Глава 731: Падение тьмы

«Если «оно» поблизости, оно, вероятно, нападет примерно в это время».

«Не волнуйся, на этот раз мы будем готовы», — Бурак ободряюще похлопал Хао Сюаня по плечу, получив кивок в ответ. Они смотрели, как другие варвары едят, пьют и танцуют, пока ночь достигает своего самого темного часа.

Проводя так много времени вместе, они уже не могли не быть рядом. Их осталось всего восемь человек, включая Хао Сюаня, и они знали привычки друг друга наизусть.

Взгляд Хао Сюаня метнулся к молчаливому варвару, сидевшему в стороне, Джареку, который обернулся, чтобы встретиться с ним взглядом.

Он полукивнул с дерганой улыбкой, которая заставила Хао Сюаня усмехнуться. Даже это странное существо каким-то образом ухитрилось прирасти к нему.

Хао Сюань встал и подошел к нему, сев рядом с ним.

— Вот так, но мягче. Лучше контролируй мышцы лица, те, что рядом с глазами и ушами. Не улыбайся только губами, — прошептал он.

Ярек выпрямил лицо, прежде чем один его глаз был частично закрыт, как будто он щурился, а другой дернулся, а его губы наполовину изогнулись.

«Близко, но больше похоже на это», — Хао Сюань быстро одарил его улыбкой, которую передразнил Джарек.

— Да, делай так, когда встречаешь кого-то в первый раз или когда кто-то кивает тебе. И пьешь, когда кто-то предлагает, это вежливо, хотя тебе это и не нужно. И помни, не надо. есть сырое мясо, только не на глазах у других, ладно?

Бровь Ярека нахмурилась, когда он попытался вспомнить все, слегка кивая.

Хао Сюань увидел выражение сосредоточенности на его лице и почувствовал себя немного гордым. Он… «это» прошел долгий путь.

Через несколько месяцев их пребывания здесь он поймал Ярека с поличным, когда тот пытался напасть на Бурака, пока тот спал. Или, по крайней мере, так это выглядело для него.

Он рассказал ему об этом и с помощью Баракуса сумел идентифицировать существо, которое контролировало его тело, и связаться с ним.

Оказалось, что черная гелеобразная жидкость была паразитом, которому для выживания требовалась разумная форма жизни в качестве хозяина. На самом деле это было довольно распространено в бездне, и его можно было найти в большинстве мест там. Это было существо из пустоты, которое питалось нейронными сигналами своего хозяина и зависело от них в своем выживании.

Он мог учиться и размножаться, со временем заражая других, но, в конце концов, он всего лишь пытался выжить. Он должен был убить его, но в его действиях не было злого умысла. Он просто следовал своим биологическим инстинктам, которые Хао Сюань слишком хорошо понимал.

Но самая важная причина, по которой он позволил ему жить, заключалась в том, что он мог в какой-то степени обнаруживать присутствие других разумных форм жизни поблизости. Неважно, была ли у них физическая форма или нет, пока они были в состоянии думать самостоятельно, Ярек мог обнаруживать их присутствие, что было чрезвычайно полезно.

Сам по себе он не был ни слишком сильным, ни слишком смертоносным, способность обнаружения была единственным достоинством его существования.

Любой нормальный культиватор сможет вытолкнуть его из своего тела с помощью Ци и даже полностью уничтожить, если захочет. Единственная причина, по которой Ярек «Варвар» действительно проиграл, заключалась в том, что он не был культиватором, и то, как они обрабатывали энергию, было другим.

Среди прочего, Хао Сюань учил его вписываться. Как только Хао Сюань угрожал ему, он полностью прекратил попытки заразить других, в основном включая Бурака, который был физически самым сильным человеком здесь и, в свою очередь, его самой большой целью.

Видя его рост за последние несколько месяцев, Хао Сюань не мог не чувствовать себя немного гордым, как бы странно это ни звучало. Он даже мог понимать родной язык варвара, но пока не мог правильно говорить на нем.

Так же, как и Тасгал, он научил его использовать язык жестов, чтобы им было легче общаться.

«Ты должен быть осторожен сегодня вечером, он, вероятно, нападет», — предупредил Хао Сюань.

Тело Джарека выпрямилось, и выражение его лица стало мрачным.

«Темнота?» — спросил он, Хао Сюань кивнул.

У него был относительно низкий интеллект, равный 7-8-летнему человеческому ребенку, поэтому слова, которые он использовал, были не такими сложными. Он называл вещи так, как видел.

Существо, о котором идет речь, было тем самым, от которого они убегали последние четыре месяца. Это было причиной исчезновения первых двух варваров в шахте и всех последующих.

Это был не демон, но его действия были похожи на демона. Он спал в глубинах шахты и был источником «безумия», о котором упоминалось в найденных им записях.

Хао Сюань сталкивался с ним лицом к лицу несколько раз, но он никогда не нападал на него в лоб. Он был умнее любого врага, с которым он сталкивался до сих пор, будь то человек или что-то еще, и смертельно опасен.

В отличие от других биологических существ, им не двигала первобытная потребность питаться или размножаться. Он играл с ними для собственного развлечения, мучая своих жертв различными способами, прежде чем в конечном итоге поглотить их заживо.

Даже сейчас Хао Сюань не смог определить, что это был за зверь. Он мог до некоторой степени менять внешность, и, насколько он мог судить, до сих пор он просто играл с ними.

Он атаковал только из тени, прячась до самого последнего момента. Он был более чем достаточно силен, чтобы сражаться в лоб, но по какой-то странной причине предпочел этого не делать.

Ярек назвал его по этой причине. Он никогда не показывался днем, а может быть, и не мог.