Глава 250 Прохождение первой оценки

На второй день после того, как Е Цзилян потерял работу, Лю Ман узнал некоторые хорошие новости о себе от профессора Су. Этот фрагмент обычного сценария, который она написала, прошел первый раунд оценки в Организации Ассоциации китайских каллиграфов и успешно попал на национальную выставку каллиграфии и резки печатей. Профессор Су сказал, что к конкурсу присоединилось 80 000 работ, и в итоге на выставку попало всего около 800 работ.

Будучи новичком в написании обычного сценария, Лю Ман, естественно, был счастлив, узнав, что ее пьеса была признана судьями.

Су И тоже была очень рада, но он не хотел, чтобы его ученица слишком гордилась, поэтому он намеренно отговаривал ее, «Иногда люди проходят первый раунд только потому, что им повезло. Они выкладывают десятки тысяч этих работ на землю, и, как в супермаркете, судьи должны в течение двух секунд решить, войдет ли эта часть или выйдет. Всегда есть судьи, которые теряют терпение и видят фигуры неправильно”.»

Лю Мэн почувствовал удивление, «Значит, они пропустили мою статью, потому что неправильно ее оценили?”»

Су И слегка кашлянула и неловко улыбнулась, «У большинства судей очень сильное чувство ответственности, поэтому такие ситуации очень редки. В первом раунде около десяти судей, поэтому произведения, которые попадают на выставку, должны быть выдающимися”.»

Лю Ман быстро понял, что профессор Су обманывает ее.

«Однако это был только первый раунд. Затем следует второй раунд обзора и, самое главное, обзор, который требует, чтобы вы были там в реальной жизни. Судьи во втором раунде, в третьем раунде и в первом раунде не одинаковы. Судьи во втором и третьем раунде-все опытные специалисты ассоциации каллиграфии. Я сам был судьей в третьем раунде, — тон профессора Су звучал так, словно он хвастался, когда пришел сюда.»

Лю Ман решительно проявила свое восхищение своим учителем как раз вовремя.

Су И был очень доволен реакцией своего ученика и продолжал говорить, «Уровень сложности участника, получившего в конце награду, или их работы, постоянно собираемые выставкой, подобен ордам солдат и лошадей, проходящим по мосту из одного бревна. Я дал вам эти занятия, которые помогут вам быстро взбодриться этим летом, потому что я надеюсь, что вы сможете полностью и стабильно подготовиться к конкурсу, чтобы не испугаться и не запутаться, когда наступит этот день. Честно говоря, если я посмотрю на вашу работу в качестве судьи, то вашего нынешнего обычного сценария и уровня канцелярского сценария недостаточно для того, чтобы вы выиграли титул…”»

Лю Ман не чувствовала себя расстроенной, однако, во-первых, она довольно много знала о себе и своем уровне. Она изучала обычный сценарий и канцелярский сценарий всего полгода. Даже если бы у нее были таланты, ее нельзя было бы сравнить с теми, кто следовал за знаменитыми учителями и десятилетиями изучал каллиграфию. Она уже чувствовала себя очень довольной, узнав, что ее обычная часть сценария может пройти первый раунд судейства.

Самые современные романы публикуются на lightnovelpub[.]<url>

Во — вторых, он знал, что профессору Су нравилось обманывать ее. Если бы он произнес такие слова, позже определенно наступил бы поворотный момент.

Конечно же, Су И продолжил: «Во втором раунде, когда они просматривают фрагменты, они обычно думают о том, кто является учителем участника. Ученики известных каллиграфов, безусловно, смогли бы сдать экзамен, если бы у них действительно не было очень плохих навыков. Ты мой ученик; судьи определенно будут относиться ко мне с уважением”.»

В мире каллиграфии рейтинги наставников были действительно важны. Это было общепринятое правило еще тысячи лет назад, и именно поэтому, когда Су И тогда впервые встретила Лю Мана, он спросил ее, у кого она училась каллиграфии.

Мастера каллиграфии смогут позволить своим ученикам изучать области видения, детали, мысли и уровни, которые они никогда не узнают и не испытают. Кроме того, наставничество профессионала каллиграфического уровня означало, что она уже получила признание за очень умелую роль. Изначально это был раунд судейства. С большим персонажем, являющимся ее покровителем, все также будут видеть в ней только большую роль.

«После второго раунда обзора они оставят только 300 штук из 800”.»

«Третий раунд очень трудно пройти. Автор статьи должен лично участвовать в этом раунде. Там будет пять судей на уровнях, аналогичных моему. Обычно группа из десяти участников отправляется сразу, и во время раунда судьи на месте придумают тему.»

Профессор Су учил ее, как пройти «тест”, Лю Ман с признательностью кивнул.»

«В конце также есть бесплатный период записи, но каждый раз он разный. В большинстве случаев судьи обдумывают тему на месте, никто заранее не знает, что они собираются решить. Эта часть определяет десятку лучших участников, и только десять лучших получают награду.»

Су И знал, что Лю Ман любит деньги, поэтому он сделал акцент на призах.

Самые современные романы публикуются на lightnovelpub[.]com

«Конкурсанты-это тоже сила, с которой нужно считаться, их учитель может даже быть одним из судей. Но вам не нужно беспокоиться, всего 5 судей, и все они приехали из разных мест и специализируются на разных работах, все они не могут выступать за одного участника”.»

«Следовательно, в подобных ситуациях ваше состояние ума чрезвычайно жизненно, вы не можете быть столь опрометчивы. Вы новичок и не являетесь серьезным противником для других, даже если вы потерпите неудачу, в будущем у вас будет много шансов. Я надеюсь, что вы сможете спокойно оценить работы другого участника и научиться формировать их”.»

«Да, если у меня есть что-то, чего я не знаю, я буду искать других, чтобы они научили меня”.»

Хотя Лю Ман хотела денег, она не ожидала, что заработает деньги на этих соревнованиях, если соберутся элиты. Кроме того, профессор Су ранее сказал, что первое место на выставке может получить только приз в размере 30 000 юаней.

Эта выставка открывается только раз в четыре года по всей стране, это крупнейшее событие во всем каллиграфическом кругу. Хотя это и называется выставкой, она также служит соревнованием.

Бесчисленные энтузиасты каллиграфии готовились целых четыре года к участию в этой национальной выставке. Их интересовали не призы, а скорее их репутация и вера. Любители каллиграфии рассматривают это как своего рода подтверждение своих навыков каллиграфии. Если бы они могли войти в топ-60, они были бы включены в коллекцию. Этого достаточно, чтобы доказать ценность своих работ и превратиться из любителей в каллиграфов. В области каллиграфии, если бы у вас было официальное признание выставки, вы бы никогда не беспокоились, что ваша работа не принесет денег!

Они могли бы взять десять тысяч за одно-единственное слово!

Например, вам понадобится не менее 50 тысяч долларов, чтобы купить работу Су И.

Но Лю Ман была совершенно новичком, и если бы не инструкции Су И, она, возможно, даже не нашла бы вход на выставку, не говоря уже о перипетиях и поворотах мира каллиграфии.

Самые современные романы публикуются на lightnovelpub[.]com

Поэтому она не заботилась о призах и оставалась спокойной на протяжении всей дискуссии. Она рассматривала это как способ получить больше знаний.

Выставка разделена на две части: каллиграфия (бумага) и гравировка. Гравировка подразделяется на: гравировка печатью (камень) и гравировка словом (дерево). Место оценки секции гравировки находилось в Столице, в то время как место оценки части каллиграфии находилось в древней столице.

Рецензирование происходит через неделю, после этого идет оценка.

«Я поеду с тобой в Древнюю Столицу”, — сказал Су И.»

Лю Ман не собирался позволять стареющему профессору Су путешествовать на большие расстояния ради нее.

«Большое вам спасибо, но я сама справлюсь».»

Су И пристально посмотрел на нее, «не смотри на меня так, как будто я больна, я в полном порядке! Я был судьей на прошлых выставках, и я держался хорошо. Хотя я теперь немного старше, я все еще могу болеть за тебя в аудитории!”»

С другой стороны, если бы он не пришел, он бы беспокоился, что его маленького ученика будут запугивать!

Перевод: Сидней и поэтесса/Ютонг

Следите за текущими романами на lightnovelpub[.]com