Глава 427

Му Юньяо никогда не был высокого мнения о ее внешности. Увидев группу людей из Семьи Су, которые имели внешность, сравнимую с внешностью Небесных Бессмертных, и сердца, подобные скорпионам и змеям, она не испытывала ни малейшей заботы о евнухе Ченге.

«Нет необходимости быть таким вежливым, евнух Ченг. Я уже давно слышал, как менеджер Цинь упоминал Новый год, но у меня никогда не было возможности встретиться с ним. Сегодняшнюю встречу можно считать моим желанием.»

Видя, что в глазах Му Юньяо не было ни малейшей необычности, улыбка евнуха Чэна стала еще более искренней. «Мисс, быстро входите. На улице холодная погода, ваше тело слабое, пожалуйста, не страдайте от холодного воздуха».

Му Юняо улыбнулась и кивнула, прежде чем развернуться и вернуться в зал.

Поставив угольную жаровню на стол, евнух Ченг приказал кому — нибудь приготовить закуски. «Ваше высочество обычно не обращает внимания на еду, поэтому закуски особенно грубые. Надеюсь, мисс Му не возражает.»

«Вкус довольно приятный. Спасибо тебе за беспокойство, евнух Ченг». Мисс, вам не нужно этого говорить. Поешь чего-нибудь, и этот старый слуга спустится вниз, чтобы приготовить теплую ручную печку. Через некоторое время принц будет сопровождать юную леди на экскурсии по этому месту. Этот особняк не ремонтировался уже много лет. За эти несколько дней принц сказал, что изменит декорации особняка, изучит Сад вышивки Цзяннань, а также установит несколько фальшивых гор …

Есть некоторые цветы и растения, но принц не силен в этих вещах. Юная мисс может посмотреть, можно ли что-нибудь исправить, поэтому, пожалуйста, дайте мне несколько советов».

Му Юньяо посмотрел на короля Юэ. Он пил чай из чашки, как будто не слышал слов евнуха Ченга. «Почему я не слышал, что ваше высочество собирается привести в порядок поместье?»

«Да, я только сегодня принял решение». Тон короля Юэ совсем не звучал виноватым.

Му Юньяо посмотрел на ничего не выражающего герцога Юэ, затем на улыбающегося евнуха Чэна, чье лицо становилось все более и более пугающим. Она чувствовала себя немного беспомощной в своем сердце, но в то же время чувствовала неописуемую сладость: «Тогда я последую за принцем Фу и осмотрюсь».

Улыбка на лице евнуха Чэна становилась все ярче и ярче, когда он сморщил лицо: «Хорошо, тогда этот старый слуга больше не будет беспокоить ваше Высочество и мисс Му». На тренировочных площадках во дворе все еще тренировались охранники. Ему пришлось поспешить обратно в свою комнату с этим бельмом на глазу, чтобы не испортить настроение принцу и мисс Му, когда они отправились в сад.

Когда евнух Чэн ушел, Му Юньяо внезапно подумал о Лю Нане, о котором герцог Юэ упоминал ранее. «Это Лю Нань все еще в поместье его высочества?»

Юэ Ян кивнул головой: «В прошлый раз в храме Бао Хуа, когда вы предупредили меня, чтобы я был осторожен с ним, люди постоянно следили за его движениями. Я действительно нашел кое-что, но до сих пор не могу это подтвердить»

Кончик пальца Му Юньяо слегка задрожал: «Этот Лю Нань-шпион?»

«Если не произойдет ничего неожиданного, это должны быть люди принца Цзиня».

«Король Цзинь …» Как и ожидалось, это он…» Выражение лица Му Юняо стало холодным. Ей потребовалось некоторое время, прежде чем ей удалось подавить намерение убить в своем сердце. «Ваше высочество герцог Юэ, пожалуйста, покажите мне окрестности».

«Хорошо». Юэ Ян наблюдал, как Му Юняо завязала свой плащ, прежде чем сопровождать ее из комнаты.

Королевское поместье Ювай было пустым и холодным. Во дворе перед домом было посажено несколько сосен, и на верхушках ветвей стояли темно — зеленые сосновые иголки. Издалека это выглядело довольно интересно.

Пройдя по коридору во дворе, они вошли на тренировочную площадку.

На земле виднелись следы лошадей и оружия. С одной стороны тренировочного поля было установлено оружие и деревянные колья, от которых исходило холодное и жесткое ощущение. Евнух Ченг только что отослал людей с поля для занятий боевыми искусствами обратно в их комнату, когда он обернулся и увидел Му Юняо, стоящего в коридоре. Он поспешно подошел с улыбкой: «Мисс Му не нравится эта площадка для занятий боевыми искусствами?

Лодка на озере определенно была бы наполнена страхом и трепетом. «

Му Юняо улыбнулась, взглянув на царя Юэ. «Ваше высочество король Юэ желает превратить это место в пруд с лотосами?» Этот человек ранее приглашал его покататься на охоте, но теперь он меняет ее на пруд с лотосами?

«Превращайся во что хочешь и катайся вокруг пруда с лотосами». Выражение лица царя Юэ было чрезвычайно серьезным, как будто до тех пор, пока Му Юняо спрашивал его, он немедленно приказывал им начинать работу.

Му Юняо улыбнулась и подняла руку, указывая на дом. Ее улыбка медленно исчезла, когда она спросила: «Для чего там эти комнаты?»

«В особняке не так много людей, так что многие дома даже не нужны. Там никто не живет, и обычно там хранится какой-нибудь хлам. Что случилось?»

«Я вижу, что ветер и вода в этом доме плохие, так почему бы нам не снести его?» Это было место, где она несчастно умерла в своей предыдущей жизни. Даже сейчас она все еще чувствовала холод до глубины души.

«Хорошо, я также думаю, что фэн-шуй-это нехорошо. Дядя Ченг, возьми своих людей и сними его.» Король Юэ радостно кивнул и отдал прямой приказ евнуху Чэну.

«Да, этот дом с самого начала бесполезен. Его давно следовало снести. Было бы здорово, если бы вы могли выкопать пруд с лотосами. Этот старый слуга сейчас пойдет и найдет кого-нибудь».

После того, как евнух Чэн ушел, Му Юняо опустила голову и приподняла уголок губ: «Евнух Чэн всем сердцем хочет выкопать пруд с лотосами, но не подумал о том, откуда брать воду?» Расположение резиденции герцога Юэ было крайне неудобным для того, чтобы приносить сюда воду. Это также было причиной того, что в резиденции Юэ не было прудов или водоразделов, построенных.

Было ясно, что король Юэ не думал об этом. Нахмурившись и на мгновение задумавшись, он сказал: «Давайте копнем глубже. Может быть, мы сможем докопаться до дна родника».

Му Юньяо внезапно рассмеялся. «Ты говоришь не о том, чтобы вырыть пруд с лотосами, а о том, чтобы вырыть колодец, верно?» Пока ты счастлив, ты можешь делать все, что захочешь. «Он не знал, почему Му Юньяо не нравились эти дома, но так как она была против, он помог бы ей разрушить их. До тех пор, пока она не показала то ледяное и холодное выражение лица, которое было раньше …

Выражение его лица изменилось.

«Бум!» Раздался какой-то звук. Му Юняо повернула голову, чтобы посмотреть, и увидела облако пыли, поднявшееся на краю дома, на который она указывала.

Группа здоровых мужчин несла бревно. После того, как был произнесен лозунг, они злобно ударили им о стену, и очень быстро в стене образовалась дыра.

«Юньяо, здесь слишком шумно, почему бы нам не выйти во двор?»

Му Юняо покачала головой: «Я хочу увидеть, как это место демонтируют».

«Хорошо».

Грохочущие звуки доносились непрерывно. Глядя на постоянно рушащиеся стены и колонны, Му Юньяо чувствовала, что барьер, крепко сковывавший ее сердце, постепенно рушится. Небывалое чувство расслабления исходило из глубины ее сердца, как будто день из долгой зимы превратился в гармоничный весенний день.

«Если ты хочешь выкопать колодец, иди на то место, где рухнул дом».

«Хорошо». Когда король Юэ увидел, как холод вокруг Му Юняо медленно рассеивается, его сердце тоже успокоилось. «Если я действительно найду источник, я вырою там пруд и посажу там цветок лотоса. Что ты об этом думаешь?»

«Хорошо, если расцветут цветы лотоса, я обязательно приду и посмотрю». Му Юняо посмотрела на короля Юэ и, поколебавшись мгновение, сказала: «Ваше высочество король Юэ, вы не собираетесь спросить, почему мне не нравится этот дом?»

Юэ Ян покачал головой: «Я хочу знать, но я не думаю, что ты хочешь это сказать. По сравнению с этим ответом я больше не хочу усложнять тебе жизнь». Му Юньяо был ошеломлен. Терпимость, проявленная к ней королем Юэ, сделала ее особенно благодарной. Через некоторое время она прошептала: «Большое спасибо …»

Помните, что эта книга начинается с доменного имени: [Предыдущая глава] [Оглавление] [Следующая глава]