Глава 238 238: Судебный процесс Совета

Глава 238 238: Судебный процесс Совета

ТАК! ТАК! ТАК!

Лукас поспешил в зал суда, который использовался редко, если только не возникала серьезная ситуация.

По дороге он обдумывал бесчисленное множество причин, по которым его вызвали, и придумывал способ избежать кризиса.

Наиболее вероятной причиной, по которой его могли вызвать, было то, что либо кому-то удалось узнать, что он делал вчера, либо Исаак решил его побеспокоить.

Что касается деталей, он ничего не знал. Он пытался найти мисс Ами, но ее телефон был недоступен. Между тем, другие главы Совета ничего не знали. Даже Дэд Ай Ян, который отвечал за безопасность, не имел ни малейшего понятия.

«Если случится худшее, я могу либо спустить его вниз, либо просто уйти из Академии».

Глаза Лукаса светились суровой решимостью. В отличие от прежнего он не собирался сдаваться несправедливому обвинению, которое на него возложили.

Возле зала суда охранник провел Лукаса внутрь.

Сделав глубокий вдох, Лукас вошел в дверь, которая широко распахнулась, демонстрируя интерьер.

Это была большая просторная комната с большими рядами высоких сидений, где сидело много людей.

Лукас поднял подбородок, чтобы взглянуть на людей.

Каждый год в помощь приходили 100 профессоров и 20 инструкторов. Но из всех них только профессора класса А имели некоторое присутствие.

В первый год, помимо Ами и Дональда, Локов держал в своих руках значительную часть власти.

Здесь присутствовали все влиятельные профессора, однако, что еще хуже, большинство людей из фракции Джулиана отсутствовали.

В его сердце зародилось дурное предчувствие, когда он увидел в центре Исаака, на лице которого сияла щедрая доброжелательная улыбка, способная очаровать любую женщину.

За его спиной сидело много преподавателей второго и третьего курсов, что намекало на то, что ситуация может быть намного хуже, чем он себе представлял, поскольку здесь собрались люди, обладающие наибольшими способностями.

Похоже, что этот процесс имеет решающее значение для всего Horizon.

«Что за фигня! Они все смотрят на меня так, будто я совершил тяжкий грех».

«Лукас!»

Лукас очнулся от своих мыслей и взглянул на источник голоса, но увидел знакомого человека с бледным лицом, полным вины.

«Старшая Линда!»

Увидев ее, Лукасу не потребовалось много времени, чтобы все понять.

«Лукас, это…»

ХЛОП!ХЛОП!

Линду остановил громкий хлопок, за которым последовал резкий голос.

«Извините, но у нас нет времени стать свидетелями трогательного воссоединения». Айзек встал со своего места и спустился вниз.

Не обращая внимания на резкий взгляд Лукаса, он кашлянул, чтобы привлечь всеобщее внимание.

«Действуйте по правилам. Айзек, пожалуйста, передайте свое расследование», — строго попросил Локов Айзека, но любой здравомыслящий человек мог почувствовать, что он поддерживает Айзека.

Дональд поднял брови, переводя взгляд с Айзека на Лукаса.

Дональд, знавший об инсайдерской информации, посчитал все это чушь собачью из-за соперничества из-за любви и ревности Исаака.

И Исаак сделал этот шаг в самый неподходящий момент, поскольку Ами и поддержка принцессы теперь отсутствовали.

«Я смогу лишь немного отсрочить события, если ситуация ухудшится».

Дональд внутренне вздохнул.

«Поскольку у нас и так много всего происходит, я не буду тратить ваше время и перейду сразу к делу».

«Лукас Брайт, студент первого курса, нарушил один из законов Академий».

Властным тоном Иссак направился к трибуне и начал свою речь.

«Согласно статье 21(А), все, что разработано в Академии с использованием ресурсов Академии, будет частью Академии, и патент на любой такой продукт будет принадлежать исключительно Академии. Изобретателю будет предоставлена ​​прибыль от продаж только после тщательных переговоров».

«Кроме того, согласно статье 23(C), отечественная продукция, разработанная в Академии, не может быть продана через внешние каналы».

Айзек немного помолчал, оглядывая всех вокруг.

Его взгляд, вращаясь по сторонам, упал на Лукаса.

«Однако мой товарищ-младший, который мог не знать о некоторых пунктах, нарушил их. Местное зелье «Успокаивающее зелье» вместе с «Суперсенсорным зельем» теперь выставлено на продажу и продается компанией под названием Salus».

«Мы не знаем, выступает ли Лукас в качестве посредника или имеет какие-то связи с этим. Но мы не можем исключить тот факт, что Лукас был в этом замешан и заставил Линду исследовать зелья для него».

«Он меня не заставлял», — возразила Линда с обеспокоенным выражением лица, пытаясь заступиться за Лукаса, из-за чего выражение лица Айзека исказилось.

«Это просто означает, что ты тоже сообщник, который продался за жалкие деньги и использовал благосклонность Академии в своих личных целях», — усмехнулся Айзек.

«Я дал тебе возможность, но ты ею не воспользовался. Хорошо, теперь ты тоже можешь утонуть вместе с ним».

«Я хочу кое-что сказать присяжным». Лукас скромно попросил довериться его мнению.

«Кто просил тебя говорить?!» — закричал Локов, пытаясь утвердить свое превосходство.

«Пусть говорит. Каждый имеет право высказать свое мнение», — вмешался Донал со спокойным выражением лица.

«Спасибо, профессор Дональд». Лукас почтительно склонил голову и продолжил, отмечая имя Локова в списке смертников.

«Я не знаю, знает ли об этом сэр Айзек, но все финансирование исследований осуществлялось организацией под названием Salus. От подготовки материалов до оказания финансовой помощи старшей Линде — все это финансировалось Salus, и мы не использовали ни копейки Академии, а также не использовали материалы или ресурсы Академии.

«Ну и что, вы все равно использовали установку «Горизонт». Разве Линда не экспериментировала в лаборатории и не использовала инструменты? Это доказывает, что без установки «Академия» вы не смогли бы разработать это зелье», — добавил Айзек.

«Все знают, насколько дорого это оборудование. Как вы думаете, без такого первоклассного оборудования вы бы смогли легко его разработать?»

Пока Айзек излагал свои обвинения, Лукас мысленно аплодировал ему.

«Этот человек хорошо скрывает свои клыки. Я уверен, что он знал об этом заранее, но решил нанести удар, когда представилась благоприятная возможность».

Лукас не мог не восхититься терпением этого парня.

Прошло два дня с тех пор, как Салюс начал продавать свои товары, и Исаак ударил его.

На этот раз это была не его вина и не его беспечность.

Когда он узнал об этом от Линды, он спросил ее об этом, и она заверила его, что пока они не используют деньги Horizon, проблем не будет. Линда не пользовалась академией много, за исключением фазы тестирования.

Пока Лукас думал об этом, он услышал, как двое мужчин позади него насмехаются над ним, используя этот знакомый мем, и обвиняют его в том, что он поверил ей.

'Женщина!'

«Хахаха!»

Однако, несмотря на все это, он не винил Линду.

Лукас поднял взгляд и встретился с Линдой, которая дрожала, а ее глаза увлажнились от чувства вины.

Лукас посмотрел на нее, как будто пытаясь заверить ее, что все в порядке. Не было причин для паники.

Он не знал, уловила ли Линда сигнал, но она, казалось, немного успокоилась.

Присутствовавшие в жюри профессора начали обсуждать этот вопрос между собой.

«Нам нужно его сурово наказать и сделать из него пример, чтобы другие не осмелились».

«Я не думаю, что нам следует это делать. Более того, мы не знаем о Salus и о поддержке, стоящей за ним. Давайте подумаем об этом спокойно». Профессор высказался в пользу Лукаса.

«Так что, если у этих Салусов было прошлое? Должны ли мы их бояться? Не забывайте, что мы — Учителя Института Горизонта. Нам не нужно преклоняться перед кем-либо еще».

«Хорошо сказано!»

«Вот это дух».

Услышав эти гордые, высокомерные слова, Дональд подавил желание ударить их.

«Знаете, вы преподаватели престижного института, которым не нужно преклоняться перед другими, но вы все равно ходите и лижете под ноги и под зад. Я никогда в жизни не слышал таких изощренных лицемерных слов.

«Мы должны наказать его за это преступление. Это не простой вопрос. Некоторые пытаются подорвать репутацию Академии в деловых целях. Мы не можем позволить этому остаться незамеченным, ограничившись простым предупреждением или наказанием. Мы должны быть строгими». Локов потер подбородок с глубоким выражением лица, глядя на Айзека краем глаза, как собака, жаждущая похвалы.

Выражение лица Дональда стало еще хуже. Из 36 присутствующих здесь, 22, казалось, усложняли жизнь Лукасу.

«Если дело дойдет до голосования, ситуация может ухудшиться».

«Все вы, пожалуйста, ведите себя тихо. Во-первых, формула новых зелий может оказаться в руках компании, чтобы соблазнить этих студентов и заставить их считать их превосходными. Я не думаю, что они были слишком виноваты. Самое большее, мы можем сделать им небольшое представление, снизить их баллы или отстранить их на несколько дней. Давайте не будем усугублять ситуацию, поскольку у нас нет полных полномочий в этом, а заместитель директора Джош отсутствует». Финал вмешался, пытаясь изменить ход событий.

«Чушь собачья».

«Мы не можем этого сделать».

«Я согласен, мы не можем быть небрежны в этом вопросе. Репутация академии под угрозой».

Лукас глубоко вздохнул, увидев, как ссорятся профессора, а затем схватил Исаака.

«Итак, ты хочешь играть в политику и интеллектуальные игры, да?»

Айзек, который также наблюдал за Лукасом, почувствовал плохое предчувствие, увидев, как его губы изогнулись вверх.

«Сэр, прежде чем вы сможете высказать свое мнение, я хочу вам кое-что сказать».

Присяжные, обсуждавшие ситуацию, внезапно замолчали и уставились на Лукаса.

«Ты снова посмел вмешаться?!» — закричал Локов и другие на Лукаса.

«Разве у вас нет минимальной вежливости?»

«Да», — сказал Лукас с улыбкой, — «Я поднял руку, и сэр Дональд разрешил мне говорить».

«Да, я это сделал, какие-то проблемы? Пусть он сначала выскажет свое мнение. Вы не можете игнорировать его слова и выносить суждения», — Дональд огляделся по сторонам.

«Я могу предположить, что, скорее всего, вы попросите меня передать патенты, а затем накажете меня за все это. Но прежде чем мы начнем, я хотел бы сообщить вам кое-что важное».

«Насколько мне известно, патент на зелья был рассмотрен и одобрен герцогом Фростом и герцогом Уорреном. И оба они также имели свою долю в прибыли». Лукас говорил медленно, но уверенно, но его слова прозвучали как гром, напугав всех в комнате.