Глава 967: это не уловка!
Переводчик: 549690339
когда все думали, что лорд Ронг определенно закричит от шока, она этого не сделала. вместо этого она прислонилась к дверному косяку со злой аурой.
ее легкомысленный темперамент и милый наряд резко контрастировали.
она ничего не сказала. она просто откинулась назад и уставилась на женское привидение.
он как будто ждал, пока женский призрак продолжит рубить мясо.
женщина-призрак не ожидала, что лорд Ронг не отреагирует, увидев ее. она на самом деле так беззаботно смотрела на женское привидение, и все ее тело излучало гнетущую ауру.
такая аура настолько подавила женское привидение, что она была ошеломлена.
это было не так, как должно было быть?
что, черт возьми, это было?
он не должен бояться?
он не испугался?
тогда что ему делать? Должен ли он еще больше напугать лорда Ронга?
Бесчисленные мысли пронеслись в голове женщины-призрака, и в конце концов она решила подойти к Ленг Ронгронг. ее лицо было покрыто спецэффектами, и это выглядело устрашающе издалека, но тем более с близкого расстояния.
поэтому она двигала рукой со звуком «ка-ка-ка», как будто она была очень жесткой, и наклонялась к Ленг Ронгронг.
когда женский призрак приблизился, лорд Ронг внезапно поднял ногу.
женщина-призрак чуть не ударила лорда Ронга по ноге и замерла.
она свирепо посмотрела на Ленг Ронгронга и слизнула кровь с уголков губ.
Лорд Ронг был невозмутим и даже немного зол.
— Ты слишком шумный.
«я сплю. ты мне мешаешь».
женщина-призрак потеряла дар речи.
она не думала, что она была страшной?
она не думала, что она была пугающей?
почему она выглядела более свирепой, чем женщина-призрак, похожая на нее?
затем, прежде чем женщина-призрак и съемочная группа успели среагировать, в гневе подбежал лорд Ронг. он взял овощной нож в одну руку и призрак женского пола в другую и вышел за дверь.
ее шаги были легкими, а глаза полны убийственного намерения.
свирепое лицо женского призрака исчезло, и она выглядела испуганной.
она была свирепее призрака!
она была слишком страшной!
что это был за артист? он, вероятно, был мастером охотника за привидениями!
затем женский призрак был выброшен с виллы и со двора, а овощной нож улетел еще дальше.
даже вспыльчивый осел во дворе был напуган действиями лорда Ронга. он сердито бил копытами, но, увидев эту сцену, сжал голову и притворился спящим.
«Если ты будешь продолжать шуметь, я вырву из твоего тела все кости». Слова лорда Ронг все еще звучали мягко, но ее тон был ужасающим.
это выглядело очень мило, как пушистая маленькая уточка.
однако она была свирепее и страшнее призрака.
в этот момент вдруг послышался крик»,
Бай Ручао беспомощно нес сумку с багажом. она вспомнила, что закричала только спустя долгое время, когда увидела, как овощной нож летит на ее багаж.
когда она увидела женщину-призрак перед Ленг Ронгронгом, она закричала еще громче.
«Призрак, призрак, призрак, призрак, это призрак!»
— горестно воскликнул Бай Ручао.
изначально она была богиней, но в этот момент она вообще не могла вести себя круто. она была так напугана, что ее лицо побледнело и она даже задрожала.
на первый взгляд, он был из тех людей, которые сделали слишком много плохих вещей и были напуганы до смерти, когда видели призраков.
Лорд Ронг боялась призраков не потому, что сделала что-то не так, а потому, что чувствовала, что призраки — это таинственная сила, которую она не может контролировать. однако бай жузао так боялась призраков, потому что сделала слишком много неправильных поступков.
призрак тоже был напуган до смерти и чуть не плакал.
когда мастер Ронг увидел ее, у него была такая реакция. в итоге, когда пришел другой человек, у него была совсем другая реакция.
она даже не посмела его напугать.
«замолчи!» Лорд Жун свирепо посмотрел на Бай Ручао. потому что она думала, что бай рукао слишком шумно, она нахмурилась и внезапно подошла к ней. затем она сняла бант со своей шляпы.
затем лук засовывали в рот бай рукао.
Крики бай рукао стихли.
Лорд Ронг ковыряла в ушах, выглядя так, будто она наконец успокоилась.
Глаза Бай Рукао расширились.
черт с ним!
эта чертова с*чка, мы действительно снова встретились!
Успокоившись, она вытащила лук изо рта и снова вложила его в руку Ленг Ронгронг. она и Ленг Ронгронг посмотрели друг на друга с враждебностью в глазах.
когда их взгляды встретились, бай рузао нахмурила брови. почему у нее такое ощущение, что эта с*чка перед ней еще спит?
Лорд Ронг зевнул.
она пристально посмотрела на женское привидение с намеком на предупреждение в глазах, затем повернулась и ушла.
Бай Ручао следовал за Лэн Ронгронгом.
в конце концов, как только она дошла до входа на виллу и вошел лорд Ронг, он захлопнул дверь. она была такой быстрой, что у бай рукао чуть не отвалился нос.
Бай Рукао потерял дар речи.
она недоверчиво посмотрела на закрытую дверь.
Успокоившись на несколько минут, бай Рукао захлопнул дверь.
Лорд Ронг зевнула и поднялась наверх с закрытыми глазами. когда она услышала, как кто-то стучит в дверь, она раздраженно нахмурилась и подошла к двери.
затем он открыл дверь.
затем, — сказал лорд Жун бай Рукао, — ты такой шумный. ты не можешь помолчать и дать мне хорошенько выспаться? ”
Сказав это, лорд Ронг с грохотом закрыл дверь.
бай рукао: «??? ”
некоторые из сотрудников вокруг не осмеливались подойти слишком близко.
Лорд Ронг, казалось, была не в лучшем состоянии, как будто она могла дать осечку в любой момент. более того, она фактически закрывала глаза, когда шла.
он ходил во сне?
это выглядело так, как будто он ходил во сне, но это не было похоже на то, что он ходил во сне. это было страшно.
Ленг Ронгронг поднялся наверх.
она вошла в комнату, сказала маленькой нан Юй, что с ней все в порядке, и снова заснула.
внизу бай рукао прождал полночи. она, вероятно, слишком устала от ходьбы, поэтому заснула у двери. только на рассвете Ленг Ронгронг и маленькая Нан Юй спустились вниз.
как только Ленг Ронгронг открыл дверь, в комнату вкатился Бай Ручао.
она была напугана до полусмерти бай рукао. средь бела дня, откуда взялся призрак! ”
«Ты призрак, вся твоя семья — призрак». бай рукао поднялся с земли. она откинула волосы назад и мрачно посмотрела на Ленг Ронгронга.
«это ты?» Глаза Ленг Ронгронга сузились. Вы тоже здесь, чтобы принять участие в этом варьете? ”
«Зачем еще мне быть здесь? напугать тебя, притворившись призраком? — Не притворяйся, что не знаешь меня, — сказал бай Рукао с холодной улыбкой. Что ты имел в виду, заперев меня снаружи прошлой ночью? ”
«вчера вечером?» «Вы пришли прошлой ночью? Лорд Ронг нахмурился, выглядя сбитым с толку.
она, кажется, не помнила этого.
Бай Ручао в гневе сжала кулаки, желая разорвать Ленг Ронгронг на куски.
эта с*ка была точно такой же, как бай ванронг в прошлом.
«Черт возьми, Бай Ванронг не умер!» Бай Ручао содрогнулся при мысли о Бай Ванронг.