Глава 1047: Может быть, нет…

Арнетт энергично замотал головой: «Ничего, сестра моя, ей срочно нужен целитель!»

Бородатый городской страж какое-то время смотрел на него, подняв бровь, прежде чем положить руку на лоб Евы. Выражение его лица сразу изменилось.

Он взял ее у Арнетта и помчался к двухэтажному зданию в стороне. Снаружи уже было много больных и раненых, но он пробежал их всех, а Арнетт последовал за ним.

Внутри была команда мужчин и женщин, одетых во все белые одежды, которые подходили к каждому человеку один за другим. Охранник на мгновение огляделся, прежде чем подойти к женщине средних лет, которая, казалось, наблюдала за всеми остальными.

«Сундра, взгляни на этого ребенка. Ей сейчас нужна помощь!» — сказал он, укладывая ее на пустую кровать.

Сундра хмуро посмотрела на него на мгновение с немалой долей гнева, прежде чем проверить Еву. Выражение ее лица изменилось точно так же, как и у охранника, и она сразу же приступила к работе, не сказав ни слова.

Она достала зеленую таблетку и положила ее под язык Евы, накормив ее ложкой какой-то розовой жидкости. Тем временем Арнетт мог только нетерпеливо наблюдать со стороны.

Прошла минута или две, и Сандра глубоко вздохнула. Она встала и посмотрела на охранника: «Убирайся».

Ошеломленный, все, что он мог сделать, это неловко почесать затылок со слабой улыбкой, медленно пятясь назад.

«Ах да, ты должно быть занят. Извини, дорогой».

Когда он ушел, суровый взгляд Сундры переместился на Арнетта. Она вздохнула, увидев состояние его рук и ног.

— Ты, садись, — она указала на край кровати. Тело Арнетта шевельнулось прежде, чем его разум успел это заметить.

Сандра принес миску с теплой водой и осторожно смыл кровь и осколки, застрявшие в его запястьях, прежде чем перевязать их. Затем она вымыла и почистила его ноги, которые уже поседели.

Над лодыжкой виднелись глубокие следы от цепей. Она ущипнула его несколько раз, чтобы проверить, но он так же ожидающе не отреагировал. Ее суровое выражение до сих пор не изменилось.

— Когда ты потерял чувствительность в ногах? — тихо спросила она.

Арнетт невинно покачал головой: «Не помню. Несколько месяцев назад?»

Она посмотрела ему в глаза и задала еще один вопрос: «Кто это сделал с тобой?»

Лицо Эурига внезапно мелькнуло перед глазами Арнетта, отгоняя любые мысли о том, чтобы отказаться от него.

— Н-никто. Я не помню, — пробормотал он, отводя взгляд, — Н-теперь Ева будет в порядке?

Сундра внутренне вздохнула, решив пока не настаивать на этом дальше.

«У нее слишком сильная лихорадка. Я дал ей лекарство, так что все, что вы можете сделать, это ждать и надеяться, что оно пройдет».

Ева стала выглядеть немного лучше, но ненамного. Она все еще корчилась от боли, ее дыхание было неглубоким, а лицо побледнело. Казалось, что каждый вдох, который она делала, причинял ей агонию.

«Есть ли что-нибудь еще, что вы можете сделать?»

Сундра покачала головой: «Нет. Только жрица могла использовать свою магию, чтобы исцелить ее, но… видя, как далеко зашла твоя сестра, только у великой жрицы есть реальный шанс, но это уже невозможно».

Ее ответ привел Арнетта в смятение. Несмотря на то, что он был всего лишь ребенком, Сандра ничуть не сдерживался.

«Тебе следует приготовиться к худшему», — она повернулась, чтобы уйти, но остановилась на полпути. Было похоже, что она хотела что-то сказать, но в самом конце передумала.

«Лучше не давать ему ложных надежд», — сказала она себе и перешла к другому пациенту.

Глаза Арнетта стали влажными. Последнее предложение казалось таким, будто кто-то ударил его под дых. Он слишком поздно привел ее сюда, и он знал это.

Вытирая слезы с глаз, он держал изящную руку Евы, которая стала еще холоднее, чем раньше.

«Я найду способ, клянусь, так что, пожалуйста, потерпите еще немного».

Закусив губу, Арнетт вышел из здания с опущенной головой. Он не заметил, что Сундра наблюдала за ним все это время. Она последовала за ним на улицу, где увидела своего мужа, бородатого охранника, стоящего неподалеку.

Он увидел ее и подбежал: «С ней все будет в порядке, дорогая?»

Она мягко покачала головой, прежде чем указать на Арнетта: «Убедись, что он не натворит глупостей. И сотри эту улыбку со своего лица, Альфен».

«Да, мэм!» он отсалютовал и побежал за Арнеттом.

«Подожди, детка», — крикнул он, подмигнув Сандре, что заставило ее вернуться в здание.

Он взял Арнетта с собой в другое здание неподалеку, где двигалось много охранников. Вероятно, это была их штаб-квартира.

Он вошел внутрь и вытащил несколько пар обуви, чтобы проверить, какая из них подойдет лучше всего. Найдя наиболее близкий вариант, он подвел Арнетта к скамейке и сел, изменяя размер обуви.

Звук взрывов и крики здесь были относительно громкими, так что на самом деле не было тихо, но они оба некоторое время молчали, пока, наконец, не заговорил Альфен: «Моя жена иногда может быть немного холодной, не принимайте это на свой счет».

Арнетт не ответил.

«Она… рассказала мне о твоей сестре. Прости…»

Арнет резко заткнул уши и начал трясти головой, как сумасшедший: «Она в порядке. Она будет в порядке, я обещал, что она будет в порядке, она должна… быть в порядке!»

**

Извините за поздние главы. Был болен в течение последних нескольких дней, но сейчас намного лучше, так что скоро вернется старый график!