Глава 76 76: За сценой

Шторм, который весь день казался слухом, теперь начал приносить компенсацию жертв. На секунду, словно нож, поймавший отблеск света и преломивший его во множестве, все засияло белым. Молния расколола все небо пополам, и в этот момент оно стало ярче дневного света.

Семьи, разоренные и обездоленные, вынужденные уехать из дома, скитались по улицам. Все, за что человек старательно борется, было стерто без следа.

Уровень воды поднялся, и все было затоплено.

Из-за ужасного шторма число жертв росло, а запасы продовольствия были уничтожены.

Сильный ветер сносил все на своем пути. Сельскохозяйственные угодья были уничтожены, пострадала большая часть южной части Кипрской империи.

Океан Мангалор на южной оконечности Кипра едва не поглотил кусок прибрежной земли.

Бедствие длилось несколько дней, после чего тучи начали рассеиваться, и яркий свет солнечного света озарил обездоленную землю, которая претерпела огромные страдания и оставила многих беспомощными.

В небольшой деревне недалеко от побережья, которая была затоплена.

Стоя на коленях перед множеством пакетов, двое детей уставились на длинного худого человека, улыбающегося им. Улыбка была наполнена теплом, делая человека странно уютным, несмотря на опасности, которые мог таить в себе незнакомец.

Черты лица мужчины, окутанные тьмой, были видны не полностью, но голос выдавал его внутренние переживания.

Он успокаивал и оказывал умиротворяющее действие, заставляя ослабить бдительность и довериться ему.

Мужчина протянул им обе руки, взъерошил волосы и погладил их измазанные грязью лица.

«Дети, вы выглядите голодными, так почему бы вам не отнести это своим родителям и не поделиться с ними?»

Раздался тихий приятный голос.

Дети, которых не кормили несколько дней, просияли, услышав слова мужчины.

«Но мама сказала не брать ничего от чужих». Один из детей заворчал.

Взъерошив мальчику волосы, мужчина от души рассмеялся.

Затем он ущипнул себя за щеку и пробормотал:

«Какой умный мальчик! Видно, тебя хорошо учили».

«Но этот дядя не чужак. Я чиновник, который находится на спасательной службе. Я в Силах по ликвидации последствий стихийных бедствий, которые помогают людям, страдающим от стихийных бедствий, так что вся эта еда из Империи. Можете ее взять».

«Ты можешь мне доверять. Просто возьми это и отдай своей матери».

«Твоя мама будет гордиться тобой и петь тебе дифирамбы».

«Правда!» Глаза обоих мальчиков загорелись.

— спросили дети, восхищаясь мужчиной.

«Да! Теперь отнеси это своим родителям и попроси их раздать это как следует».

Мальчик взял по несколько пакетов и быстро убежал.

Мужчина отряхнул руки и пошел прочь, но тут же затих, услышав оклик сзади.

«Сэр, спасибо за вашу доброту».

Мужчина повернулся к пожилому мужчине средних лет.

«Я просто делаю свою работу», — ответил он с улыбкой и помахал головой.

«Как вождь, просто распредели все должным образом и убедись, что все сыты».

Старик поблагодарил Бога за то, что он послал кого-то. Их деревня была довольно жалкой. Находясь вдали от других поселений, а весь их урожай и еда были уничтожены наводнением, им некуда было бежать, кроме как искать временное жилище.

…….

НЕЕ …

Звук лязга колес раздавался вместе с бешеным ревом лошадей, которых хлестали, чтобы увеличить скорость.

«Быстрее… Нам нужно закончить работу по оказанию помощи быстрее других, чтобы доказать свою эффективность и получить лучшее вознаграждение по сравнению с другими». Заговорил мужчина с высокомерным выражением лица.

«Да, капитан!» — закричали сопровождавшие его рыцари.

«Тск!» Мужчина щелкнул языком, увидев впереди грязную почву.

«Капитан, лошади не могут бежать по этой грязи. Нам нужно дойти до места самим».

В его глазах мелькнуло легкое раздражение.

"Грязный!"

«Вы хотите, чтобы я прошел по этому грязному слою грязи? Возьмите вещи и отвезите их в деревню. Я подожду здесь».

Рыцари в смятении покачали головами, так как они уже знали нрав своего капитана.

«Капитан, вам нужно присутствовать на месте происшествия. Это повысит ваш престиж. У нас есть императорский указ о помощи в спасательных работах. Почему бы нам не сделать это? Мы понесем вас на телеге на плечах».

После недолгих раздумий мужчина решил принять предложение.

Положив вещи на тележку, они несли ее на плече.

Подойдя ближе к деревне, один из них, осматривая окрестности, пробормотал:

«Что-то здесь было не так».

Его слова заставили всех нахмуриться. Пораженные внезапным бормотанием мужчины, они спросили его о причине.

«Не находите ли вы странным, что мы до сих пор не встретили ни одной живой души?»

«Может быть, они прячутся у себя дома?»

«Может быть!» — пробормотал капитан, нисколько не обеспокоенный сложившейся ситуацией.

Войдя в город, никого не заметив. Преобладало пещеристое пятно пустоты, сопровождаемое мрачной атмосферой.

Отделившиеся от отряда рыцари искали людей. Когда они углубились, они услышали тихий свистящий звук.

Разносимый легким ветерком, он звучал как звучная мелодия. В поисках источника звука они пытались следовать за ним.

Войдя во внутреннюю зону, один из них постучал в дверь, откуда доносился звук.

КРИК!

Дверь упала с легким стуком. Рыцарь встревожился, и прежде чем он успел опустить глаза, изнутри раздался тихий ужасающий крик.

Что-то набросилось на него и укусило, словно животное.

«Ааааааааа!»

Прежде чем он успел стряхнуть эти вещи, ему оторвали нос и кожу со щек, заставив его споткнуться и повалиться на спину.

Раздался громкий шум, за которым последовали крики, раздавшиеся по всему помещению.

Капитан встал от удивления, услышав все эти крики.

Спрыгнув с телеги, он бросился внутрь.

"Чтооооооо?"

Его тело застыло, как статуя, а глаз вылез из глазницы, когда он увидел эту сцену.

Окруженные сотнями окровавленных, бледных, морщинистых людей с жестокими и зловещими выражениями лиц, ходящие на четырех конечностях и ревущие, как животные, люди бросились к его рыцарям.

«Капитан, беги!»

«Эти люди сумасшедшие, их число огромно. Мы будем вас охранять».

Как только раздался призыв, появились сотни морщинистых чешуйчатых людей и бросились к ним.

Мужчина запаниковал, увидев такую ​​сцену. Выхватив меч, не раздумывая ни секунды, мужчина убежал, не подозревая о тенях, таящихся вокруг.

………….

ЩЕЛКККК!

«Хооооо! Все, кроме меня, уже здесь». В комнату вошел мужчина с безвкусной улыбкой.

Комната была мрачной, холодной и совершенно темной. Там было тихо и мрачно, создавая ощущение холода, когда темнота медленно начинала поглощать тебя.

Тьма была не просто тьмой, возникшей из-за отсутствия достаточного количества света; скорее, она была более зловещей и чем-то более порочным.

Непроглядная тьма была непроницаема, и человек стоял, приросший к месту, пытаясь растянуть глаза как можно шире. Он выдал слабую растяжку восьми сидящих там людей, нескандирующий взгляд.

«Азраил, почему ты всегда опаздываешь?

«Я просто наслаждался там».

«Ооо! Кого ты на этот раз подставил?» — раздался соблазнительный голос.

Азраил уставился на женщину, жадно облизывающую губы, и улыбнулся: «Просто кто-то незначительный?»

«Однако, похоже, ты еще не насытился», — спросил Азраил.

«Тск…Эти извращенцы были слишком слабы, чтобы справиться со мной. Оставить бедную женщину неудовлетворенной».

«Лиза… веди себя прилично», — крикнул Андраш.

Раздался громкий хлопок, который привлек всеобщее внимание к длиннобородому человеку.

На мгновение воцарилась тишина.

Пффтттттттттт

И тут все разразились смехом.

«Ведите себя прилично…Вы ожидаете, что мы будем вести себя прилично. Это самая смешная шутка».

«Кстати, как прошла операция?»

«Бесполезно… Не удалось похитить никого из намеченных лиц».

Голоса раздавались один за другим.

«Вы ожидали, что они выполнят задание?» — спросил Азраил, удивленно моргая глазами.

«С каких это пор ты питаешь подобные заблуждения?»

Дасти, наблюдавший за происходящим, почувствовал пощечину.

«Азраил, нехорошо быть резким», — раздался детский голосок от невысокого человека.

«Мы ожидали, что они все равно потерпят неудачу, по крайней мере, мы должны уважать мертвых», — сказала Шана, слегка надувшись.

«Чего ты от них ожидал? Они уже неудачники. Они просто выброшенные инструменты. Разве эта миссия не в том, чтобы доказать их некомпетентность?» — пробормотал Дэмиан, смиренно подняв голову над столом.

«И, Шана, ты слишком уважаешь мертвых для простого дв… кукловода».

Дэмиан изменил свои слова на середине.

Остальные хотели посмеяться над Шаной, которая была лоли, но все они знали, что упоминание ее роста было табу и могло свести ее с ума.

Она сумасшедшая стерва, которая после убийств использует трупы в качестве кукол для домашних игр во время чаепития.

«Нам удалось похитить несколько хороших парней?» Андреас, видя, что все сомневаются, внимательно посмотрел на них и назвал похищенных.

Он щелкнул выключателем, и на экране появились различные изображения.

Увидев эти изображения, на губах Азраила появилась мягкая улыбка. Те, кто это заметил, покачали головами.

Зная его, они были уверены, что он собирается осуществить очередной коварный план.