глава 390

Глава 390: поминаем, вторжение зверолюдей

Когда Лонг Йи и Бейтан Юй вышли из большой военной палатки, уже приближался полдень. Они оба катались по кровати все утро. В настоящее время бойцы несравненного батальона, который вышел на тренировку, уже вернулись. Они собрались вместе прямо сейчас, когда готовили свою полуденную трапезу.

После **, Бейтан Юй выглядел еще более красивым и привлекательным. Ее красивое лицо уже не было таким холодным, как раньше, и она излучала ауру милой и очаровательной молодой жены.

— Муж мой, это все ты виноват. Я даже не могу сейчас нормально встать… » — проворчал Бейтан Юй.

“Почему ты возлагаешь вину на меня? Интересно, кто же это просил больше.- Лонг Йи сказал с улыбкой, и его большая рука похлопала Бейтан Юй по ягодицам.

Бейтан Юй покраснела и закатила глаза, когда она сказала тихим голосом: «Кто просил тебя соблазнять меня? Если я не виню тебя, то кого же мне винить?”

Лонг и был ошеломлен, но он держал за талию Бейтан ю и искренне смеялся. Эта девушка была по-настоящему изобретательна, и Лонг Йи это очень понравилось.

“Генерал.- Внезапно из-за спины этих двоих раздался приятно удивленный грубый голос. Лонг Йи легко догадался, кто это был, это был медведь-тиран.

Лонг Йи отпустил талию Бейтанг ю, прежде чем дать Тирану медведю легкий удар в грудь. — Тиран-медведь, у тебя все в порядке? Я слышал, что именно ты убил больше всего врагов среди всего батальона.”

Медведь-тиран рассмеялся и сказал: “Ха-ха. Этот старый медведь умеет только убивать. Это гораздо проще, чем придумывать стратагемы.”

Лонг Йи рассмеялся и решил не комментировать заявление тирана медведя. Лонг Йи знал, что тиран-медведь ни в коем случае не считался бесстрашным. Тиран-медведь был на самом деле проницательным человеком. Он знал, что Бейтанг Юй был более замечателен, чем он, в командовании беспрецедентным батальоном, поэтому он передал свои полномочия Бейтангу ю и сосредоточился на борьбе с врагами.

— Медведь-тиран, сколько человек за всю войну потерял несравненный батальон?- Спросил Лонг Йи.

“До настоящего времени мы, несравненный батальон, прошли через несколько кампаний. Мы участвовали как в больших походах, так и в маленьких. В общей сложности 1568 солдат погибли, и 610 из них получили тяжелые ранения.” Когда он говорил о потерях, у тирана медведя был тяжелый тон, когда он говорил о потерях. Все они были элитами из элит.

«Хорошо ли проводятся работы по возмещению ущерба и компенсации их семьям, потерявшим близких?- Спросил Лонг Йи. Общее число погибших и тяжелораненых составило более 2000 человек. У несравненного батальона было только 20 000 человек для начала, 2000 человек было слишком много, чтобы батальон потерял.

«По словам генерала, все было сделано правильно. Прах и имена погибших солдат уже собраны. Тяжелораненые солдаты уже отправлены обратно в империю для восстановления сил. Пенсии для инвалидов и членов семей погибших были в три раза больше, чем у солдат другого легиона.- Ответил медведь-тиран.

“Очень хорошо, у тебя все отлично получается. Сообщите всем офицерам и солдатам, чтобы они собрались после полуденной трапезы. Я хочу почтить память погибших воинов. Я хочу, чтобы все знали, что солдаты, которые пожертвовали своей жизнью, являются героями нашего несравненного батальона. Наш несравненный батальон всегда будет помнить их. Я, Симэнь Юй, тоже буду помнить их вечно.- Выражение лица Лонг Йи было торжественным, когда он произносил эти слова. Лонг Йи никогда не говорил, что солдаты погибли за Империю, вместо этого он сказал, что они пожертвовали своими жизнями для несравненного батальона. В его глазах, несравненный батальон никогда не сражался за жестокую империю Дракона в первую очередь. Солдаты в несравненном батальоне были верны только ему, Лонг Йи, в одиночку.

— Да, Генерал.- Тиран медведь выполнил воинский салют и отправился уведомлять своих подчиненных.

После того, как тиран-медведь ушел, занавески военного шатра недалеко от Бейтанг Юй открылись. Варвар бык, Налан Руюэ и Ушуанг вышли из палатки и направились к Лонг и. Лонг Йи уже давно проинструктировал Наньгун Ну вызвать их в несравненный батальон.

Налан Руюэ внимательно осмотрел Бейтана Ю, который стоял рядом с Лонг и и втайне ахнул от восхищения. Конечно же, ни одна женщина в окружении ее мужа не была обычной.

— Муж мой, куда же ты ушел, не разбудив меня? Когда я проснулся, то не увидел тебя рядом со мной. Я был взволнован до смерти.- Кокетливо проворчал Налан Руйюэ.

Когда она проснулась от своего сна, она поняла, что и Лонг Йи, и Ушуанг исчезли. Она осталась одна в карете, вместе с варваром быком в другой карете. Она поначалу растерялась и сразу же начала паниковать. К счастью, как только она вышла из кареты, то сразу же увидела отряд несравненных солдат батальона, аккуратно стоящих снаружи. Выслушав их объяснения, она сумела успокоиться.

“Ха-ха, я видела, что ты спишь так крепко, что не могла тебя разбудить.- Лонг Йи улыбнулся и, говоря это, ущипнул Налана Руюэ за нос.

— Хм. На этот раз я тебя прощу. Однако, если вы собираетесь оставить меня и отправиться куда-то еще в будущем, вы должны будете дать мне знать. В противном случае, я буду очень волноваться, вы понимаете?- Налан Руйюэ отшвырнул руку Лонг Йи и фыркнул.

“Получить его. В будущем я обязательно возьму тебя с собой. Хорошо, теперь вы трое должны познакомиться друг с другом. Отныне вы-близкие сестры.- Лонг Йи улыбнулся, когда сказал это.

Все трое были умными женщинами. Они уже знали, что монополизировать Лонг-Йи невозможно. Так как это было так, то, естественно, было к лучшему, если они могли хорошо ладить. Они могли бы также культивировать свои чувства друг к другу и служить долго Yi хорошо вместе.

На самом деле, Ушуан, Налан Руюэ и Бейтан ю, все они были женщинами с холодным темпераментом. Обычно им требовалось некоторое время, чтобы привыкнуть друг к другу. Однако, к удивлению Лонг Йи, все три женщины как будто заключили между собой молчаливое соглашение. Менее чем за полчаса они смогли поладить друг с другом, как будто уже много лет были сестрами. По крайней мере, так казалось посторонним.

После полуденной трапезы в небе все еще трепетали снежинки. Свистящий северный ветер поднимал снежинки, покрывающие все небо, и когда этот северный ветер ударил в Лонг-Йи и остальных, они смогли почувствовать леденящую боль на своей коже.

На открытой и просторной снежной равнине солдаты несравненного батальона стояли аккуратными рядами, ожидая, когда Лонг Йи обратится к ним. В этой снежной буре солдаты стояли совершенно неподвижно. Вскоре их тела были покрыты слоем снега, что делало их похожими на армию снеговиков. Если бы не их налитые кровью глаза, то Лонг Йи принял бы их за снеговиков, а не за своих солдат.

Наконец, Лонг Йи, который носил доспехи, шел по возведенной деревянной платформе. Медведь-тиран и Бейтан Юй последовали за ним.

Солдаты внизу смотрели на Лонг и фанатичным взглядом. Их пристальный взгляд следовал за высокой и крепкой фигурой Лонг Йи, когда он шаг за шагом поднимался по платформе. Он был для них образцом для подражания и опорой в умственном развитии.

< >

Лонг Йи выглядел очень серьезно. Его черные глаза посмотрели на солдат несравненного батальона, которые твердо стояли в этой снежной буре, и он медленно сказал низким и глубоким голосом: “вы все герои. Именно ваша доблесть и энергия позволили беспрецедентному батальону достичь своей нынешней славы. Это из-за всех вас, что могучее имя нашего несравненного батальона распространено по всему континенту синих волн. Именно из-за вас все враги теряют свою волю к борьбе, как только слышат наше имя.”

«Несравненный, несравненный, несравненный под небом …» — все солдаты одновременно выкрикивали лозунг несравненного батальона. Их величественный голос превзошел свистящий звук снежной бури и еще долго отдавался эхом по всей этой долине.

Подняв руку, Лонг Йи подал сигнал, и голоса солдат резко оборвались.

«Позади меня находится прах 1568 братьев. Все они были твоими товарищами по оружию. Они пожертвовали собой ради нас и несравненного батальона. Мы не можем забыть их, мы не можем забыть, что они были товарищами по оружию, которые сражались бок о бок с нами в прошлом. Сегодня давайте почтим память их ушедшей души. Они не приносили себя в жертву напрасно. Мы уничтожим армию гордой лунной Империи и похороним их вместе с нашими братьями.»После своей речи Лонг Йи отошел в сторону, и стала видна гора урн, наполненных пеплом. На каждой урне было вырезано свое имя.

«Убейте гордую лунную империю, убейте гордую лунную империю”» — кричали до хрипоты все солдаты несравненного батальона. Из-за речи Лонг Йи, кровь в их теле кипела. Они умирали, чтобы убить солдат гордой лунной империи. Они ненавидели то, что не могли броситься к линии обороны Ятезианны, чтобы убить своих врагов в этот самый момент.

— Их длинные мечи на поясах, застегнутые на Луках Цинь. Голова отделилась от их тел, но их сердца не могли быть побеждены. Они оба были храбры и благородны. Сильные до последней секунды, они не могут быть обесчещены. Они могли бы потерять свои тела, но их души все еще живы. Герои среди теней, их доблестные души будут.»[1] Лонг Йи сказал унылым голосом. Тем не менее он процитировал отрывок из своего предыдущего мирового стихотворения, написанного древним поэтом в память павших в бою офицеров и солдат. Она называлась «гимн падшим».

*********

На западной границе Наланской империи более ста тысяч пограничников были размещены круглый год, чтобы предотвратить вторжение зверолюдей на континент.

В настоящее время уже наступила ночь, и по всей земле шел мелкий моросящий дождь. Несколько отрядов солдат Наланской империи, отвечавших за патрулирование границы, пренебрегли своими обязанностями и прятались в пещерах, чтобы укрыться от дождя. Они разожгли костры и грелись возле него, болтая и смеясь. Они обменивались историями и грязными шутками между собой.

Прошло уже много лет с тех пор, как появились кланы зверолюдей. В результате солдаты Наланской империи, патрулировавшие границу, были крайне небрежны в воинской дисциплине. Они расслаблялись во время своих ежедневных тренировок, как командиры, так и солдаты. Они отказывались от самосовершенствования и посещали бордель, расположенный в стратегически важном городе, расположенном недалеко от их лагеря, чтобы развлечься. Каждый вечер в борделе они увеличивали свою избыточную энергию, а днем небрежно выполняли свои обязанности.

— Старина шестая, разве в прошлый раз мастерство этих старших сестер не было первоклассным? Я был в соседней комнате, и я слышал, что ты не продержался и двух минут, Ха-ха.- В маленькой пещере невысокий солдат в доспехах армии Наланской империи смеялся и поддразнивал своего товарища по оружию. Услышав то, что он сказал, Все остальные солдаты презрительно посмотрели на старика шестого.

Этот солдат по имени старая шестерка был так зол, что его лицо покраснело, прежде чем он контратаковал: “Гузи, ты хуже меня. Однажды я возглавил Сяо Хун, сказав, что каждый раз, когда вы туда ходили, вы будете принимать лекарства заранее. Если бы ты не принял лекарство, твой младший брат не смог бы стоять, даже если бы она высосала себя до смерти.”

— Что за чушь ты несешь … — Гузи тут же вскочил, как будто хотел подраться.

“Вы оба становитесь слишком шумными. Убирайтесь к черту и немного патрулируйте, прежде чем вернуться.- Громко прорычал солдат со знаком капитана команды.

Они сразу же успокоились, и только шепот старой шестерки был слышен: “как ты хочешь, чтобы мы патрулировали в такую ужасную погоду? Кланы людей-зверей … эти ублюдки не посмеют вторгнуться в нашу Наланскую империю. Один только мой пердеж может напугать их так сильно, что они будут мочиться в штаны.”

Гузи выглянул из пещеры и сказал: «Ты действительно думаешь, что люди-звери устроят сегодня ночью тайную атаку?”

— Подкрасться и напасть на мой пердеж. Пограничные силы нашей Наланской империи уже менялись десятки раз. Кроме нескольких крыс, не было видно даже тени зверолюдей.- Сказал тот капитан команды.

— Да, да, даже если бы у них были кишки по сотне человек на каждого, они не посмеют … — заговорил еще один солдат. Однако его голос резко оборвался, прежде чем он успел закончить говорить. В свете мерцающего огня на стене пещеры он увидел несколько высоких теней.

< Собственность фэнтези-книги.живите | вне его, он украден.

— Лизи, у тебя малярия, почему ты так дрожишь?- Капитан команды рассмеялся.

— Зверь … пришли зверолюди.- Лизи запнулась, когда его дрожащие руки потянулись к сигнальной ракете на теле. Однако он понимал, что они не смогут послать сигнал вспышки, так как находились внутри пещеры.

“Не шутите, зверолюди… ээ” — остальные четверо солдат думали, что Лизи с ними шутит. Однако, обернувшись, они увидели нескольких высоких людей-львов, стоящих у входа в пещеру с отвратительной ухмылкой на лицах. Следующее, что они осознали, это то, что их зрение потемнело.

В пещере все еще горел костер. Однако пятеро солдат, которые раньше разговаривали у костра, теперь неподвижно лежали на земле. Их головы были расколоты, как будто это был раздавленный арбуз. Белая и красная мозговая материя текла по полу, и они никогда больше не смогут подняться.

[1] скопировал перевод Дэвида Хокса (и я отредактировал его так, как только мог, чтобы он плавно тек)