Глава 295 — Поле битвы

«Безумный Святой, ты оправдываешь свою репутацию».

Цзя Ту выплюнул полный рот крови, которая шипела при падении на землю.

Хао Сюань взглянул на Гуо Бао, который стоял на коленях в нескольких футах от него. Его тело было покрыто ранами, из некоторых из которых вытекало желтое гнойное вещество.

Гуо Бао встретился с ним взглядом, пытаясь отдышаться: «Ты опоздал. Еще несколько минут, и мне, возможно, не так повезло».

Хао Сюань усмехнулся: «Просто радуйся, что я вообще пришел. Если у тебя есть силы, чтобы говорить, то сначала изгони этот яд, мы позаботимся об этих парнях», — сказал он, глядя на желтое вещество.

Гуо Бао быстро закрыл глаза и тут же сел. Струйки красноватой Ци выходили из татуировки на его спине и несколько раз кружились вокруг его тела, прежде чем попасть в инфицированные раны.

Через несколько секунд из открытых ран начала выбрасываться желтая ци.

Хао Сюань кивнул и повернулся к Цзя Ту, которая смотрела на них с забавным выражением лица.

— Ты ведь не можешь думать о том, чтобы защитить его от нас обоих, верно? — сказал он, имея в виду Лу Цю, который прятался где-то поблизости на хаотичном поле битвы.

Хао Сюань улыбнулся и оглянулся на Цзя Ту: «Ты будешь сражаться не со мной, а с ними».

Цзя Ту сначала подумал, что пытается отвлечь его, но когда он почувствовал, как две ауры приближаются к нему, выражение его лица быстро изменилось.

«Помоги мне!» — громко закричал он, когда Лу Цю внезапно появился из ниоткуда и выстрелил в Хао Сюаня, как пуля.

Цзя Ту воспользовался этой возможностью и обернулся, чтобы увидеть две фигуры в капюшонах, стоящие недалеко от него.

Они были полностью покрыты сверху донизу, и единственное, что было видно, это их руки.

Один из них держал два зазубренных топора, которые излучали кровожадную ауру, а кулаки другого были покрыты чем-то вроде металлического листа, который был обмотан вокруг его рук.

Выражение лица Цзя Ту стало жестче, когда он попытался определить уровень их совершенствования, потому что… он не мог. Единственным объяснением было то, что либо они были выше его, либо как-то «другие». В любом случае, это означало неприятности.

Не говоря больше ни слова, он поднял четыре молота и согнул колени.

«Прийти!»

*БУУМ*

Его ци вырвалась наружу, как вулкан, отбрасывая пыль и другие частицы. Но когда пульсация Ци достигла двух фигур, она не могла даже сдвинуть их одежду.

В ответ они подняли свое оружие и бросились на него, как тигры, набрасывающиеся на свою добычу.

****

В ту ночь после того, как Хао Сюань вернулся после разговора с мистером Ханом, из-за его действий было приведено в действие несколько вещей, последствия которых будут ужасными и долгосрочными.

Человек, которого он вытащил из ямы, еще не проснулся. Попросив кого-нибудь взглянуть на его состояние, он обнаружил, что его душа безнадежно повреждена.

Прямо сейчас он был просто пустой оболочкой с несколькими остатками его души, все еще оставшимися в теле. Он спросил Цзинь Вана, что делать, и тот рассказал ему, как убрать Алтарь, который находился во Дворце Разума этого человека.

Но он предложил не делать этого, если не будет другого выхода. Просто оставить мужчину таким, какой он есть, было лучшим возможным решением, по крайней мере, на данный момент, поэтому Хао Сюань так и поступил.

Он вернул человека обратно в его собственный Дворец Разума и оставил его там.

На следующий день он покинул город Фортуна с Безумными Святыми, чтобы встретиться с Первым, который ждал его за несколько тысяч миль.

На этот раз он оставил Цзинь Вана дома, чтобы тот позаботился о вещах в его отсутствие, и взял с собой Красного и Зеленого вместе с остальными, потому что он не знал, с чем ему придется столкнуться.

Место, которое Первый выбрал в качестве лагеря своего подразделения, представляло собой серию сложных подземных туннелей на склоне гигантской горной вершины.

Эта «гора» придавала Хао Сюаню странную атмосферу, как только он ступал на нее. Казалось, что земля была живой, как будто она каким-то образом «смотрела» на него.

И он был не единственным, у кого было это чувство. Такая же реакция была у нескольких десятков других людей.

Все звери, которые пришли с ними, отказались сделать еще один шаг. Их владельцы должны были отозвать их, и они должны были идти пешком.

Ящерица, которую Хао Сюань подобрал из зала зверей, реагировала так же. Это не было чем-то особенным, просто одним из тысяч, которых они вырастили для армии.

Он был похож на гигантскую саламандру, но со змеиной кожей. Это было очень быстро, но не имело других положительных качеств.

Он свернулся в шар, отказываясь двигаться, как бы Хао Сюань ни пытался. В конце концов, им всем пришлось пройти гору высотой 20 000 метров пешком, что заняло у них два дополнительных дня.

Хао Сюаня привели в самую внутреннюю комнату, где его ждал Первый. Он выглядел так же, как обычно, только гораздо более измученным и истощенным.

Они немного поговорили, и Хао Сюань рассказал обо всем, что происходило в городе, о том, что он нашел, и о Пятом.

И, как и ожидал Хао Сюань, у Первого не было той реакции, на которую он надеялся, когда он сказал ему, что Пятый был заменен.

«Ты знал?»

«Я не был уверен. И не о ней. Я не думал, что они будут преследовать ее из всех людей».

«Почему ты не попытался остановить их? Или рассказать кому-нибудь еще?»

Сначала покачал головой и издал глухой смешок.

«Я не знаю, кому я могу больше доверять. Кроме тебя и Шестого, я не могу быть уверен ни в ком другом. Даже в великом генерале».

Хао Сюань понял, откуда он, поэтому больше ничего не спрашивал, и Первый ничего ему не сказал.

Сдав кольцо для хранения, Хао Сюань уехал в тот же день. Он даже не остановился на ночлег.

Еще через четыре дня пути он наконец добрался до периферии области, которая была отведена для этого своего рода «соревнования».

Это был участок суши площадью 100 000 квадратных километров. Половина его была внутри Мэй, а другая половина — внутри Джии.

Было искусственно создано множество различных ландшафтов с единственной целью развлечь и разжечь сражения между участниками, поскольку иногда они хранили в себе сокровища, редких зверей и ресурсы.

И если говорить об участниках, включая Хао Сюаня, то со стороны Мэй было более 20 человек, в то время как Цзя привел около 50 из них.

Каждый участник возглавлял небольшую собственную армию.

Хотя территория была огромной, все они по-прежнему были культиваторами. Им не требовалось слишком много времени, чтобы перейти с одной стороны на другую, поэтому стычки происходили ежедневно.

Это должно было стать следующим полем битвы Хао Сюаня.