Глава 98: Задание по приманке и обучению

Граф и Королева Эльфов перебрались и сели под дерево после того, как она сказала свою часть.

Они были одни в эльфийском лесу. Звуки природы сопровождали их. Такая атмосфера действительно расслабляла.

— А что насчет тебя, Эрл? — с любопытством спросил Сарилл.

«Меня вырастила только мама». Он начал. Об этом мало что можно было сказать, поэтому он все равно сказал ей честно. Это предложение имело множество значений, которыми он мог воспользоваться.

«Понятно…» Королева переварила информацию и сформировала свои выводы. «Наверное, именно поэтому ты спросил о моем муже, верно? Растешь без отца… конечно, тебе было бы любопытно».

Следующее, что он осознал, это то, что Сарилл положил одну руку ему на плечо. Ее прикосновения были легкими и нежными.

Эрл положил свою руку поверх ее и тихо сказал. «Тебе не обязательно быть таким».

«Ты сильный мальчик». Она улыбнулась, но не отпустила прикосновения. «Но поскольку я ваш учитель, мне разрешено это делать. Проявлять заботу — часть моей работы».

«Вы могли бы понять, Учитель». Эрл выразил протест, чтобы еще больше укрепить свой имидж. «В любом случае, у меня всегда есть Лили и Ария, с которыми я могу провести время».

«Это так?» Она крепче схватила его за плечо и прижала к себе, чтобы слегка обнять.

Буфера!

Небесная мягкость, сравнимая с его матерью, прижалась к нему. Они провели так некоторое время.

«Вы знакомы с деревьями в этом лесу?» Сарилл был тем, кто нарушил молчание.

«Вовсе нет. Что в них особенного?»

— Тогда следуй за мной. Она загадочно улыбнулась и поднялась с земли.

Ее золотые пряди волос упали ей на лицо от того движения, к которому она приспособила их, заправив их за свои длинные эльфийские уши.

Такое маленькое действие показалось удивительно милым в глазах Эрла, который все еще сидел под деревом.

«В чем дело?» Ее голос вывел Эрла из оцепенения.

Он посмотрел в сторону и «покраснел», прежде чем поспешно встать. «Я-это ничего».

«Хм.»

После короткой прогулки Сарилл ведет Эрла к случайному дереву в лесу. Оно не выглядело чем-то особенным по сравнению с другими деревьями.

«Этот хороший». Она разговаривала сама с собой.

Ее ученица с любопытством наблюдала, ничего не говоря.

Хлопнуть!

Внезапно Сарилл ударила кулаком по дереву! Его ветви задрожали, сопровождаемые бегством птиц и дождем фруктов.

Эти фрукты были экзотическими на вид. Это были фрукты, которые на днях подавали на ужин в Эльфийском дворце.

Однако сейчас это вызывало наименьшее беспокойство. Граф поспешно воспользовался этой ситуацией, чтобы крепко обнять материнские бедра королевы для защиты.

Вокруг Сарилл естественным образом сформировался ветер, чтобы защитить ее от этих плодов. В то же время она протянула руку, чтобы взять несколько штук.

«Мы можем наслаждаться ими вместе. Еще лучше, когда они только что сорваны с дерева». Его учитель с улыбкой сказал. Она не обращала внимания на прикосновение его маленьких рук к ее бедру. «Неподалеку есть озеро, на котором мы можем это съесть».

Они подошли к небольшому озеру. Вода была настолько прозрачной, что можно было видеть движение каждой отдельной рыбы.

На другой стороне можно было увидеть несколько диких животных и монстров, пьющих воду из озера. Они не проявили никакого беспокойства по поводу прибытия Сарилла и Эрла.

«Здесь вода благословлена ​​Духами Леса. Она оказывает очищающее действие, что очень полезно для форм жизни здесь». Она сделала глоток воды одной рукой, а другой рукой окунула фрукты в воду.

Эрл последовал ее примеру. Нагнувшись, он набрал рукой воду из озера и сделал глоток.

Его разум сразу же обновился, а тело оживилось.

«Это очень хорошо, Учитель!»

«Верно? Вот почему мы, эльфы, никогда не можем покинуть природу. Садись рядом со мной». Сарилл похлопала траву рядом с собой, показывая Эрлу, где сесть.

Она сидела на берегу пруда и свесила ноги над водой.

Эрл сел рядом с ней. Когда он посмотрел на воду, он увидел в ней их отражение.

«Вот один для тебя». Королева вручила графу фрукт.

В руке было прохладно от погружения в воду. Этот фрукт напоминал персик из его прошлой жизни. Разница заключалась в том, что это была смесь фиолетового и красного цвета.

С другой стороны, плод в руке Сарилла был желтым и немного другой формы.

«Как называется этот фрукт, Учитель?» — спросил он с любопытством.

«У него нет названия. Деревья в этом лесу никогда не приносят одни и те же плоды».

— Тогда откуда ты знаешь, что все они в безопасности?

«Попробуй, может быть, ты сможешь понять». Она загадочно улыбнулась.

Эрл скептически посмотрел на нее. Когда он вчера вечером ел их на ужин, это, конечно, было восхитительно, но больше он ничего не заметил.

Чомп.

Текстура фруктов была удивительно хрустящей. При этом он был очень сочным и сладким.

«Хорошо?»

«Он, конечно, очень хорош, Учитель, но единственное, что я заметил, это то, насколько он спелый».

«Это куда-то ведёт. Я тебе подскажу. Почему мне нужно было идти именно к этому дереву?»

Эрл задумался об этом на секунду. «Все без исключения плоды на этом дереве созрели». Он напомнил. «Могут ли незрелые плоды быть несъедобными?»

«Верно! Однако они не просто несъедобны, они могут быть ядовитыми. Из-за этого они очень универсальны в использовании, что подводит меня к моему первому тренировочному заданию для вас. Как вы думаете, как я узнал, какое дерево подойдет?»

«Чувство маны?» Эрл дал самый очевидный ответ. — Нет, Духи?

«Опять верно! Я научу тебя чувствовать духов. Чтобы пройти мое первое учебное задание, ты должен уметь разговаривать с духами леса и находить фрукты, как это делал я».