Глава 87 — Интерлюдия: Обязательства

«Моя госпожа, я принес плохие новости». Горган поклонился принцессе. Все в тронном зале уставились на святого рыцаря: все внимание было приковано к нему. Он не поднял головы.

Принцесса подняла руку. «Поднимите голову. Что случилось?» Она была подготовлена. Даже если она не была, ей пришлось смириться с прикрытием.

«Даарк упал за борт. Корабль вернулся, и это то, что сказал мне капитан». Голос Горгана лился свободно. Ему было грустно, но он не показывал этого. Прошел почти целый месяц с тех пор, как Даарк покинул порт Муара.

«Этот БРАТ!» Принцесса ударила кулаком по ручке. — Я даже предупредил его! Она выглядела какой угодно, только не достойной. Но никто не мог и слова сказать, и никто не смел. С долгим выдохом она взяла себя в руки. «И? Вы хотите отправиться туда и подтвердить?» Она была раздражена, мягко говоря. Но она знала своего верного рыцаря, даже слишком, чтобы быть точным.

Горган не сказал ни слова. Его взгляд стал еще свирепее. «И у меня есть посланник из королевства дварфов». И все же у этого верного рыцаря были заботы поважнее.

Глаза принцессы широко раскрылись. — Посланник?

Снова все внимание было приковано к Горгану. Известие о том, что Даарк упал за борт, возможно, шокировало, но мысль о посланнике дварфов была еще большим шоком. В конце концов, гномы редко лезли из кожи вон, чтобы выбраться из своей крепости, не говоря уже о том, чтобы отправить посланника в дальнюю страну.

«У нас есть еще один из столицы. Гномы утверждают…» Гогран прочистил горло. Ему это было неудобно. Очень неудобно. «Они утверждают… они утверждают, что их принцессу похитили». Голос Горгана дрожал. Он вспотел и не мог сохранять самообладание. Это была почти невероятная ситуация. Королевство гномов было похоже на природный бункер. Его защита была лучшей, что мог предложить этот мир. И все же один из их членов королевской семьи похищен? В это было трудно поверить: нет, нельзя было поверить.

У дворян внутри двора было похожее выражение на лицах: лица удивления и шока. Шепот превратился в крик, и вскоре воцарился хаос.

Но сигнала принцессы было достаточно, чтобы подавить хаос и установить тишину. — Что ты… — попыталась Беатрин.

Прежде чем принцесса успела закончить, Горган двинулся дальше. «Принц Хавард». Всего одно слово заставило всю комнату замолчать.

Глаза принцессы расширились от удивления, и она просто молча посмотрела на Горгана. «Вы уверены?» Каждое слово она произносила с осторожностью и ясностью.

«Да.»

***

Два месяца спустя, в другой части мира, мальчик сидел у окна, любуясь видом с высоты. Это было чудесное зрелище, если не сказать больше. И место, где он находился, было, без сомнения, величайшим из всех чудес, которые могла предложить эта земля: земля эльфов — королевский дворец Алфейме.

«Ваше высочество, император хочет поговорить с вами о человеке. Посланник из Десоты ждет в тронном зале. Он ожидает вашего присутствия немедленно». Горничная свирепо поклонилась у двери. Ее длинные уши и острый взгляд могли соперничать даже с самыми красивыми существами. Она не была человеком.

— Хорошо, я сейчас же буду там. Пожалуйста, оставьте меня, я должен одеться подобающе. Голос был низким и резким: обещание молодости.

— Как пожелаете, ваше высочество. Горничная вышла из комнаты. Но на выходе она остановилась. «И, похоже, ее высочество снова забрела в город. Похоже, она все еще грустит из-за этого инцидента». Было похоже, что она жалеет принцессу.

«Понятно. Я попытаюсь поговорить с ней. Вы можете уйти.»

«Да ваше высочество.»

Наступила тишина. В комнате был только один человек по человеческим глазам. Этот человек был эльфом. Его глаза светились ярко-голубым с оттенком красного. Но эта улыбка была совсем не невинной, и внутри определенно был не один человек.

***

В далекой стране посреди колодца стоял город-крепость. С трех сторон город был защищен тремя горами. А с четвертой стороны был океан. Это был процветающий город.

Люди задавались вопросом, откуда жители этой земли брали воду, ведь вся земля была окружена огромной пустыней. И когда они слышали, что это из жалкого колодца, они почти всегда думали об этом как о шутке.

Но это была не шутка. Этот жалкий колодец радиусом меньше метра был единственным источником воды для всего города. Конечно, физически это было невозможно, но не только физика управляла этими землями.

Но была проблема. Проблема в том, что количество воды стало уменьшаться, а колодец становился все глубже и глубже.

«Боюсь, через два месяца он закончится, мой сеньор». Солдат склонился перед человеком на троне.

В комнате больше никого не было, и оба были большими людьми: гномами.

«Как это может быть…?» Человек на троне задумался и обхватил голову руками. Он даже не мог смотреть на другого мужчину. — Его высочество знает?

«Я боюсь, что мы можем пойти на войну, сеньор. Он сказал, что не сможет послать нам пайки». Мужчина говорил четко и яростно.

Этот конкретный человек на троне обладал достаточной властью, чтобы управлять целым городом, но когда он столкнулся со стихийным бедствием, таким как обеспечение водой, даже он был бессилен. «Проклятие!» Мужчина зашипел и ударил рукой по ручке. «Сначала похищение, потом гоблины и абнормалы, а теперь нехватка воды? Что происходит в этой стране? В ЭТОЙ стране?»

Некому было ответить на его вопросы.. Но одно было ясно точно, что бы здесь ни происходило, это было нехорошо для живых.