Глава 596

Голос женщины в красном был подобен раскату грома в ясном небе, заставившему задрожать весь зал.

Му Юняо перенесла беспокойство в своем сердце, когда подняла голову, чтобы посмотреть на короля Юэ, только чтобы увидеть его, стоящего там в оцепенении, совершенно ошеломленного.

Император на мгновение остолбенел, прежде чем резко схватил чашку с чаем в руку и швырнул ее на землю. «Самонадеянно!»

«Пожалуйста, успокойте свой гнев, ваше императорское величество». Чиновники упали на колени, дрожа и обливаясь холодным потом. Женщина в красном громко рассмеялась. «Похоже, ваше величество не знает об этой новости?» Великая принцесса, не должна ли ты встать и объясниться? Тогда вы ясно знали, что у императрицы Вэй и Патриарха семьи Ло были тайные отношения и даже был скрытый узел, но вы все равно помогли скрыть это и помогли императрице Вэй выжить.

Родив этого ребенка во дворце и даже заставив императора принять его за своего собственного сына, он благополучно вырос и по сей день. Этот ребенок тогда был нынешним Четвертым принцем, Нин Цзюньюэ! «Чиновники были все более и более шокированы, все жалели, что не могут заткнуть уши. Императрица всегда была занозой в боку императора, и многие из присутствующих здесь старых чиновников знали это. Когда император только взошел на трон, он был очень ласков с императрицей. Несмотря на то, что клан матери императрицы был одной из шести великих семей, у императрицы не было ни одной …

Было беспокойство. Несмотря на то, что императрица не была беременна уже десять лет, император все еще держал ее в своих руках. Даже если наложница вела себя немного неуважительно, она все равно была наказана в соответствии с дворцовыми правилами, отчего у многих людей глаза краснели от зависти.

Позже императрица внезапно забеременела, и император был вне себя от радости. Он даже отправился ко двору, чтобы обсудить с придворными чиновниками, что, как только императрица благополучно родит, они будут помилованы, а императрица и ее дети будут благословлены. Однако императрица из ревности отравила десять принцев, снова и снова убивала сына императора и даже пыталась наложить руки на других наложниц, которые были беременны. После того, как дело было раскрыто, придворные чиновники и чиновники разослали петиции, умоляя императора казнить императрицу. [Предыдущая глава] [Оглавление] [Следующая глава]

Но под давлением он только отправил императрицу в холодный дворец, не лишив ее жизни.

С тех пор императрица стала занозой императора, незаживающей раной, о которой никто не смел упоминать или прикасаться.

Царь Юэ медленно вышел вперед с бледным лицом: «Отец, это правда?» Женщина в красном гордо улыбнулась. «Ты не должен спрашивать императора. В конце концов, император тоже не знает. Тебе следует спросить Великую княгиню. Юэ Ян, тебе не кажется это странным? Почему великая княгиня, которая всегда держалась в стороне от мирских дел, так хорошо к тебе относится? Почему все тебя игнорируют? Только она посылала людей в холодный дворец, чтобы увидеть тебя, и после возвращения в столицу часто просила тебя сопровождать ее? Поскольку у нее были дурные намерения, она хотела использовать этот метод, чтобы завоевать ваше доверие, использовать вас для борьбы за трон и контролировать вас, контролируя всю династию Дай! Она даже выдала за тебя замуж собственную внучку. Если ты взойдешь на трон, Му Юньяо взойдет на трон …

«Императрица …»

Юэ Ян внезапно повернул голову, его холодный взгляд был подобен остро отточенному лезвию, как будто оно могло мгновенно разрезать человека надвое: «Заткнись! Убийца. После того, как ты стал вассалом, сколько из того, что ты говоришь, правда? «

«Ты ведь не веришь в это, не так ли? У меня есть доказательства и свидетели! «У тебя на талии есть маленькое коричневое родимое пятно? У каждого мужчины в семье Ло есть это родимое пятно. Кроме того, кто-то знал о тайных отношениях императрицы с главой семьи Ло в то время. По совпадению, этот человек все еще жив».

Император стиснул зубы, его лицо побледнело.

Сердце Му Юняо было наполнено беспокойством. Подумав о таблетке, которую великая принцесса И Де велела ей носить при себе, она поспешно достала пузырек с лекарством.

Тело императора покачнулось, и гнев на его лице постепенно исчез. Вместо этого его сменила жуткая аура. «Вы сказали, что у императрицы был роман с главой семьи Ло?» Верно, Императорский Пес, ты не думал, что это возможно, не так ли? Тогда вы относились к Королеве как к сокровищу, но ваша Королева тайно поддерживала тайные отношения с Патриархом Семьи Ло, ха-ха, и все это, даже ваша самая любимая сестра знала об этом, но она хранила это в секрете от вас в течение многих лет.

Вы все еще не готовы сказать правду? «

Молчаливая великая принцесса И Де повернула голову, чтобы посмотреть на императора. «Ваше императорское величество, тело дракона очень важно. Вы абсолютно не должны сердиться и причинять вред своему телу».

Император не смотрел на великую принцессу И Дэ. Вместо этого он уставился на женщину в красном, стоявшую на коленях на земле. «Кто это? Насколько он заслуживает доверия?»

Когда король Юэ посмотрел на Императора, который подавлял свой гнев, он почувствовал, как будто в его груди открылась бездонная яма. Его сердце постепенно упало, и он больше не мог найти никаких следов.

Му Юняо крепко сжала кулак, изо всех сил стараясь не показывать никакого необычного выражения лица. Одетая в красное женщина увидела, что император спрашивает, и засмеялась еще более самодовольно, чем раньше. «В любом случае, мы жили только до смерти, и мы уже прожили достаточно долго, чтобы вы знали перед смертью, что мы жили под ложным предлогом, что уже можно считать формой мести. Свидетель ждет меня в северо-западном углу дворца

Если он послал кого-то, они должны быть в состоянии найти его.

Император махнул рукой, и несколько имперских гвардейцев выбежали из зала, направляясь в направлении, указанном женщиной в красном. Вскоре императорская стража примчалась обратно со стариком, связанным всевозможными вещами. Когда старик увидел женщину в красном на земле, он не мог не нахмуриться.

Император смерил старика взглядом, и в его глазах мелькнуло намерение убить. «Ло Пэн?»

Старик поднял голову и слабо улыбнулся. «Ваше величество, мы так давно не виделись. Я не думал, что ты все еще помнишь этого слугу».

«Ты приемный брат Ло Куна. Я, естественно, помню тебя».

«Тогда мне посчастливилось избежать катастрофы. Наверное, сегодня мне так не повезет. Однако этот слуга вполне доволен тем, что смог увидеть императора перед моей смертью».

«Я прошу вас, императрица и Ло Кун …» Император глубоко нахмурился, как будто был крайне недоволен тем, что собирался сказать. «Какие отношения между ними?»

Ло Пэн быстро покачал головой. «Это не имеет значения».

Дама в красном поспешно повернула голову. «Отец, разве ты не говорил этого …»

Ло Пэн резко выругался, его глаза блестели от радости, когда он окинул взглядом Юэ Яна. Он даже помолчал мгновение, прежде чем ответить: «Что я сказал? Я ничего не говорил! «

Женщина в красном вздрогнула, но быстро пришла в себя. Она опустила голову и больше ничего не сказала. Если бы Ло Пэн раскрыл личность Юэ Яна как короля Юэ в тот момент, когда он вошел, толпа, возможно, не поверила бы ему, потому что они оба все еще думали о том, чтобы отомстить за семью Ло, так что они должны быть чрезвычайно лояльны. Если Юэ Ван действительно был родословной семьи Ло, то …

В любом случае, они бы его не продали. Вместо этого они помогли бы ему скрыть свою личность, и было бы лучше, если бы он смог занять трон. Разве это не лучший способ отомстить? Однако этот Ло Пэн вообще ничего не сказал, и всем показалось, что его реакция была реальной. Что касается женщины в красном, то, если бы она заговорила раньше, люди подумали бы, что она молода и полна сил. Казалось, что король и семья Ли действительно тщательно подготовились, чтобы угадать мысли других …

Она была прозрачной.

После этого, сколько бы император ни просил, Ло Пэн больше никогда не заговаривал. Даже женщина в красном прикусила губы, больше не издавая ни звука. У нее больше не было того безумного взгляда, как раньше.

Гнев императора стал еще более сильным. Как раз в тот момент, когда он собирался приказать кому-нибудь снять их обоих, дворцовая служанка внезапно выбежала и опустилась на колени во дворце. «Ваше величество, у этого слуги есть улика, которую он должен представить императору». Говоря это, он достал из-под мантии окровавленное письмо и протянул его обеими руками.

«Сюй Ли, присутствующий здесь». «Да».

Помните, что эта книга начинается с доменного имени: [Предыдущая глава] [Оглавление] [Следующая глава]