Глава 273 Объективный Комментарий

Лю Ман подняла голову, глядя на свою работу. Позади нее было много прохожих, но никто из них ее не беспокоил.

Она не знала, что на нее смотрело так много людей.

Эта выставка была очень профессиональной. Те, кто не очень разбирался в каллиграфии, вероятно, никогда бы о ней не услышали. По этой причине все посетители, пришедшие на выставку так рано утром, были людьми, которые любили каллиграфию.

Эти люди часто были очень цивилизованными и обычно не обращали внимания на киберзвезды; поэтому, когда они смотрели на Лю Ман, они не узнавали ее как киберзвезду, а скорее думали, что эта сцена была чистой и красивой. Это выглядело так, как будто эта сцена была из стихотворения, и что они путешествовали во времени. Это казалось таким волшебным, что на этой девушке, одетой в ханфу, не было ни единого запаха современности.

Ощущение современности было очень смутным и абстрактным. Дело было не в том, что на улице не было других молодых девушек, одетых в ханфу, но никто никогда не принял бы их за древних людей, потому что у них был современный смысл.

«Сэнсэй Лю, — раздался нерешительный голос за спиной Лю Мэна.»

Лю Ман повернула голову и увидела Чжоу Будая, стоявшего в двух шагах от нее.

Чжоу Будай не осмеливался подойти ближе, потому что боялся испортить эту прекрасную сцену; однако Лю Ман взял на себя инициативу и подошел к нему, улыбаясь, «Вы тоже приехали на выставку?”»

«Ммм. Так как мне нечего делать, я здесь, чтобы учиться у других”, — мысли Чжоу Будая были похожи на мысли Лю Мана, «Мой учитель тоже здесь. Он там разговаривает с профессором Су.”»»

Лю Ман посмотрел в том направлении, куда указывал Чжоу Будай. В углу экспозиции волшебным образом появились два мягких кресла. Оу Янцэнь и Су И болтали, сидя, и у каждого в руках была чашка горячего чая, чтобы расслабиться.

Обновлено с lightnovelpub[.]com

Заместитель директора Национальной ассоциации каллиграфии, несомненно, прошел уникальное лечение.

Чжоу Будай заметил неприметную подпись в правом верхнем углу бумаги вместе с красной печатью профессора Су, «Итак, произведение, которому вы уделяли так много внимания, — это ваша работа. Ты действительно доволен этим?”»

Лю Ман улыбнулась и покачала головой, «Как ты думаешь, какие вещи я могу улучшить?”»

«Эх…” Чжоу Будай не ожидал, что Лю Ман будет таким прямолинейным. Обычно людям не нравится, когда им делают комплименты? Почему Лю Ман пыталась бросить вызов самой себе?»

«Не будь вежливым. Если есть что-то плохое, просто скажи это. Я хочу услышать мнение других».»

Вопрос Лю Мана был очень искренним.

«Но я выучил канцелярский почерк только в начальной школе, а позже переключился на изучение скорописи. Прошло много времени с тех пор, как я писал что-либо канцелярским почерком, так что я не профессионал в этом. Однако, поскольку это ваша просьба, я помогу вам ее рассмотреть”, — Чжоу Будай сделал шаг назад, чтобы у него был более широкий обзор. Он начал изучать характеры Лю Мэна, штрих за штрихом.»

«В целом, это здорово и очень удобно смотреть; однако, я думаю, что ваши следы подражания другим очень очевидны. Вы написали это в соответствии с работами профессора Су?” — спросил ее Чжоу Будай.»

«Ммм,” Лю Ман восхищался им, «Вы очень профессиональны!”»»

Посетите lightnovelpub[.]com для лучшего опыта

«Просто я раньше изучал работы профессора Су”, — Чжоу Будай почувствовал себя немного неловко, когда красавица сделала ему комплимент. Он продолжал говорить, «Мой учитель уже говорил мне раньше, что есть два способа подражать чужой работе, когда вы учитесь. Один из них состоит в том, чтобы имитировать внешний вид, а другой-копировать чувства, которые вызывают у вас слова. Например, когда художник рисует портрет для кого-то, копирование внешнего вида означало, что он будет рисовать свое лицо и руки. Копирование чувства, которое вызывает у них человек, будет означать рисование их действий и того, как они смеются. Ваши слова больше относятся к первому типу, и это немного неестественно”, — Чжоу Будай боялся, что Лю Ман рассердится, поэтому он добавил: «Это всего лишь мое личное мнение, так что не принимайте меня всерьез».»»»

Лю Ман, однако, кивнула, так как кое-что узнала. Неудивительно, что профессор Су был так доволен ее работой; она выглядела как его работа. Кто бы не любил себя?

«У вас есть еще какая-нибудь работа, которую вы могли бы мне порекомендовать? Я давно не изучал канцелярский шрифт, поэтому всегда использовал слова профессора Су в качестве модели. У меня нет других примеров, которые я мог бы принять во внимание”.»

Естественно, спросил Чжоу Будай, «Как давно вы изучаете каллиграфию?”»

«Пять месяцев. В то же время я также изучал официальный сценарий, но мой официальный сценарий хуже, и его даже не следует видеть. Если у вас есть какие-либо модели для официальных сценариев, пожалуйста, также порекомендуйте их мне».»

«…”»

Чжоу Будай чувствовал себя крайне пораженным внутри. Она была настоящим гением, раз смогла создать такое замечательное произведение за пять месяцев! Он три года изучал церковный почерк, когда был моложе, и был не так хорош, как она. Это было слишком неловко для него!

«Извините, я собираюсь взять свои слова обратно. Ваша работа в полном порядке. Для новичков, которые только начали пять месяцев назад, это нормально-копировать внешний вид. Будет хорошо, если ты просто будешь больше практиковаться”, — подчеркнул Чжоу Будай., «У него нет никаких проблем; однако он определенно не может превзойти другие канцелярские письменные работы”.»»

Чжоу Будай был очень объективен. Он оглядел другие работы и указал на одно конкретное произведение, «Из немногих работ по написанию канцелярских текстов поблизости, я думаю, что эта часть-лучшая”.»

Источником этого контента является lightnovelpub[.]com

Лю Ман подошел, чтобы прочитать его. В статье говорилось: «Лошадь может пробежать тысячи миль, но она не может пробежать так долго без всадника; У человека может хватить смелости летать, пока он не коснется неба, но без судьбы он не может понять, как он может это сделать”.»

Эта цитата взята из «По Яо Фу” Люй Менчжэна, который происходил из династии Северная Сун. Под сильным давлением профессора Су Лю Ман и раньше заучивал это стихотворение наизусть.»

Эти слова были написаны красиво. Удары были ровными, они были большими и гордыми, но все же не утратили своей красоты. Лю Ман посмотрел, кто был автором, и его звали Су Маолин. Она небрежно поинтересовалась: «Почему его фамилия тоже Су……”»

«Потому что он сын Су Сюэчжэня”.»

Лю Ман был шокирован и спросил, «Можно ли сыну судьи участвовать в этом?”»

«Никакие правила не запрещают этого, но нормальные судьи проявили бы инициативу, чтобы избежать подобных ситуаций.»

Вчера, когда они вернулись домой, Чжоу Будай задал Оу Янсэню дополнительные вопросы о Су Сюэчжэне. Оу Янцэнь почувствовал, что ему также следует напомнить своему ученику, поэтому он рассказал Чжоу Будаю все. Поэтому теперь Чжоу Будай тоже знал все о Су Сюэчжэне и испытывал к нему презрение.

Он стоял далеко раньше и не видел автора произведения. Если бы он знал об этом раньше, он бы не привел сюда Лю Мана. Это испортило ему настроение. Он также задавался вопросом, почему, несмотря на то, что Су Сюэчжэнь была такой аморальной, он был так искусен в каллиграфии. Даже его сын был очень талантлив. Как однажды сказал мудрый человек, у всех талантливых отцов есть талантливые сыновья.

Лю Ман внезапно почувствовал, что эта работа отвратительна, и не хотел смотреть на нее снова. Она спросила Чжоу Будая, «Где твоя работа?”»

Посетите lightnovelpub[.]com для лучшего опыта

«Я покажу тебе, где это.»

Скоропись Чжоу Будая находилась в другом конце зала. В это время вокруг его произведения толпилось много людей; все восхищались его словами.

Лю Ман услышал слова одобрения и вздохи восхищения. Некоторые люди фотографировали его. Посетители, конечно же, не были любителями. Некоторые люди только что сделали фотографии работы Су Маолина.

Рукописный шрифт было очень трудно прочитать и узнать. Лю Ман молча смотрел на него с полминуты, прежде чем смог прочитать, что он написал: «Не пользуясь преимуществами какой-либо внешней силы, но все еще будучи в состоянии самостоятельно выжить; не истощая энергию, когда мои действия образуют цикл”.»

«Чжоу Будай,” пробормотал Лю Ман.»

«Я здесь! — шутливо ответил Чжоу Будай.»

Эти двое уже были очень хорошо знакомы друг с другом и не чувствовали себя так неловко, как раньше.

«Так что твое имя » дай «- это «殆», я думал, что это «怠’ от пренебрежения».»

«Ха-ха, многие люди совершают ту же ошибку, что и вы, в самом начале. Моей матери было трудно рожать меня. Мой папа ждал снаружи, чувствуя себя очень встревоженным, поэтому он мог только читать «Дао Дэ Цзин», чтобы успокоиться. Позже родился я, и у него сразу же появилось вдохновение дать мне это имя”.»

Для получения дополнительной информации посетите сайт lightnovelpub[.]com

«Итак, ваша работа посвящена тому, почему вы получили свое имя”.»

«Ммм. А теперь вы должны прокомментировать мои слова. Как ты думаешь, как я это сделал? Быть честным. Я хочу услышать ваше мнение”, — Чжоу Будай передал Лю Ману точные слова того, что она только что сказала ему.»

Лю Ман на мгновение задумался, прежде чем сказать, «Мой комментарий состоит только из одного слова: любезный”.»

Перевод: Сидней и Ютонг/Puppxteer