать, маленькое платьице ему совсем не шло. в конце концов, он был маленьким мальчиком, который не мог быть более прямым.

чтобы доказать, что она не покупала женскую одежду, Ленг Ронгронг взяла лезвие из руки и разорвала ящик экспресс-доставки.

затем все увидели внутри плотно завернутый пакет.

потому что он был так хорошо завернут, что он не мог сказать, что было внутри.

однако оно не выглядело очень большим, и было очевидно, что это не предмет одежды.

только тогда четвертый мастер мо вздохнул с облегчением.

это не должна быть женская одежда.

это не должно быть ничего страшнее женской одежды.

Лэн Ронгронг с надеждой начал разворачивать пакет. она развернула его слой за слоем, и спустя долгое время все наконец увидели, что внутри.

потом все замолчали.

это было действительно что-то особенное, что-то, о чем никто не думал.

их юная госпожа дала яйцо лорду четвертому?

были ли они для лорда четвертого, чтобы съесть или вылупиться?

если он был съеден, то казался маловат, а если вылупился…

трудно было представить, что правитель империи преисподней бездны хотел высидеть яйцо…

«мама? ты даешь яйцо папе? это тот особый дар, о котором ты говорил? даже маленькая Нан Ю была потрясена.

все уставились на Ленг Ронгронга со странными выражениями.

в руке Ленг Ронгронга было яйцо. — сказала она Мо Линьюаню, — это мой подарок тебе! ”

— … — сказал мо Линьюань, — … он такой маленький, его нельзя есть, верно? ”

— Я просил тебя поднять его. Красивое личико лорда Ронга было наполнено серьезным выражением. Я чувствую, что тебе ничего не недостает. нет ничего удивительного в том, что я тебе даю. особо нечего было давать. поэтому я решил подарить тебе это особенное живое существо.

в конце концов, у ее мужа не было недостатка в деньгах.

там было много роскошных автомобилей, роскошных домов, и когда наступит сезон, пришлют новую одежду, не говоря уже о еде и одежде.

он также прислал вертолет. у него был частный самолет, частный аэропорт, круизный лайнер, причал и множество островов под его именем.

сколько бы она ни думала об этом, она не могла придумать подарок.

после этого лорд Ронг потратил огромную сумму денег, чтобы купить это яйцо.

— Итак, что это за яйцо? Глаза четвертого мастера Мо дёрнулись.

это птичье яйцо?

пусть разводит птиц?

или курица?

или утка?

или черепаха или что-то…

» я не знаю. у меня кто-то сделал ставку на это на аукционе. Я слышал, что это очень особенное яйцо… ты узнаешь, когда оно вылупится, верно? Ленг Ронгронг уставилась на яйцо в своей ладони.

это яйцо было совсем маленьким. оно не было похоже ни на яйцо, ни на утиное. возможно, это было птичье яйцо.

во всяком случае, она никогда раньше не видела такого яйца.

на аукционе оно стоило довольно дорого, и не сказали, что это за яйцо. они сказали, что это нужно для того, чтобы сохранить его свежим и позволить покупателю высидеть его.

это яйцо, вероятно, стоило ей 200 миллионов юаней…

во всяком случае, она никогда не видела таких ценных птичьих яиц.